summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r--DOCS/xml/pl/audio.xml2
-rw-r--r--DOCS/xml/pl/install.xml3
-rw-r--r--DOCS/xml/pl/ports.xml11
-rw-r--r--DOCS/xml/pl/users-vs-dev.xml4
4 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/DOCS/xml/pl/audio.xml b/DOCS/xml/pl/audio.xml
index 5b632b11f4..179c14d76b 100644
--- a/DOCS/xml/pl/audio.xml
+++ b/DOCS/xml/pl/audio.xml
@@ -30,7 +30,7 @@ Interfejs audio <application>MPlayera</application> nazywa się
<row><entry>alsa5</entry><entry>
rdzenny sterownik ALSA 0.5
</entry></row>
-<row><entry>alsa5</entry><entry>
+<row><entry>alsa</entry><entry>
rdzenny sterownik ALSA 0.9/1.0 (sprzętowa obsługa AC3)
</entry></row>
<row><entry>sun</entry><entry>
diff --git a/DOCS/xml/pl/install.xml b/DOCS/xml/pl/install.xml
index 7fd1a9a837..b0d42b1d90 100644
--- a/DOCS/xml/pl/install.xml
+++ b/DOCS/xml/pl/install.xml
@@ -244,8 +244,7 @@ Potrzebujesz dość nowego sprzętu. Jeśli używasz Linuksa, zalecane są jądra z ser
Do dekodowania dźwięku <emphasis role="bold">Ogg Vorbis</emphasis>, będziesz musiał
poprawnie zainstalować <systemitem class="library">libvorbis</systemitem>.
Źródła i odpowiednie pakiety binarne możesz pobrać ze
- z pakietów deb/rpm, jeżeli są dostępne lub skompiluj ze
- <ulink url="http://www.vorbis.com/download.psp">sotry ogg vorbis</ulink>.
+ <ulink url="http://www.vorbis.com/download.psp">strony ogg vorbis</ulink>.
</para></listitem>
<listitem><para>
<application>MPlayer</application> może korzystać z bibliotek RealPlayer 8
diff --git a/DOCS/xml/pl/ports.xml b/DOCS/xml/pl/ports.xml
index e49f6c71b0..60e8842531 100644
--- a/DOCS/xml/pl/ports.xml
+++ b/DOCS/xml/pl/ports.xml
@@ -37,6 +37,7 @@ Aby wyczyściś katalog ze źródłami wykonaj poniższa komendę:
<screen>fakeroot debian/rules clean</screen>
Jako superużytkownik możesz zainstalować pakiet <filename>.deb</filename> tak, jak zwykle:
+
<screen>dpkg -i ../mplayer_<replaceable>wersja</replaceable>.deb</screen>
</para>
@@ -286,12 +287,12 @@ najmniejszych problemów. Poniższe informacje są zaczerpnięte z tego opracowania.
<para>
Do budowy będziesz potrzebował GCC 3.4.0, GNU make 3.80, i SDL 1.2.7 lub ich
-nowszych wersji.Kompilator HP cc nie wyprodukuje działającego programu,
+nowszych wersji. Kompilator HP cc nie wyprodukuje działającego programu,
a wcześniejsze wersje GCC są pełne błędów.
Aby moć skorzystać z OpenGL, musisz zainstalować biblioteki Mesa, wtedy
sterowniki wyjścia video gl i gl2 powinny działać. Ich wydajność może być
tragiczna, jednak zależne jest to od mocy obliczeniowej procesora. Dobrym
-zammiennikiem, raczej kiepskiego, systemu dźwiękowego HP-UX jest GNU esound.
+zamiennikiem, raczej kiepskiego, systemu dźwiękowego HP-UX jest GNU esound.
</para>
<para>
@@ -387,8 +388,8 @@ parametr <systemitem>maxssiz</systemitem> do 350MB dla 32-bitowych programów).
Musisz rozszerzyć <systemitem>maxssiz</systemitem> i przekompilować jądro
(i uruchomić ponownie komputer). Możesz wykorzystać do tego celu SAM. (Kiedy
w nim będziesz, sprawdź wartość <systemitem>maxdsiz</systemitem>. Określa ona
-maksymalny rozmiar danych, jaką program może użyć. To czy 64MB wystarczą czy nie,
-zależy wyłącznie od wymagań Twoich aplikacji.)
+maksymalny rozmiar danych, jaką program może użyć. To czy domyślne 64MB wystarczy
+czy nie, zależy wyłącznie od wymagań Twoich aplikacji.)
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -440,7 +441,7 @@ wolna. Używaj SDL.
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/dhahelperwin/dhahelper.sys">dhahelper.sys</ulink>
lub
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/dhahelperwin/withmtrr/dhahelper.sys">dhahelper.sys
- (z wsparciem dla MTRR)</ulink>
+ (z obsługą MTRR)</ulink>
i skopiuj go do
<filename class="directory">libdha/dhahelperwin</filename> w drzewie źródłowym
<application>MPlayera</application>. Uruchom konsolę, następnie przejdź do tego katalogu i wykonaj
diff --git a/DOCS/xml/pl/users-vs-dev.xml b/DOCS/xml/pl/users-vs-dev.xml
index 8315577280..46ea1d6acf 100644
--- a/DOCS/xml/pl/users-vs-dev.xml
+++ b/DOCS/xml/pl/users-vs-dev.xml
@@ -28,8 +28,8 @@ s390. Dystrybutor <emphasis role="bold">Mandrake</emphasis> również poszedł w
Zespół GCC wyparł się jakichkolwiek powiązań z GCC 2.96 i wystosował
<ulink url="http://gcc.gnu.org/gcc-2.96.html">oficjalną odpowiedź</ulink>
na GCC 2.96. Wielu developerów ze świata zaczęło mieć problemy z tym
-kompilatorem i kilka projektów, między innymi,
-<ulink url="http://avifile.sf.net/news-old1.htm">avifile</ulink>.
+kompilatorem i kilka projektów, między innymi
+<ulink url="http://avifile.sf.net/news-old1.htm">avifile</ulink>
zaczęło rekomendować inne rozwiązania. Inne interesujące linki:
<ulink url="http://www.atnf.csiro.au/people/rgooch/linux/docs/kernel-newsflash.html">
Krótka wiadomość o jądrze 2.4.17</ulink>