summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/ru/skin.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/ru/skin.xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/skin.xml156
1 files changed, 78 insertions, 78 deletions
diff --git a/DOCS/xml/ru/skin.xml b/DOCS/xml/ru/skin.xml
index bf64804894..e8dd1480f4 100644
--- a/DOCS/xml/ru/skin.xml
+++ b/DOCS/xml/ru/skin.xml
@@ -8,9 +8,9 @@
<para>
На самом деле с форматом скинов уже нет необходимости что-либо делать, но вам
-следует знать, что <application>MPlayer</application>
-<emphasis role="bold">не имеет</emphasis> встроенного скина, так что
-<emphasis role="bold">как минимум один скин должен быть установлен, для
+следует знать, что <application>MPlayer</application>
+<emphasis role="bold">не имеет</emphasis> встроенного скина, так что
+<emphasis role="bold">как минимум один скин должен быть установлен, для
возможности использовать GUI.</emphasis>
</para>
@@ -55,7 +55,7 @@
В главном окне и полосе воспроизведения (смотрите ниже) можно использовать
изображения с 'прозрачностью': Области, заполненные цветом #FF00FF (magenta) полностью
прозрачны при просмотре программой <application>MPlayer</application>. Это значит, что
-если ваш X сервер поддерживает расширение XShape, вы сможете получить даже
+если ваш X сервер поддерживает расширение XShape, вы сможете получить даже
окна произвольной формы.
</para>
</sect2>
@@ -70,9 +70,9 @@
</para>
<para>
-В данный момент могут быть оформлены четыре окна:
-<link linkend="skin-file-main">главное окно</link>,
-<link linkend="skin-file-subwindow">вспомогательное окно</link>,
+В данный момент могут быть оформлены четыре окна:
+<link linkend="skin-file-main">главное окно</link>,
+<link linkend="skin-file-subwindow">вспомогательное окно</link>,
<link linkend="skin-file-main">полоса воспроизведения</link>, and the
<link linkend="skin-file-menu">меню со скинами</link> (активирующееся правым щелчком
мыши).
@@ -80,21 +80,21 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="bold">Главное окно</emphasis> и/или
+ <emphasis role="bold">Главное окно</emphasis> и/или
<emphasis role="bold">полоса воспроизведения</emphasis> - те, через которые вы
управляете <application>MPlayer</application>. Фон окна - это изображение.
- Различные элементы могут (и должны) размещаться в окне:
- <emphasis>кнопки</emphasis>, <emphasis>ползунки</emphasis> и
+ Различные элементы могут (и должны) размещаться в окне:
+ <emphasis>кнопки</emphasis>, <emphasis>ползунки</emphasis> и
<emphasis>надписи</emphasis>.
Для каждого элемента должен быть задан размер и положение.
</para>
-
+
<para>
<emphasis role="bold">Кнопка</emphasis> имеет три состояния (нажата, отпущена,
- отключена), таким образом, ее изображение должно быть разделено вертикально на три части.
+ отключена), таким образом, ее изображение должно быть разделено вертикально на три части.
Смотрите элемент <link linkend="skin-button">кнопка</link> для подробностей.
</para>
-
+
<para>
<emphasis role="bold">Ползунок</emphasis> (в основном используется для полосы перемещения
и управления громкостью/балансом) может иметь любое количество положений, задаваемых делением
@@ -102,39 +102,39 @@
<link linkend="skin-hpotmeter">hpotmeter</link> и
<link linkend="skin-potmeter">potmeter</link> для подробностей.
</para>
-
+
<para>
<emphasis role="bold">Надписи</emphasis> чуть особеннее: Символы, необходимые для их
отрисовки, берутся из графического файла, и задаются
<link linkend="skin-fonts">файлом описания шрифта</link>.
- Последний - это текстовый файл, указывающий x,y положения и размер каждого символа
- в файле с изображением (файл изображения и файл описания шрифта
- <emphasis>вместе</emphasis> формируют шрифт). Смотрите
+ Последний - это текстовый файл, указывающий x,y положения и размер каждого символа
+ в файле с изображением (файл изображения и файл описания шрифта
+ <emphasis>вместе</emphasis> формируют шрифт). Смотрите
<link linkend="skin-dlabel">dlabel</link>
и <link linkend="skin-slabel">slabel</link> для подробностей.
</para>
- <note><para>Все изображения могут быть полностью прозрачными, как описано в разделе,
- посвященном <link linkend="skin-overview-formats">форматам изображений</link>. Если X
+ <note><para>Все изображения могут быть полностью прозрачными, как описано в разделе,
+ посвященном <link linkend="skin-overview-formats">форматам изображений</link>. Если X
сервер не поддерживает расширение XShape, части, помеченные как прозрачные, будут черными.
- Если вам нравится использовать эту возможность, ширина фона главного окна должна
+ Если вам нравится использовать эту возможность, ширина фона главного окна должна
делиться на 8.
</para></note>
</listitem>
<listitem><para>
- <emphasis role="bold">Вспомогательное окно</emphasis> - это то, где появляется фильм.
- Оно может отображать указанную картинку, если никакого фильма не загружено (пустое окно
+ <emphasis role="bold">Вспомогательное окно</emphasis> - это то, где появляется фильм.
+ Оно может отображать указанную картинку, если никакого фильма не загружено (пустое окно
немного надоедает :-)) <emphasis role="bold">Замечание:</emphasis> прозрачность здесь
<emphasis role="bold">не допускается</emphasis>.
</para></listitem>
<listitem>
<para>
- <emphasis role="bold">Меню со скинами</emphasis> - всего лишь способ управлять
- <application>MPlayer</application> в понятиях элементов меню. Для меню требуются
+ <emphasis role="bold">Меню со скинами</emphasis> - всего лишь способ управлять
+ <application>MPlayer</application> в понятиях элементов меню. Для меню требуются
два изображения: одно из них - основное, показывает меню в обычном режиме,
- другое используется для отображения выбранных элементов. Когда появляется меню,
+ другое используется для отображения выбранных элементов. Когда появляется меню,
отображается первое. Если вы перемещаете мышь над элементами меню,
выбранный элемент копируется из второго изображения поверх элемента меню под указателем мыши
(второе изображение никогда не отображается целиком).
@@ -149,7 +149,7 @@
<para>
Важная вещь, не упомянутая выше: Чтобы работали кнопки, ползунки и элементы меню,
-<application>MPlayer</application> должен знать, что делать, если на них
+<application>MPlayer</application> должен знать, что делать, если на них
щелкнули мышью. Это делается при помощи <link linkend="skin-gui">сообщений</link>
(событий). Для этих элементов вы должны определить сообщения, генерируемые, когда
на них щелкают мышью.
@@ -172,7 +172,7 @@
Фоновое изображение главного окна.
</para></listitem>
<listitem><para>
- Изображения элементов главного окна (включая один или более файлов описания шрифтов,
+ Изображения элементов главного окна (включая один или более файлов описания шрифтов,
необходимых для отрисовки надписей.
</para></listitem>
<listitem><para>
@@ -183,7 +183,7 @@
</para></listitem>
</itemizedlist>
Все файлы, за исключением skin, могут быть названы так, как вам захочется
- (но заметьте, что файлы описания шрифтов должны иметь расширение
+ (но заметьте, что файлы описания шрифтов должны иметь расширение
a <filename>.fnt</filename>).
</para>
</sect2>
@@ -197,12 +197,12 @@
<title>Файл skin</title>
<para>
Как описано выше, это файл конфигурации скина. он строчно-орентирован:
-строки комментариев начинаются с символа '<literal>;</literal>' в начале
+строки комментариев начинаются с символа '<literal>;</literal>' в начале
строки (только пробелы и табуляция допускается перед символом '<literal>;</literal>').
</para>
<para>
-Файл создается из разделов. Каждый описывает скин для приложения и
+Файл создается из разделов. Каждый описывает скин для приложения и
имеет следующую форму:
<programlisting>
section = <replaceable>название раздела</replaceable>
@@ -214,7 +214,7 @@ end
</para>
<para>
-В данный момент приложение одно, так что вам потребуется только один раздел: его название
+В данный момент приложение одно, так что вам потребуется только один раздел: его название
<emphasis role="bold">movieplayer</emphasis>.
</para>
@@ -284,7 +284,7 @@ end
</para>
<para>
-Название файла с изображением должно указываться без лидирующих каталогов -
+Название файла с изображением должно указываться без лидирующих каталогов -
изображения ищутся в каталоге <filename class="directory">skins</filename>.
Вы можете (но не обязаны) указать расширение файла. Если файл не существует,
<application>MPlayer</application> пытается загрузить файл
@@ -338,7 +338,7 @@ end
</literal></term>
<listitem>
<para>
- Позволяет вам указать фоновое изображение, используемое в главном окне.
+ Позволяет вам указать фоновое изображение, используемое в главном окне.
Окно будет появляться в указанной <literal>X,Y</literal> позиции на экране и
иметь размер изображения.
</para>
@@ -358,7 +358,7 @@ end
<listitem>
<para>
Размещает кнопку размера <literal>width</literal> * <literal>height</literal> на
- позиции <literal>X,Y</literal>. Указанное сообщение <literal>message</literal>
+ позиции <literal>X,Y</literal>. Указанное сообщение <literal>message</literal>
генерируется при щелчке на кнопку. Изображение <literal>image</literal>,
должно иметь три части одна ниже другой (в соответствии с возможными состояниями
кнопки), как здесь:
@@ -383,7 +383,7 @@ end
</literal></term>
<listitem>
<para>
- Включает или выключает декорации главного окна, осуществляемые window manager . По-умолчанию
+ Включает или выключает декорации главного окна, осуществляемые window manager . По-умолчанию
<emphasis role="bold">disable</emphasis>.
</para>
<note><para>
@@ -406,26 +406,26 @@ end
</literal></term>
<listitem><para>
Размещает горизонтальный (hpotmeter) или вертикальный (vpotmeter) ползунок размера
- <literal>width</literal> * <literal>height</literal> на позиции
+ <literal>width</literal> * <literal>height</literal> на позиции
<literal>X,Y</literal>. Изображение может быть разделено на разные части для
- указания различных положений ползунка (например, вы можете иметь регулятор для
+ указания различных положений ползунка (например, вы можете иметь регулятор для
управления громкостью звука, изменяющийся с красного на зеленый при изменении его
уровня с минимального на максимальный.). <literal>hpotmeter</literal> может иметь
кнопку, которую можно таскать горизонтально. Параметры:
<itemizedlist>
<listitem><para>
- <literal>button</literal> - изображение, используемое для
- кнопки (должно иметь три части одна под другой, как в случае
+ <literal>button</literal> - изображение, используемое для
+ кнопки (должно иметь три части одна под другой, как в случае
<link linkend="skin-button">кнопки</link>)
</para></listitem>
<listitem><para>
<literal>bwidth</literal>, <literal>bheight</literal> - размер кнопки
</para></listitem>
<listitem><para>
- <literal>phases</literal> - изображение, используемое для
+ <literal>phases</literal> - изображение, используемое для
различных положений hpotmeter. Специальное значение <literal>NULL</literal>
может использоваться, если подобное изображение вам не нужно. Изображение
- должно быть разделено вертикально на
+ должно быть разделено вертикально на
<literal>numphases</literal> частей, как указано ниже:
<informalfigure><screen>
+--------------+
@@ -467,12 +467,12 @@ end
<anchor id="skin-potmeter"/>potmeter = phases, numphases, default, X, Y, width, height, message
</literal></term>
<listitem><para>
- <literal>hpotmeter</literal> без кнопки.
+ <literal>hpotmeter</literal> без кнопки.
(Я предполагаю, что это означает повернутый вокруг,
- но он реагирует только на перетаскивание по горизонтали.) Для описания параметров смотрите
+ но он реагирует только на перетаскивание по горизонтали.) Для описания параметров смотрите
<link linkend="skin-hpotmeter">hpotmeter</link>.
- <literal>phases</literal> может быть равен <literal>NULL</literal>, но это совершенно
- бесполезно, поскольку вы не сможете определить в каком положении
+ <literal>phases</literal> может быть равен <literal>NULL</literal>, но это совершенно
+ бесполезно, поскольку вы не сможете определить в каком положении
находится <literal>potmeter</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -482,10 +482,10 @@ end
<anchor id="skin-font"/>font = fontfile, fontid
</literal></term>
<listitem><para>
- Определяет шрифт. <literal>fontfile</literal> - это название файла описания шрифта
+ Определяет шрифт. <literal>fontfile</literal> - это название файла описания шрифта
с расширением <filename>.fnt</filename> (не указывайте расширение здесь).
- <literal>fontid</literal> используется для ссылки на шрифт
- (смотрите <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link> и
+ <literal>fontid</literal> используется для ссылки на шрифт
+ (смотрите <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link> и
<link linkend="skin-slabel">slabel</link>). Может быть определено до 25 шрифтов.
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -496,9 +496,9 @@ end
</literal></term>
<listitem><para>
Размещает статическую метку на позиции <literal>X,Y</literal>. <literal>text</literal>
- отображается, используя шрифт, определенный по <literal>fontid</literal>.
+ отображается, используя шрифт, определенный по <literal>fontid</literal>.
Текст - просто обычная строка (<literal>$x</literal> переменные не работают), которая должна
- быть заключена в двойные кавычки (но символ " не может быть частью текста).
+ быть заключена в двойные кавычки (но символ " не может быть частью текста).
Метка отображается, используя шрифт определенный по <literal>fontid</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -509,19 +509,19 @@ end
</literal></term>
<listitem>
<para>
- Размещает динамическую метку на позиции <literal>X,Y</literal>. Метка зовется
- динамической, потому что ее текст периодически обновляется. Максимальная длина
+ Размещает динамическую метку на позиции <literal>X,Y</literal>. Метка зовется
+ динамической, потому что ее текст периодически обновляется. Максимальная длина
метки задается параметром <literal>length</literal> (ее высота равна высоте символа).
Если отображаемый текст шире этого значения, он будет скроллироваться,
иначе он выравнивается в пределах указанного пространства в соответствии со
- значением параметра
+ значением параметра
<literal>align</literal>: <literal>0</literal> - вправо,
<literal>1</literal> - по центру, <literal>2</literal> - влево.
</para>
<para>
Отображаемый текст задается параметром <literal>text</literal>: Он должен быть
заключен в двойные кавычки (но символ " не может быть частью текста).
- Метка отображается, используя шрифт, определяемый по <literal>fontid</literal>.
+ Метка отображается, используя шрифт, определяемый по <literal>fontid</literal>.
Вы можете использовать следующие переменные в тексте:
</para>
@@ -608,28 +608,28 @@ end
<entry>$T</entry>
<entry>
символ, соответствующий типу потока (файл: <literal>f</literal>,
- Video CD: <literal>v</literal>, DVD: <literal>d</literal>,
+ Video CD: <literal>v</literal>, DVD: <literal>d</literal>,
URL: <literal>u</literal>)
</entry>
</row>
<row>
<entry>$p</entry>
<entry>
- символ <keycap>p</keycap> (если фильм воспроизводится и шрифт имеет
+ символ <keycap>p</keycap> (если фильм воспроизводится и шрифт имеет
символ <keycap>p</keycap>)
</entry>
</row>
<row>
<entry>$s</entry>
<entry>
- символ <keycap>s</keycap> (если фильм остановлен и шрифт имеет
+ символ <keycap>s</keycap> (если фильм остановлен и шрифт имеет
символ <keycap>s</keycap>)
</entry>
</row>
<row>
<entry>$e</entry>
<entry>
- символ <keycap>e</keycap> (если фильм на паузе и шрифт имеет
+ символ <keycap>e</keycap> (если фильм на паузе и шрифт имеет
символ <keycap>e</keycap>)
</entry>
</row>
@@ -652,7 +652,7 @@ end
<note><para>
Переменные <literal>$a, $T, $p, $s</literal> и <literal>$e</literal> все
возвращают символы, которые должны быть отображены в качестве специальных значков
- (например, <keycap>e</keycap> - для значка паузы, который обычно выглядит как ||).
+ (например, <keycap>e</keycap> - для значка паузы, который обычно выглядит как ||).
Вы должны иметь шрифт для обычных символов и отличающийся шрифт для значков.
Смотрите раздел о <link linkend="skin-fonts-symbols">значках</link>
для дополнительной информации.
@@ -677,11 +677,11 @@ end
<anchor id="skin-sub-base"/>base = image, X, Y, width, height
</literal></term>
<listitem><para>
- Изображение, отображаемое в окне. Окно будет появляться в указанной позиции
- <literal>X,Y</literal> экрана (<literal>0,0</literal> - верхний левый угол).
+ Изображение, отображаемое в окне. Окно будет появляться в указанной позиции
+ <literal>X,Y</literal> экрана (<literal>0,0</literal> - верхний левый угол).
Вы можете указать <literal>-1</literal> для центра и <literal>-2</literal>
- для правого (<literal>X</literal>) и нижнего (<literal>Y</literal>) края.
- Окно будет того же размера, что и изображение. <literal>width</literal> и
+ для правого (<literal>X</literal>) и нижнего (<literal>Y</literal>) края.
+ Окно будет того же размера, что и изображение. <literal>width</literal> и
<literal>height</literal> означают размер окна; они необязательны
(если отсутствуют, окно будет иметь те же размеры, что и изображение).
</para></listitem>
@@ -692,7 +692,7 @@ end
<anchor id="skin-background"/>background = R, G, B
</literal></term>
<listitem><para>
- Позволяет указать цвет фона. Это полезно, если изображение меньше окна.
+ Позволяет указать цвет фона. Это полезно, если изображение меньше окна.
<literal>R</literal>, <literal>G</literal> и <literal>B</literal>
указывают красную, зеленую и синюю составляющие цвета (каждое из них -
десятичное число от 0 до 255).
@@ -714,7 +714,7 @@ end
</para>
<para>
-Следующие элементы можно использовать в блоке
+Следующие элементы можно использовать в блоке
'<literal>window = menu</literal>'. . .'<literal>end</literal>'.
</para>
@@ -743,7 +743,7 @@ end
</literal></term>
<listitem><para>
Определяет позицию <literal>X,Y</literal> и размер элемента меню в изображении.
- <literal>message</literal> - это сообщение, генерируемое, когда кнопка мыши будет отпущена
+ <literal>message</literal> - это сообщение, генерируемое, когда кнопка мыши будет отпущена
над элементом меню.
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -768,11 +768,11 @@ end
начинающиеся с '<literal>;</literal>'. Файл должен иметь строку вида
<anchor id="skin-font-image"/>
<programlisting>image = <replaceable>image</replaceable></programlisting>,
-где <literal><replaceable>image</replaceable></literal> - это название
+где <literal><replaceable>image</replaceable></literal> - это название
файла с изображением, используемым для шрифта (расширение указывать необязательно).
<anchor id="skin-font-char"/>
<programlisting>"char" = X, Y, width, height</programlisting>
-Здесь <literal>X</literal> и <literal>Y</literal> указывают позицию символа
+Здесь <literal>X</literal> и <literal>Y</literal> указывают позицию символа
<literal>char</literal> в изображении (<literal>0,0</literal> - верхний левый угол),
<literal>width</literal> и <literal>height</literal> - размеры символа в пикселах.
</para>
@@ -854,7 +854,7 @@ image = font.png
Может быть использовано для общей кнопки воспроизведение/пауза. Оба сообщения
должны быть назначены кнопкам, находящимся практически в одной точке окна.
Это сообщение ставит воспроизведение на паузу и показывает изображение кнопки с
- назначенным сообщением <literal>evPlaySwitchToPause</literal>
+ назначенным сообщением <literal>evPlaySwitchToPause</literal>
(чтобы показать, что кнопка может быть нажата для продолжения воспроизведения).
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -869,7 +869,7 @@ image = font.png
<varlistentry>
<term><emphasis role="bold">evPlaySwitchToPause</emphasis></term>
<listitem><para>
- Противоположность <literal>evPauseSwitchToPlay</literal>. Это сообщение
+ Противоположность <literal>evPauseSwitchToPlay</literal>. Это сообщение
запускает воспроизведение и показывает изображение кнопки с
назначенным сообщением <literal>evPauseSwitchToPlay</literal>
(чтобы показать, что кнопка может быть нажата для включения паузы).
@@ -938,7 +938,7 @@ image = font.png
<varlistentry>
<term><emphasis role="bold">evSetMoviePosition</emphasis></term>
<listitem><para>
- Перемещается к позиции (может использоваться ползунком;
+ Перемещается к позиции (может использоваться ползунком;
используется относительное (0-100%) положение ползунка).
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -1087,7 +1087,7 @@ image = font.png
<varlistentry>
<term><emphasis role="bold">evLoadPlay</emphasis></term>
<listitem><para>
- Делает то же, что и <literal>evLoad</literal>, но запускает вопроизведение файла
+ Делает то же, что и <literal>evLoad</literal>, но запускает вопроизведение файла
автоматически после его загрузки.
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -1175,12 +1175,12 @@ image = font.png
Итак, вы прочитали о создании скина для
<application>MPlayer</application> GUI, прекрасно нарисовали все в
<application>Gimp</application> и желаете отправить скин нам?
-Прочтите некоторые руководства для избежания основных ошибок и
+Прочтите некоторые руководства для избежания основных ошибок и
создания высококачественного скина.
</para>
<para>
-Мы хотим, чтобы скины, добавляемые нами в репозиторий, удовлетворяли
+Мы хотим, чтобы скины, добавляемые нами в репозиторий, удовлетворяли
некоторым стандартам качества. Есть также несколько вещей,
сделающих вашу жизнь проще.
</para>
@@ -1192,10 +1192,10 @@ image = font.png
<itemizedlist>
<listitem><para>
- Каждый скин должна идти с файлом
+ Каждый скин должна идти с файлом
<filename>README</filename>, содержащим информацию о вас, авторе,
правах на копирование, лицензионным уведомлением и всем другим,
- что вам захочется добавить. Если хотите иметь историю изменений, то
+ что вам захочется добавить. Если хотите иметь историю изменений, то
этот файл - хорошее место для нее.
</para></listitem>
@@ -1206,9 +1206,9 @@ image = font.png
</para></listitem>
<listitem><para>
- Горизонтальные и вертикальные элементы управления
+ Горизонтальные и вертикальные элементы управления
(такие как ползунки громкости или положения) должны иметь
- кнопку-ползунок точно отцентрированную по центру самого ползунка.
+ кнопку-ползунок точно отцентрированную по центру самого ползунка.
Должно быть возможно двигать кнопку к обоим концам ползунка,
но не выходить за них.
</para></listitem>