summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'DOCS/xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/Makefile54
-rw-r--r--DOCS/xml/Makefile.inc6
-rw-r--r--DOCS/xml/cs/audio.xml64
-rw-r--r--DOCS/xml/cs/documentation.xml3
-rw-r--r--DOCS/xml/cs/faq.xml1
-rw-r--r--DOCS/xml/cs/history.xml185
-rw-r--r--DOCS/xml/de/audio.xml61
-rw-r--r--DOCS/xml/de/bugreports.xml2
-rw-r--r--DOCS/xml/de/bugs.xml223
-rw-r--r--DOCS/xml/de/documentation.xml4
-rw-r--r--DOCS/xml/de/faq.xml2
-rw-r--r--DOCS/xml/de/history.xml183
-rw-r--r--DOCS/xml/en/audio.xml63
-rw-r--r--DOCS/xml/en/documentation.xml4
-rw-r--r--DOCS/xml/en/faq.xml1
-rw-r--r--DOCS/xml/en/history.xml187
-rw-r--r--DOCS/xml/es/audio.xml1217
-rw-r--r--DOCS/xml/es/bugreports.xml3
-rw-r--r--DOCS/xml/es/bugs.xml189
-rw-r--r--DOCS/xml/es/documentation.xml3
-rw-r--r--DOCS/xml/es/faq.xml1
-rw-r--r--DOCS/xml/es/features.xml1
-rw-r--r--DOCS/xml/es/history.xml132
-rw-r--r--DOCS/xml/es/install.xml3
-rw-r--r--DOCS/xml/fr/audio.xml58
-rw-r--r--DOCS/xml/fr/bugreports.xml5
-rw-r--r--DOCS/xml/fr/bugs.xml196
-rw-r--r--DOCS/xml/fr/documentation.xml10
-rw-r--r--DOCS/xml/fr/faq.xml2
-rw-r--r--DOCS/xml/fr/history.xml219
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/audio.xml63
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/bugreports.xml5
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/bugs.xml137
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/codecs.xml252
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/documentation.xml13
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/faq.xml18
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/history.xml187
-rw-r--r--DOCS/xml/it/audio.xml65
-rw-r--r--DOCS/xml/it/bugreports.xml4
-rw-r--r--DOCS/xml/it/bugs.xml225
-rw-r--r--DOCS/xml/it/documentation.xml4
-rw-r--r--DOCS/xml/it/faq.xml1
-rw-r--r--DOCS/xml/it/history.xml192
-rw-r--r--DOCS/xml/pl/audio.xml68
-rw-r--r--DOCS/xml/pl/documentation.xml3
-rw-r--r--DOCS/xml/pl/faq.xml1
-rw-r--r--DOCS/xml/pl/history.xml195
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/audio.xml64
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/documentation.xml3
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/faq.xml3
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/history.xml202
-rw-r--r--DOCS/xml/zh_CN/audio.xml58
-rw-r--r--DOCS/xml/zh_CN/documentation.xml11
53 files changed, 64 insertions, 4792 deletions
diff --git a/DOCS/xml/Makefile b/DOCS/xml/Makefile
index 7e289182e1..7a90938aef 100644
--- a/DOCS/xml/Makefile
+++ b/DOCS/xml/Makefile
@@ -20,64 +20,46 @@ help:
@echo "html-chunked-LANG : As above, but only one language."
@echo "xmllint : Check syntax of all xml files."
@echo "xmllint-LANG : Check syntax of LANG xml files."
- @echo "clean-html-single : Purge the 'HTML-single' directory."
- @echo "clean-html-chunked: Purge the 'HTML' directory."
@echo "clean : Purge the 'HTML' and 'HTML-single' directories."
@echo "releaseclean : Remove generated files but keep the HTML."
@echo "distclean : Remove ALL generated files."
- @echo "clean-LANG : Remove HTML files for one language."
- @echo "releaseclean-LANG : Remove generated files for one language."
- @echo "distclean-LANG : Remove ALL generated files for one language."
@echo "Substitute LANG for one of $(DOC_LANG_ALL)"
-html-chunked: xsltproc.sh xmllint.sh chunked-dir $(addprefix html-chunked-,$(DOC_LANGS))
-chunked-dir:
- -mkdir -p $(HTML_CHUNKED)
+html-chunked: xsltproc.sh xmllint.sh $(HTML_CHUNKED) $(addprefix html-chunked-,$(DOC_LANGS))
-html-single: xsltproc.sh xmllint.sh single-dir $(addprefix html-single-,$(DOC_LANGS))
-single-dir:
- -mkdir -p $(HTML_SINGLE)
+html-single: xsltproc.sh xmllint.sh $(HTML_SINGLE) $(addprefix html-single-,$(DOC_LANGS))
xmllint: xmllint.sh $(addprefix xmllint-,$(DOC_LANG_ALL))
-clean-html-chunked:
- -rm -rf $(HTML_CHUNKED)
-
-clean-html-single:
- -rm -rf $(HTML_SINGLE)
-
-releaseclean: $(addprefix releaseclean-,$(DOC_LANG_ALL))
- -rm -f html-chunk.xsl html-single.xsl xsltproc.sh xmllint.sh
-
-distclean: clean releaseclean
+$(HTML_CHUNKED) $(HTML_SINGLE):
+ -mkdir -p $@
xsltproc.sh xmllint.sh:
sh configure
-clean: clean-html-chunked clean-html-single
-
define lang-def
-html-chunked-$(1): xsltproc.sh xmllint.sh chunked-dir
- -(mkdir -p $(HTML_CHUNKED)/$(1))
+html-chunked-$(1): xsltproc.sh xmllint.sh $(HTML_CHUNKED)
+ -mkdir -p $(HTML_CHUNKED)/$(1)
$(MAKE) HTMLDIR=../$(HTML_CHUNKED)/$(1) -C $(1) html-chunked
-html-single-$(1): xsltproc.sh xmllint.sh single-dir
- -(mkdir -p $(HTML_SINGLE)/$(1))
+html-single-$(1): xsltproc.sh xmllint.sh $(HTML_SINGLE)
+ -mkdir -p $(HTML_SINGLE)/$(1)
$(MAKE) HTMLFILE=../$(HTML_SINGLE)/$(1)/MPlayer.html -C $(1) html-single
xmllint-$(1): xmllint.sh
$(MAKE) HTMLFILE=../$(HTML_SINGLE)/$(1)/MPlayer.html -C $(1) xmllint
+endef
-distclean-$(1): clean-$(1) releaseclean-$(1)
+$(foreach lang, $(DOC_LANG_ALL),$(eval $(call lang-def,$(lang))))
-clean-$(1):
- -rm -rf $(HTML_SINGLE)/$(1) $(HTML_CHUNKED)/$(1)
+clean:
+ rm -rf $(HTML_CHUNKED) $(HTML_SINGLE)
-releaseclean-$(1):
- $(MAKE) HTMLDIR=../$(HTML_CHUNKED)/$(1) -C $(1) distclean
-endef
+releaseclean:
+ rm -f $(foreach lang,$(DOC_LANG_ALL),$(lang)/main.xml)
+ rm -f $$(find . -name *.xml -type l)
+ rm -f html-chunk.xsl html-single.xsl xsltproc.sh xmllint.sh
-$(foreach lang, $(DOC_LANG_ALL),$(eval $(call lang-def,$(lang))))
+distclean: clean releaseclean
-.PHONY: all help html-chunked* chunked-dir html-single* single-dir xmllint*
-.PHONY: clean-html-chunked clean-html-single releaseclean* distclean* clean*
+.PHONY: all help html-chunked* html-single* xmllint* *clean*
diff --git a/DOCS/xml/Makefile.inc b/DOCS/xml/Makefile.inc
index 132ac3b3a1..c7c3252240 100644
--- a/DOCS/xml/Makefile.inc
+++ b/DOCS/xml/Makefile.inc
@@ -73,8 +73,4 @@ $(filter-out main.xml, $(patsubst ../en/%,%, $(wildcard ../en/*.xml))):
fi; \
done
-distclean:
- rm -f main.xml
- rm -f `find *.xml -type l`;
-
-.PHONY: all html-chunked html-single xmllint distclean
+.PHONY: all html-chunked html-single xmllint
diff --git a/DOCS/xml/cs/audio.xml b/DOCS/xml/cs/audio.xml
deleted file mode 100644
index 614aea3cad..0000000000
--- a/DOCS/xml/cs/audio.xml
+++ /dev/null
@@ -1,64 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r21537 -->
-<chapter id="audio">
-<title>Výstupní zvuková zařízení</title>
-<sect1 id="sync">
-<title>Audio/Video synchronizace</title>
-
-<para>
-Linuxové ovladače zvukových karet mají problémy s kompatibilitou. Proto
-<application>MPlayer</application> spoléhá na vestavěnou vlastnost
-<emphasis>správně</emphasis> naprogramovaných ovladačů zvukových karet,
-která umožňuje udržet audio a video synchronizované. Bohužel, někteří
-autoři ovladačů nezakódovávají tuto vlastnost, protože není nutná pro
-přehrávání MP3 nebo zvukové efekty.
-</para>
-
-<para>
-Ostatní přehrávače médií jako je <ulink url="http://avifile.sf.net">aviplay</ulink>
-nebo <ulink url="http://xinehq.de">xine</ulink> pravděpodobně fungují
-s těmito ovladači jak jsou, protože používají "jednoduché" metody
-s interním časováním. Měření prokázalo, že jejich metody nejsou tak
-výkonné jako ty z <application>MPlayer</application>u.
-</para>
-
-<para>
-Při použití <application>MPlayer</application>u s dobře napsanými audio
-ovladači nebudete mít nikdy potíže s rozcházením zvuku s videem v závislosti
-na zvuku. Výjimkou jsou pouze velmi špatně vytvořené soubory (prostudujte
-si man stránku jak to obejít).
-</para>
-
-<para>
-Pokud se stalo, že máte špatný zvukový ovladač, zkuste volbu
-<option>-autosync</option>, ta by měla vyřešit vaše problémy. Podrobné informace
-viz man stránka.
-</para>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="troubleshooting">
-<title>Odstraňování problémů</title>
-
-<para>Několik poznámek:</para>
-
-<para>
-Pokud máte ALSA verze 0.5, pak budete muset téměř vždy použít
-<option>-ao alsa5</option>, jelikož ALSA 0.5 má vadný kód OSS emulace a
-<emphasis role="bold">zhavaruje <application>MPlayer</application></emphasis>
-se zprávou podobnou této:
-<screen>
-DEMUXER: Příliš mnoho (945 ve 8390980 bajtech) video paketů v bufferu!
-</screen>
-</para>
-
-<para>
-Pokud vám zvuk klape při přehrávání z CD-ROM, zapněte odmaskování IRQ tak,
-jak je to popsáno v sekci <link linkend="drives">CD-ROM</link>.
-</para>
-</sect1>
-
-</chapter>
diff --git a/DOCS/xml/cs/documentation.xml b/DOCS/xml/cs/documentation.xml
index 2c2c49fd03..03829d491f 100644
--- a/DOCS/xml/cs/documentation.xml
+++ b/DOCS/xml/cs/documentation.xml
@@ -15,6 +15,7 @@
<year>2006</year>
<year>2007</year>
<year>2008</year>
+ <year>2009</year>
<holder>MPlayer team</holder>
</copyright>
<legalnotice>
@@ -180,7 +181,6 @@ mohou být distribuovány za podmínek stanovených v GNU General Public License
&containers.xml;
&codecs.xml;
&video.xml;
-&audio.xml;
&tvinput.xml;
&radio.xml;
@@ -190,4 +190,3 @@ mohou být distribuovány za podmínek stanovených v GNU General Public License
&bugreports.xml;
&bugs.xml;
&skin.xml;
-&history.xml;
diff --git a/DOCS/xml/cs/faq.xml b/DOCS/xml/cs/faq.xml
index d510a783e5..eb1c0d88ff 100644
--- a/DOCS/xml/cs/faq.xml
+++ b/DOCS/xml/cs/faq.xml
@@ -807,7 +807,6 @@ Nebo může mít špatnou hlavičku, v tom případě může pomoci
</para></listitem>
<listitem><para>
Ovladač vaší zvukové karty je vadný.
-Viz <link linkend="audio">sekce audio</link>.
</para></listitem>
</itemizedlist>
</para></answer>
diff --git a/DOCS/xml/cs/history.xml b/DOCS/xml/cs/history.xml
deleted file mode 100644
index 695c36bda1..0000000000
--- a/DOCS/xml/cs/history.xml
+++ /dev/null
@@ -1,185 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r21537 -->
-<appendix id="history">
-<title>Historie</title>
-
-<blockquote><para>
-Začalo to před rokem... Vyzkoušel jsem mnoho přehrávačů pod Linuxem
-(<application>mtv</application>, <application>xmps</application>,
-<application>dvdview</application>, <application>livid/oms</application>,
-<application>videolan</application>, <application>xine</application>,
-<application>xanim</application>, <application>avifile</application>,
-<application>xmmp</application>), ale všechny měly nějaký problém.
-Většinou se zvláštními soubory nebo audio/video synchronizací. Mnoho z nich
-neumí přehrát MPEG-1, MPEG-2 a zároveň AVI (DivX) soubory. Mnoho z nich má
-i potíže se zobrazováním nebo s rychlostí. Proto jsem se rozhodl, že si nějaký
-napíšu nebo upravím...
-</para></blockquote><para>A'rpi, 2001</para>
-
-<itemizedlist>
-<listitem>
-<para>
-<emphasis role="bold"><application>mpg12play</application> v0.1-v0.3</emphasis>: 22-25 září 2000
-</para>
-<para>
-První pokus, zbastlený za půl hodiny! Používal jsem libmpeg3
-z <ulink url="http://www.heroinewarrior.com"/> až do verze 0.3, ale
-měl jsem s ní problémy s obrazem i rychlostí.
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para>
-<emphasis role="bold"><application>mpg12play</application> v0.5-v0.87</emphasis>: 28. září&ndash;20. říjen 2000
-</para>
-<para>
-MPEG kodek byl nahrazen knihovnou DVDview od Dirka Farina,
-byla skvělá, ale byla pomalá a psaná v C++ (A'rpi nenávidí C++!!!)
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para>
-<emphasis role="bold"><application>mpg12play</application> v0.9-v0.95pre5</emphasis>: 21. říjen&ndash;2. listopad 2000
-</para>
-<para>
-MPEG kodekem je libmpeg2 (mpeg2dec) od Aarona Holtzmana a
-Michela Lespinasse. Je to skvělý, optimalizovaný velmi rychlý kód v C se
-skvělou kvalitou obrazu a 100% v souladu s MPEG standardem.
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para>
-<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> v0.3-v0.9</emphasis>: 18. listopad&ndash;4. prosinec 2000
-</para>
-<para>
-Byl to balíček dvou programů: mpg12play v0.95pre6 a mého nového
-jednoduchého AVI přehrávače 'avip' založeného na Win32 DLL loaderu z avifile.
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para>
-<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> v0.10</emphasis>: 1. leden 2001
-</para>
-<para>
-MPEG a AVI přehrávač v jedné binárce!
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para>
-<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> v0.11pre řada</emphasis>:
-</para>
-<para>Přidali se někteří noví vývojáři a počínaje verzí 0.11 je
-projekt <application>MPlayer</application> týmovou prací! Přidána podpora ASF
-souborů a OpenDivX
-(viz <ulink url="http://www.projectmayo.com"/>) en/decoding.
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para>
-<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> v0.17a "The IdegCounter"</emphasis> 27. duben 2001
-</para>
-<para>
-Ostrá verze vycházející z 0.11pre po 4 měsících intenzivního
-vývoje! Zkuste ji a užasnete! Přidány tisíce nových vlastností...
-a samozřejmě byl starý kód rovněž vylepšen, chyby odstraněny atd.
-</para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para>
-<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.18 "The BugCounter"</emphasis> 9. červenec 2001
-</para>
-<para>
-Uběhly 2 měsíce od 0.17 a máme novou verzi... Dokončena podpora
-ASF, více formátů titulků, představena libao (podobná libvo, ale pro zvuk),
-dokonce ještě stabilnější a tak dále. Už je to POTŘEBA!
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para>
-<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.50 "The Faszom(C)ounter"</emphasis> 8. říjen 2001
-</para>
-<para>
-Hmm. Opět ostrá. Tuny nových vlastností, beta verze GUI,
-oprava chyb, nové vo a ao rozhraní, portován do mnoha systémů, zahrnuje
-opensource DivX kodeky a je toho ještě víc. Zkuste to!
-</para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para>
-<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.60 "The RTFMCounter"</emphasis> 3. ledna 2002
-</para>
-<para>
-Podpora pro souborové formáty MOV/VIVO/RM/FLI/NUV, nativní CRAM,
-Cinepak, ADPCM kodeky a podpora pro binární kodeky XAnim; podpora DVD titulků,
-první vydání <application>MEncoder</application>u, zachytávání TV, vyrovnávací
-paměť, liba52, nespočet vylepšení.
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para>
-<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.90pre10 "The BirthdayCounter"</emphasis> 11. listopad 2002
-</para>
-<para>
-Ačkoli to není ostrá verze, zmiňuji ji protože vyšla 2 roky po
-<application>MPlayer</application>u v0.01.
-Šťastné narozeniny, <application>MPlayer</application>e!
-</para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para>
-<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.90rc1 "The CodecCounter"</emphasis> 7. prosinec 2002
-</para>
-<para>
-Opět to není ostrá verze, ale po přidání podpory pro Sorenson 3
-(QuickTime) a Windows Media 9, je <application>MPlayer</application> prvním
-filmovým přehrávačem na světě s podporou všech známých video formátů!
-</para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para>
-<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.90 "The CounterCounter"</emphasis> 6. duben 2003
-</para>
-<para>
-Po více než roce jsme se nakonec shodli, že je kód opět
-dostatečně stabilní a připravený k vydání jako ostrá verze. Naneštěstí jsme
-dokonce zapomněli zvýšit číslo verze a objevily se další otravné chyby,
-takže zůstaňte připraveni...
-</para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para>
-<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.91</emphasis> 13. srpna 2003
-</para>
-<para>
-Výše zmíněné a mnoho dalších chyb bylo odstraněno.
-Toto je poslední stabilní verze.
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para>
-<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 1.0pre1 "Development on the beach"</emphasis> 1. září 2003
-</para>
-<para>
-Ačkoli to není stabilní verze, zmiňuji se o ní, protože je to
-první pre verze řady 1.0 <application>MPlayer</application>u, zamýšlená pomoci
-<emphasis>velké lovecké výpravě na chyby</emphasis>.
-Je to velký krok vpřed!
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para>
-<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 1.0</emphasis> datum dosud neznámý
-</para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-</appendix>
-
diff --git a/DOCS/xml/de/audio.xml b/DOCS/xml/de/audio.xml
deleted file mode 100644
index c1c30cf98f..0000000000
--- a/DOCS/xml/de/audio.xml
+++ /dev/null
@@ -1,61 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- in sync with r21537 -->
-<!-- missing cosmetic commit 21537 -->
-
-<chapter id="audio">
- <title>Audioausgabegeräte</title>
- <sect1 id="sync">
- <title>Audio/Video-Synchronisation</title>
-
- <para>
- Soundkartentreiber für Linux bereiten Kompatibilitätsprobleme. Dies liegt
- daran, dass sich <application>MPlayer</application> auf ein eingebautes
- Feature von <emphasis>ordentlich</emphasis> programmierten Soundkartentreibern
- verlässt, das es ermöglicht, korrekte Audio/Video-Synchronisation beizubehalten.
- Leider ist es jedoch so, dass sich manche Schreiber der Treiber um dieses
- Feature nicht kümmern, da es zum Abspielen von MP3s oder für Soundeffekte
- nicht benötigt wird.
- </para>
-
- <para>
- Andere Mediaplayer wie <ulink url="http://avifile.sf.net">aviplay</ulink>
- oder <ulink url="http://xinehq.de">xine</ulink> funktionieren vermutlich
- deshalb von Haus aus mit diesen Treibern, da sie "einfache" Methoden
- mit internem Timing verwenden. Messungen haben gezeigt, dass deren Methoden
- nicht so effizient sind wie die von <application>MPlayer</application>.
- </para>
-
- <para>
- Die Benutzung von <application>MPlayer</application> mit einem ordentlich
- geschriebenen Audiotreiber wird niemals zu mit Audio im Zusammenhang
- stehender A/V-Desynchronisation führen, außer bei sehr schlecht erstellten
- Dateien (siehe Manpage für Umgehungsmöglichkeiten).
- </para>
-
- <para>
- Sollte es der Fall sein, dass du einen schlechten Audiotreiber hast, probiere
- die Option <option>-autosync</option>, diese sollte deine Probleme lösen.
- Siehe Manpage für detaillierte Informationen.
- </para>
- </sect1>
-
- <sect1 id="troubleshooting">
- <title>Troubleshooting/Problemlösung</title>
-
- <para>Ein paar Anmerkungen:</para>
-
- <para>
- Wenn du ALSA Version 0.5 in nutzt, musst du fast immer
- <option>-ao alsa5</option> verwenden, da ALSA 0.5 fehlerhaften Code für die
- OSS-Emulation enthält und <application>MPlayer</application>
- <emphasis role="bold"> zum Absturz bringen wird</emphasis>, mit einer
- Nachricht wie dieser:
- <screen>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</screen>
- </para>
- <para>
- Wenn du bei der Wiedergabe von CD-ROM Klicken hörst, schalte IRQ-Unmasking
- an wie im Abschnitt <link linkend="drives">CD-ROM</link> beschrieben.
- </para>
- </sect1>
-
-</chapter>
diff --git a/DOCS/xml/de/bugreports.xml b/DOCS/xml/de/bugreports.xml
index 8927376947..d9747c7127 100644
--- a/DOCS/xml/de/bugreports.xml
+++ b/DOCS/xml/de/bugreports.xml
@@ -122,7 +122,7 @@ make</screen>
Subversion</emphasis> beim Berichten von Fehlern. Dies gilt auch für Binärpakete von
<application>MPlayer</application>. Subversion-Anweisungen findest du am unteren Ende
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">dieser Seite</ulink> oder in der README.
- Wenn dies nicht hilft, ziehe die Liste <link linkend="bugs">bekannter Fehler</link> und den
+ Wenn dies nicht hilft, ziehe den
Rest der Dokumentation zu Rate. Ist dein Problem nicht bekannt oder kann es durch unsere
Anweisungen nicht gelöst werden, dann teil uns den Fehler mit.
</para>
diff --git a/DOCS/xml/de/bugs.xml b/DOCS/xml/de/bugs.xml
deleted file mode 100644
index 40ed15beee..0000000000
--- a/DOCS/xml/de/bugs.xml
+++ /dev/null
@@ -1,223 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- in sync with r21537 -->
-<!-- missing cosmetic commit 21537 -->
-<appendix id="bugs">
- <title>Bekannte Fehler</title>
- <sect1 id="bugs-special">
-
-
- <title>System-/CPU-spezifische Fehler/Probleme</title>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>SIGILL (Signal 4) auf P3 bei 2.2.x-Kernels:</para>
- <para>Problem: Kernel 2.2.x hat keine angemessene (funktionierende) SSE-Unterstützung</para>
- <para>Lösung: Upgrade auf Kernel 2.4.x</para>
- <para>Workaround: <command>./configure --disable-sse</command></para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>
- Allgemeines SIGILL (Signal 4):
- </para>
- <para>
- Problem: du hast <application>MPlayer</application> auf unterschiedlichen Rechnern
- compiliert und gestartet (zum Beispiel compiliert auf P3 und gestartet auf Celeron)
- </para>
- <para>
- Lösung: compiliere <application>MPlayer</application> auf dem Rechner, auf dem du ihn
- benutzen wirst!
- </para>
- <para>
- Workaround: Du kannst das alles vergessen, indem du configure mit der Option
- <option>--enable-runtime-cpudetection</option> ausführst oder bestimmte CPU-Instruktionssets mit
- spezielleren Optionen(wie <option>--disable-mmx</option>, <option>--disable-3dnow</option>, usw)
- deaktivierst.
- </para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Abstürze bei Ausgabe (Dump) von Streams:</para>
- <para>Problem: Core Dump</para>
- <para>Lösung: Keine Panik. Stelle sicher, dass du weißt, wo dein Handtuch liegt.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </sect1>
-
-
- <sect1 id="bugs-audio">
- <title>Verschiedene A-V-Sync und andere Audioprobleme</title>
-
- <sect2 id="bugs-delay-all">
- <title>Allgemeine Audioverzögerung oder mieser Ton (existiert bei allen oder vielen Videodateien)</title>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>
- Meistens fehlerhafter Audiotreiber! - Versuche, verschiedene Treiber zu verwenden, probiere
- OSS-Emulation von ALSA mit der Option <option>-ao oss</option> und auch <option>-ao sdl</option>,
- das hilft manchmal. Wenn deine Datei mit der Option <option>-nosound</option> gut abspielbar ist,
- handelt es sich sicher um ein Problem mit der Soundkarte (dem Treiber).
- </para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Audiopuffer-Probleme (Puffergröße schlecht erkannt)</para>
- <para>Workaround: <application>MPlayer</application>s Option <option>-abs</option></para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>
- Probleme mit der Samplerate - vielleicht unterstützt deine Karte nicht die Samplerate
- deiner Dateien - probiere den Resample-Filter (<option>-af resample=...</option>)
- </para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>langsame Maschine (CPU oder VGA)</para>
- <para>probiere es mit <option>-vo null</option>, wenn das gut abspielt, hast du eine langsame
- VGA-Karte/Treiber</para>
- <para>Workaround: kaufe eine schnellere Karte oder lies d