summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/pl/mail-lists.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/pl/mail-lists.xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/pl/mail-lists.xml142
1 files changed, 0 insertions, 142 deletions
diff --git a/DOCS/xml/pl/mail-lists.xml b/DOCS/xml/pl/mail-lists.xml
deleted file mode 100644
index e7a3471f2e..0000000000
--- a/DOCS/xml/pl/mail-lists.xml
+++ /dev/null
@@ -1,142 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- synced with r18606 -->
-<!-- Opiekun: Torinthiel -->
-<appendix id="mailinglists">
-<title>Listy dyskusyjne</title>
-<para>
-Istnieją publiczne listy dyskusyjne o <application>MPlayerze</application>.
-Jeśli nie jest to wyraźnie zaznaczone, językiem obowiązującym na nich jest
-<emphasis role="bold">angielski</emphasis>. Proszę nie przysyłać wiadomości
-w innym języku, ani w formacie HTML! Jeśli wiadomość zostanie odrzucona
-z powodu zbyt dużego załącznika, proszę ulokować go w miejscu
-przeznaczonym do publicznego ściągania. Żeby się zapisać, należy kliknąć na
-poniższych odnośnikach. Na tych listach obowiązują te same zasady Netykiety
-odnośnie pisania i cytowania, co w Usenecie. Prosimy o ich przestrzeganie,
-ułatwia to życie tym, którzy czytają Wasze e-maile. Można się z nimi zaznajomić
-na stronie
-<ulink url="http://www.river.com/users/share/etiquette/edit.html">Jak pisać listy</ulink>.
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-announce"><application>MPlayer</application>-announce</ulink>
-</para>
-<para>
-Wysyłane są na nią ogłoszenia związane z bezpieczeństwem i o nowych wersjach
-programu.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users"><application>MPlayer</application>-users</ulink>
-</para>
-<para>Ogólna lista pomocy i odpowiedzi na pytania związane z
-<application>MPlayerem</application>.
-Proszę przeczytać <emphasis role="bold">całą dokumentację</emphasis> przed
-wysłaniem tutaj swoich problemów i próśb o nowe funkcje.
-Zgłoszenia błędów w <application>MPlayerze</application> należy wysyłać
-tutaj, ale proszę najpierw przeczytać sekcje <link linkend="bugs">znane
-błędy</link> i <link linkend="bugreports">zgłaszanie błędów</link>.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-felhasznalok"><application>MPlayer</application>-felhasznalok</ulink> (Węgierska)
-</para>
-<para>Lista w języku węgierskim. Temat? Jeszcze zobaczymy... Na razie głównie
-flame'y i pytania typu RTFM :(
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-matrox"><application>MPlayer</application>-Matrox</ulink>
-</para>
-<para>Pytania dotyczące kart graficznych Matrox, np. na temat
-<link linkend="mga_vid">mga_vid</link>, oficjalnych sterowników beta Matroxa
-(dla XFree86 4.x.x), czy o matroxfb-TVout.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb"><application>MPlayer</application>-dvb</ulink>
-</para>
-<para>Sprawy związane ze sprzętowym dekoderem zwanym DVB (nie
-<emphasis role="bold">DXR3</emphasis>!).
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mencoder-users"><application>MEncoder</application>-users</ulink>
-</para>
-<para>Ogólna lista pomocy i odpowiedzi na pytania związane z
-<application>MEncoderem</application>.
-Proszę przeczytać <emphasis role="bold">całą dokumentację</emphasis> przed
-wysłaniem tutaj swoich problemów i próśb o nowe funkcje.
-Zgłoszenia błędów w <application>MEncoderze</application> należy wysyłać
-tutaj, ale proszę najpierw przeczytać sekcje <link linkend="bugs">znane
-błędy</link> i <link linkend="bugreports">zgłaszanie błędów</link>.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng"><application>MPlayer</application>-dev-eng</ulink>
-</para>
-<para>To lista dotycząca rozwoju <application>MPlayera</application>! Jest to
-miejsce na rozmowy o zmianach interfejsu/API, nowych bibliotekach,
-optymalizacji kodu i zmianach w konfiguracji. Aby utrzymać mały ruch na liście,
-można przysyłać tu łatki, ale nie zgłoszenia błędów, pytania użytkowników,
-prośby o nowe możliwości czy flame'y.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cvslog"><application>MPlayer</application>-cvslog</ulink>
-</para>
-<para> Na tę listę wysyłane są automatycznie wszystkie zmiany w kodzie
-<application>MPlayera</application>. Dozwolone są tu tylko pytania o te zmiany
-(prośby o wyjaśnienie, dlaczego dana zmiana jest konieczna, lepsze rozwiązania,
-możliwe problemy związane z tą zmianą).
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs"><application>MPlayer</application>-DOCS</ulink>
-</para>
-<para>To lista na dyskusje o dokumentacji i stronie domowej
-<application>MPlayera</application>.
-Przesyłane są też na nią logi SVN dotyczące dokumentacji i strony domowej.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-translations"><application>MPlayer</application>-translations</ulink>
-</para>
-<para>To lista na dyskusje o tłumaczeniu dokumentacji i strony domowej
-<application>MPlayera</application>.
-Przesyłane są też na nią logi Subversion dotyczące dokumentacji i strony domowej.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin"><application>MPlayer</application>-cygwin</ulink>
-</para>
-<para>Lista poświęcona dyskusjom o przenoszeniu
-<application>MPlayera</application> do środowiska
-<application>Cygwin</application> i <application>MinGW</application>.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-g2-dev"><application>MPlayer</application>-G2-dev</ulink>
-</para>
-<para>Lista poświęcona dyskusjom o <application>MPlayer</application> G2,
-odtwarzaczu filmów nowej generacji.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-mirror"><application>MPlayer</application>-mirror</ulink>
-</para>
-<para>Lista poświęcona dyskusjom o strukturze serwerów lustrzanych
-<application>MPlayera</application>
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-mwn"><application>MPlayer</application>-MWN</ulink> (NIEAKTYWNA)
-</para>
-<para>
-Lista poświęcona dyskusjom o <application>MPlayer</application> Weekly News.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-os2"><application>MPlayer</application>-os2</ulink> (NIEAKTYWNA)
-</para>
-<para>
-Lista poświęcona dyskusji o przenoszeniu <application>MPlayera</application> do
-środowiska OS/2.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/qt-codecs-porting">qt-codecs-porting</ulink> (NIEAKTYWNA)
-
-</para>
-<para>Lista poświęcona dyskusjom o obsłudze kodeków QuickTime.
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-<note><para>
-Wyszukiwanie w archiwach list jest dostępne pod adresem
-<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi"/>.
-</para></note>
-</para>
-</appendix>