From 0806e4548ee90f5491c4213c113798b0ae853989 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gabrov Date: Wed, 25 Feb 2009 09:32:32 +0000 Subject: synced with r28727 git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@28730 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- DOCS/man/hu/mplayer.1 | 34 ++++++++++++++++++++++++++++++++-- DOCS/xml/hu/cd-dvd.xml | 16 ++++++++++++---- DOCS/xml/hu/faq.xml | 5 +++-- 3 files changed, 47 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/DOCS/man/hu/mplayer.1 b/DOCS/man/hu/mplayer.1 index 78a1898426..354bdd4dc0 100644 --- a/DOCS/man/hu/mplayer.1 +++ b/DOCS/man/hu/mplayer.1 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" Synced with r28670 +.\" Synced with r28727 .\" MPlayer (C) 2000-2009 MPlayer Team .\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette .\" Karbantartó: Gabrov @@ -33,7 +33,7 @@ .\" Név .\" -------------------------------------------------------------------------- . -.TH MPlayer 1 "2009. 02. 19." "MPlayer Project" "A film lejátszó" +.TH MPlayer 1 "2009. 02. 25." "MPlayer Project" "A film lejátszó" . .SH NÉV mplayer \- film lejátszó @@ -3439,6 +3439,29 @@ Vez .B vdpau (\-vc ffmpeg12vdpau, ffwmv3vdpau, ffvc1vdpau vagy ffh264vdpau kapcsolókkal) Videó kimenet, ami a VDPAU-t használja a videó hardveres dekódolásához. Támogatja a szoftveresen dekódolt videó megjelenítését is. +.PD 0 +.RSs +.IPs sharpen=<\-1\-1> +Pozitív értékekkel egy élesítő algoritmust alkalmaz a videóra, +negatív értékekkel pedig elmosást (alapértelmezett: 0). +.IPs denoise=<0\-1> +Egy zajcsökkentő algoritmust alkalmaz a videóra (alapértelmezett: 0, nincs zajcsökkentés). +.IPs deint=<0\-3> +Kiválasztja a deinterlacer-t (alapértelmezett: 0). +.RSss +.IPs 0 +Nincs deinterlace. +.IPs 1 +Bob deinterlace (jelenleg visszalép a fejlettebb deinterlacer-ekre). +.IPs 2 +Mozgás adaptív időbeli deinterlace (még nem működik). +.IPs 3 +Mozgás adaptív időbeli deinterlace él-vezérelt térbeli interpolációval (még nem működik). +.RE +.IPs pullup +Inverz telecine-t próbál alkalmazni, deinterlace kell hozzá. +.RE +.PD 1 . .TP .B xvmc (csak X11 \-vc ffmpeg12mc kapcsolóval) @@ -5517,6 +5540,13 @@ megtartva az audi .RE .PD 1 . +.TP +.B "stats\ \ " +Statisztikát gyűjt és ír ki az audió folyamról, főként a hangerőről. +Ezek a statisztikák különösen a hang beállításánál hasznosak a +romlás elkerülése mellett. +A hangerő dB-ben kerül kiírásra és kompatibilis az audió hangerő szűrővel. +. . . .SH "VIDEÓ SZŰRŐK" diff --git a/DOCS/xml/hu/cd-dvd.xml b/DOCS/xml/hu/cd-dvd.xml index 7dacd3161e..c109c90e0f 100644 --- a/DOCS/xml/hu/cd-dvd.xml +++ b/DOCS/xml/hu/cd-dvd.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + CD/DVD használat @@ -53,7 +53,7 @@ Ha tĂşl nagyra állĂ­tod, a meghajtĂł folyton felpörög majd leáll, Ă©s draszt csökkenni fog a teljesĂ­tmĂ©nye. A javasolt mĂłdszer a CD-ROM meghajtĂł hdparm-mal törtĂ©nĹ‘ beállĂ­tása: -hdparm -d1 -a8 -u1 [cdrom eszköz] +hdparm -d1 -a256 -u1 [cdrom eszköz] @@ -68,8 +68,16 @@ fájlt a CD-ROM tuningolásához. -A SCSI meghajtĂłkra vonatkozĂłan nincs egysĂ©ges mĂłdszer ezen paramĂ©terek -beállĂ­tásához. (Ismersz egyet? Mondd el nekĂĽnk is!) Van egy eszköz, ami +A SCSI CD-ROM meghajtĂłk sebessĂ©gĂ©vel is lehet trĂĽkközni az +sdparm segĂ­tsĂ©gĂ©vel, 1.03 vagy Ăşjabb kell: +sdparm --command=speed=[sebessĂ©g kB/s-ben] [cdrom eszköz] +A sebessĂ©get kilobájt/másodpercben kell megadni, a meghajtĂł +megfelelĹ‘en kerekĂ­teni fogja. NĂ©zd meg az sdparm man oldalát a +rĂ©szletekĂ©rt. + + + +Van egy dedikált segĂ©deszköz is, ami a Plextor SCSI meghajtĂłkkal működik. diff --git a/DOCS/xml/hu/faq.xml b/DOCS/xml/hu/faq.xml index 1d6c222f7f..caafd6decf 100644 --- a/DOCS/xml/hu/faq.xml +++ b/DOCS/xml/hu/faq.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + Gyakran ismĂ©telt kĂ©rdĂ©sek @@ -590,7 +590,8 @@ Normálisan működik, ha felhasználĂłkĂ©nt futtatom. Ez megint csak az energia menedzsment hatása (lásd feljebb). Dugd be a kĂĽlsĹ‘ áramkábelt mielĹ‘tt bekapcsolod -a notebookodat vagy használd a kapcsolĂłt. +a notebookodat vagy bizonyosodj meg rĂłla, hogy nem használod a + kapcsolĂłt. -- cgit v1.2.3