diff options
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/pl/bugreports.xml')
-rw-r--r-- | DOCS/xml/pl/bugreports.xml | 523 |
1 files changed, 0 insertions, 523 deletions
diff --git a/DOCS/xml/pl/bugreports.xml b/DOCS/xml/pl/bugreports.xml deleted file mode 100644 index 25263fe8c7..0000000000 --- a/DOCS/xml/pl/bugreports.xml +++ /dev/null @@ -1,523 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r21760 --> -<!-- Opiekun: Boski --> - -<appendix id="bugreports"> -<title>Jak zgłaszać błędy</title> - -<para> -Dobre raporty błędów stanowią bardzo istotny wkład w rozwój każdego -projektu. Jednak tak jak pisanie dobrych programów wymaga sporo pracy, tak -dobre zgłoszenia problemów wymagają trochę wysiłku. Prosimy wziąć pod uwagę to, -że większość deweloperów jest bardzo zajęta i odbiera nieprzyzwoitą wręcz -ilość listów. Wsparcie ze strony użytkownika jest naprawdę ważne w procesie -rozwoju <application>MPlayera</application>. Należy jednak pamiętać, że -trzeba dostarczyć <emphasis role="bold">wszystkie</emphasis> informacje o które -poprosimy i postępować dokładnie według instrukcji zawartej w tym dokumencie. -</para> - - -<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> - - -<sect1 id="bugreports_security"> -<title>Zgłaszanie błędów związanych z bezpieczeństwem</title> - -<para> -Jeśli znalazłeś lukę, którą można wykorzystać, i chcesz zrobić dobry uczynek -i pozwolić nam ją naprawić zanim ją ujawnisz, chętnie przyjmiemy zgłoszenie -bezpieczeństwa pod adresem -<ulink url="mailto:security@mplayerhq.hu">security@mplayerhq.hu</ulink>. -Proszę pisać w języku angielskim i dodać [SECURITY] albo [ADVISORY] w temacie. -Upewnij się że Twoje zgłoszenie zawiera całkowity i dokładny opis błędu. -Jeśli wyślesz też poprawkę będziemy bardzo szczęśliwi. -Proszę, nie opóźniaj zgłoszenia żeby stworzyć exploit wykorzystujący lukę, -możesz go wysłać w następnym liście. -</para> -</sect1> - - -<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> - - -<sect1 id="bugreports_fix"> -<title>Jak poprawiać błędy</title> - -<para> -Jeżeli uważasz, że posiadasz wystarczające umiejętności, namawiamy Cię do -samodzielnego poprawiania błędów. A może już to zrobiłeś? Przeczytaj -<ulink url="../../tech/patches.txt">ten krótki dokument</ulink>, żeby dowiedzieć -się w jaki sposób dodać swoją łatę do źródeł -<application>MPlayera</application>. Jeżeli będziesz miał jakieś pytania, -pomogą Ci ludzie z listy -<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">MPlayer-dev-eng</ulink> -(tylko w języku angielskim -przyp. tłumacza). -</para> -</sect1> - - -<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> - - -<sect1 id="bugreports_regression_test"> -<title>Jak wykonać test regresji za pomocą Subversion</title> - -<para> -Czasami zdarza się problem typu "wcześniej działało, a teraz przestało...". -Tutaj znajduje się, opisana krok po kroku, procedura, której celem jest próba -znalezienia źródła problemu. -<emphasis role="bold">Nie jest</emphasis> ona przeznaczona -dla przeciętnego użytkownika. -</para> - -<para> -Najpierw należy pobrać źródła MPlayera z SVN. -Więcej szczegółów na ten temat znajduje się w -<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html#svn">sekcji o Subversion strony pobierania</ulink>. -</para> - -<para> -W rezultacie w katalogu mplayer/ znajdzie się obraz drzewa Subversion, po stronie klienta. -Teraz zaktualizuj ten obraz do daty, która Cię interesuje: -<screen> -cd mplayer/ -svn update -r {"2004-08-23"} -</screen> -Format daty to RRRR-MM-DD GG:MM:SS. -Używając takiego formatu daty masz pewność, że będziesz w stanie wyciągać łatki -zgodnie z datą, gdy zostały dodane, dokładnie tak jak w przypadku -<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-cvslog/">archiwum listy MPlayer-cvslog</ulink>. -</para> - -<para> -Następnie postępuj tak jak w przypadku normalnej aktualizacji: -<screen> -./configure -make -</screen> -</para> - -<para> -Jeżeli czytasz ten dokument, a nie jesteś programistą, najszybszym -sposobem na dotarcie do miejsca w którym pojawi się problem jest -użycie binarnego wyszukiwania — tzn. szukania daty -pojawienia się problemu poprzez dzielenie interwału czasowego na pół -przy każdym kolejnym wyszukiwaniu. -Przykładowo, jeżeli problem wystąpił w 2003, spróbuj najpierw szukać -problemu w wydaniu z połowy roku. Jeżeli będzie obecny, cofnij się -do pierwszego kwietnia; jeżeli nie, przejdź do pierwszego października itd. -</para> - -<para> -Jeżeli masz dużo wolnego miejsca na twardym dysku (pełna kompilacja -zajmuje aktualnie 100 MB albo około 300-350 MB jeżeli uaktywnione -jest debuggowanie), skopiuj najstarszą działającą wersję zanim dokonasz -aktualizacji; oszczędzi to sporo czasu, jeżeli zajdzie potrzeba powrotu -do starszej wersji. -(Zazwyczaj konieczne jest uruchomienie 'make distclean' przed -rekompilacją wcześniejszej wersji, więc jeżeli nie zrobisz kopii zapasowej -oryginalnego drzewa, będziesz musiał wszystko rekompilować, jeśli -będziesz chciał wrócić do aktualnej wersji.) -</para> - -<para> -Kiedy znajdziesz dzień w którym pojawił się problem, kontynuuj szukanie -używając archiwum mplayer-cvslog (uporządkowane wg daty) i bardziej -precyzyjnych aktualizacji svn obejmujących godziny, minuty i sekundy: -<screen> -svn update -r {"2004-08-23 15:17:25"} -</screen> -To pomoże ci łatwo znaleźć łatkę, która jest winowajcą. -</para> - -<para> -Jeżeli znajdziesz łatkę, która jest źródłem problemu, to znaczy, że już -prawie osiągnąłeś sukces; wyślij informację o niej na -<ulink url="http://bugzilla.mplayerhq.hu/">MPlayer Bugzilla</ulink> -lub zapisz się na listę -<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">MPlayer-users</ulink> -i tam wyślij raport. -Istnieje szansa, że autor łatki zasugeruje w jaki sposób rozwiązać problem. -Możesz też wpatrywać się w łatkę tak długo, aż nie będzie mogła wytrzymać -i wyjawi ci lokalizację błędu:-). -</para> -</sect1> - - -<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> - - -<sect1 id="bugreports_report"> -<title>Jak zgłaszać błędy</title> - -<para> -Po pierwsze sprawdź najnowszą wersję SVN <application>MPlayera</application>, -ponieważ dany błąd może być już w niej naprawiony. Rozwój -<application>MPlayera</application> przebiega naprawdę szybko, większość -problemów występujących w oficjalnych wydaniach jest zgłaszana w ciągu kilku dni -albo nawet godzin. Dlatego też prosimy używać <emphasis role="bold">tylko wersji -z Subversion</emphasis> do zgłaszania błędów. Dotyczy to głównie pakietów binarnych -<application>MPlayera</application>. Instrukcje dotyczące Subversion znajdują się -na dole <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">tej strony</ulink> -lub w pliku README. Jeżeli problem dalej występuje prosimy sprawdzić listę -znanych błędów i resztę dokumentacji. Jeżeli problem -nie jest znany lub rozwiązany przez naszą dokumentację prosimy zgłosić błąd. -</para> - -<para> -Nie należy wysyłać zgłoszeń do deweloperów. <application>MPlayer</application> -jest dziełem dużej grupy, więc więcej osób może być zainteresowanych tym -problemem. Czasami inni użytkownicy spotkali się już z danym problemem i wiedzą, -jak go rozwiązać, nawet jeżeli jest to błąd w kodzie -<application>MPlayera</application>. -</para> - -<para> -Prosimy opisywać problem tak dokładnie, jak to tylko możliwe. Należy sprawdzić w -jakich dokładnie okolicznościach pojawia się błąd. Czy występuje on tylko w -określonych sytuacjach? Czy ma związek z konkretnym plikiem lub typem plików? -Czy dotyczy tylko danego kodeka, czy też jest niezależny od kodeków? Czy możesz -go powtórzyć z każdym wyjściem video? Im więcej informacji dostarczysz, tym -większe są szanse na rozwiązanie zgłoszonego problemu. Nie należy również -zapominać o dołączeniu wartościowych informacji wymienionych poniżej. W -przeciwnym wypadku nie będziemy w stanie prawidłowo zdiagnozować zgłoszonego -problemu. -</para> - -<para> -Doskonałym i dobrze napisanym przewodnikiem dotyczącym zadawania pytań jest -dokument <ulink url="http://www.catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html">"Jak -mądrze zadawać pytania"</ulink> napisany przez -<ulink url="http://www.catb.org/~esr/">Erica S. Raymonda</ulink> -(Polskie tłumaczenie tego dokumentu można znaleźć -<ulink url="http://rtfm.killfile.pl/">tutaj</ulink> -przyp. tłum.). Istnieje -także inny dokumentem tego typu zatytułowany -<ulink url="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">Jak efektywnie zgłaszać błędy</ulink> -stworzony przez <ulink url="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/">Simona Tathama</ulink> -(Polskie tłumaczenie tego dokumentu można znaleźć -<ulink url="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs-pl.html">tutaj</ulink> --przyp. tłum.). Jeśli będziesz postępował zgodnie z tymi przewodnikami, -powinieneś uzyskać pomoc. Prosimy jednak pamiętać, że śledzimy listę jako -ochotnicy, poświęcając nasz wolny czas. Jesteśmy bardzo zajęci i nie potrafimy -zagwarantować, że pomożemy rozwiązać zgłoszony problem, ani nawet tego, że -odpowiemy na Twoje zgłoszenie. -</para> - -</sect1> - - -<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> - - -<sect1 id="bugreports_where"> -<title>Gdzie zgłaszać błędy</title> - -<para> -Zapisz się na listę MPlayer-users: -<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users"/> -i wyślij swoje zgłoszenie błędu na -<ulink url="mailto:mplayer-users@mplayerhq.hu"/>, gdzie będzie można je omówić. -</para> - -<para> -Jeżeli wolisz, możesz zamiast tego skorzystać z naszej nowej -<ulink url="http://bugzilla.mplayerhq.hu/">Bugzilli</ulink> (systemu zgłaszania błędów - przyp. tłum.) -</para> - -<para> -Językiem obowiązującym na tej liście jest -<emphasis role="bold">angielski</emphasis>. Prosimy trzymać się zasad standardowej -<ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt">netykiety</ulink> -(Polską wersję netykiety można przeczytać np. -<ulink url="http://www.pg.gda.pl/~agatek/netq.html">tutaj</ulink> - przyp. tłum.) -i <emphasis role="bold">nie wysyłać listów w HTML-u</emphasis> na żadną z naszych -list. W przeciwnym wypadku zostaniesz zignorowany lub wyrzucony z listy. Jeżeli -nie wiesz czym jest list w HTML-u albo dlaczego jest on zły, przeczytaj ten -<ulink url="http://efn.no/html-bad.html">świetny dokument</ulink> (znów tylko -po angielsku - przyp. tłum.). Wyjaśnia on wszystkie szczegóły i zawiera -instrukcje wyłączania HTML-u. Zauważ również, że nie wysyłamy kopii listów do -użytkowników, więc dobrym pomysłem jest zapisanie się na listę w celu uzyskania -odpowiedzi. -</para> -</sect1> - - -<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> - - -<sect1 id="bugreports_what"> -<title>Co zgłaszać</title> - -<para> -Może zajść potrzeba dołączenia logu, konfiguracji lub przykładowego -pliku w Twoim -zgłoszeniu błędu. Jeżeli któryś z nich ma duży rozmiar, lepiej załadować go na -nasz <ulink url="ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">serwer FTP</ulink> -w skompresowanej postaci (gzip i bzip2 są preferowanymi formatami) i załączyć -tylko ścieżkę i nazwę pliku do zgłoszenia błędu. Nasza lista ma ustawiony limit -rozmiaru każdej wiadomości na 80k. Jeżeli potrzebujesz wysłać coś większego, -musisz to skompresować albo załadować na serwer. -</para> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="bugreports_system"> -<title>Informacja o systemie operacyjnym</title> - -<para> -<itemizedlist> -<listitem><para> -Nazwa Twojej dystrybucji Linuksa albo system operacyjny. Np.: - <itemizedlist> - <listitem><para>Red Hat 7.1</para></listitem> - <listitem><para>Slackware 7.0 + pakiety rozwojowe z 7.1 ...</para></listitem> - </itemizedlist> -</para></listitem> -<listitem><para> - wersja jądra (kernela): - <screen>uname -a</screen> -</para></listitem> -<listitem><para> - wersja biblioteki libc: - <screen>ls -l /lib/libc[.-]*</screen> -</para></listitem> -<listitem><para> - wersja gcc i ld: - <screen> -gcc -v -ld -v<!-- - --></screen> -</para></listitem> -<listitem><para> - wersja binutils: - <screen>as --version</screen> -</para></listitem> -<listitem><para> - Jeżeli masz problem z trybem pełnoekranowym: - <itemizedlist> - <listitem><para>Menadżer okien i wersja</para></listitem> - </itemizedlist> -</para></listitem> -<listitem><para> - Jeżeli masz problem z XVIDIXem: - <itemizedlist> - <listitem><para> - głębia barw Xów (colour depth): - <screen>xdpyinfo | grep "depth of root"</screen> - </para></listitem> - </itemizedlist> -</para></listitem> -<listitem><para> - Jeżeli tylko GUI zawiera błędy: - <itemizedlist> - <listitem><para>wersja GTK</para></listitem> - <listitem><para>wersja GLIB</para></listitem> - <listitem><para>wersja libpng</para></listitem> - <listitem><para>Sytuacja w której pojawia się błąd GUI</para></listitem> - </itemizedlist> -</para></listitem> -</itemizedlist> -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="bugreports_hardware"> -<title>Sprzęt i sterowniki</title> - -<para> -<itemizedlist> -<listitem><para> - informacje o procesorze (CPU) (to działa tylko pod Linuksem): - <screen>cat /proc/cpuinfo</screen> -</para></listitem> -<listitem><para> - Producent karty graficznej i model. Np.: - <itemizedlist> - <listitem><para>ASUS V3800U chip: nVidia TNT2 Ultra pro 32MB SDRAM</para></listitem> - <listitem><para>Matrox G400 DH 32MB SGRAM</para></listitem> - </itemizedlist> -</para></listitem> -<listitem><para> - Typ sterownika video i wersja, np: - <itemizedlist> - <listitem><para>wbudowane sterowniki X</para></listitem> - <listitem><para>nVidia 0.9.623</para></listitem> - <listitem><para>Utah-GLX CVS 2001-02-17</para></listitem> - <listitem><para>DRI z X 4.0.3</para></listitem> - </itemizedlist> -</para></listitem> -<listitem><para> - Typ karty dźwiękowej i sterownik, np: - <itemizedlist> - <listitem><para>Creative SBLive! Gold ze sterownikiem OSS z oss.creative.com</para></listitem> - <listitem><para>Creative SB16 ze sterownikiem OSS z kernela</para></listitem> - <listitem><para>GUS PnP z emulacją ALSA OSS</para></listitem> - </itemizedlist> -</para></listitem> -<listitem><para> - Jeżeli masz wątpliwości, załącz wyjście linuksowego polecenia - <command>lspci -vv</command>. -</para></listitem> -</itemizedlist> -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="bugreports_configure"> -<title>Problemy z konfiguracją</title> - -<para> -Jeżeli <command>./configure</command> zwraca błąd albo -automatyczne wykrywanie czegoś zawiedzie, przeczytaj -<filename>config.log</filename>. Możliwe, że znajdziesz tam odpowiedź, na -przykład kilka połączonych wersji tej samej biblioteki w Twoim systemie albo że -zapomniałeś zainstalować pakietów rozwojowych (tych z przyrostkiem -dev albo --devel). Jeżeli wydaje Ci się, że istnieje jednak błąd, załącz -<filename>config.log</filename> w twoim raporcie. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="bugreports_compilation"> -<title>Problemy z kompilacją</title> - -<para> -Prosimy załączyć następujące pliki: -<itemizedlist> - <listitem><para>config.h</para></listitem> - <listitem><para>config.mak</para></listitem> -</itemizedlist> -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="bugreports_playback"> -<title>Problemy z odtwarzaniem</title> - -<para> -Prosimy załączyć wyjście <application>MPlayera</application> w trybie gadatliwym -na poziomie pierwszym (opcja -v - przyp. tłum.), ale pamiętając o -<emphasis role="bold">nie skracaniu wyniku polecenia</emphasis> podczas -kopiowania go do Twojego listu. Deweloperzy potrzebują wszystkich informacji do -prawidłowego zdiagnozowania problemu. Możesz przekierować wyjście bezpośrednio -do pliku w ten sposób: -<screen>mplayer -v <replaceable>opcje</replaceable> <replaceable>nazwa_pliku</replaceable> > mplayer.log 2>&1</screen> -</para> - -<para> -Jeżeli Twój problem jest specyficzny dla jednego albo wielu plików, załaduj -winowajcę(ów) na: -<ulink url="ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/"/> -</para> - -<para> -Załaduj także mały plik tekstowy nazwany tak samo jak Twój plik, ale z -rozszerzeniem .txt. Opisz w nim problem, który masz z zawartym plikiem i załącz -swój adres email oraz wyjście <application>MPlayera</application> w trybie -gadatliwym na poziomie pierwszym. Zazwyczaj pierwsze 1-5 MB pliku jest -wystarczające do odtworzenia problemu, ale żeby być pewnym prosimy wykonać: -<screen> -dd if=<replaceable>twój_plik</replaceable> of=<replaceable>mały_plik</replaceable> bs=1024k count=5 -</screen> -To polecenie weźmie pierwsze pięć megabajtów -'<emphasis role="bold">twojego_pliku</emphasis>' i zapisze je do -'<emphasis role="bold">małego_pliku</emphasis>'. Następnie spróbuj odtworzyć -mały plik i jeśli błąd wciąż się pojawia plik ten jest dla nas wystarczający. -Prosimy <emphasis role="bold">w żadnym wypadku</emphasis> nie wysyłać plików -poprzez pocztę elektroniczną! Załaduj je na serwer FTP i wyślij tylko -ścieżkę/nazwę pliku. Jeżeli plik jest dostępny w sieci, wyślij -<emphasis role="bold">dokładny</emphasis> adres pod którym jest on dostępny. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="bugreports_crash"> -<title>Awarie programu (ang. Crashes)</title> - -<para> -Musisz uruchomić <application>MPlayera</application> wewnątrz -<command>gdb</command> i wysłać nam kompletne wyjście, albo jeżeli posiadasz -zrzut <filename>core</filename> (ang. core dump) utworzony w wyniku awarii, -wyciągnąć z niego użyteczne informacje. Oto jak to zrobić: -</para> - - -<sect3 id="bugreports_debug"> -<title>Jak otrzymać informację o awarii</title> - -<para> -Przekompiluj <application>MPlayera</application> z opcją debugowania kodu: -<screen> -./configure --enable-debug=3 -make -</screen> -i uruchom <application>MPlayera</application> używając gdb: -<screen>gdb ./mplayer</screen> -Jesteś teraz wewnątrz gdb. Wpisz: -<screen> -run -v <replaceable>opcje-mplayera</replaceable> <replaceable>nazwa_pliku</replaceable> -</screen> -i odtwórz swoją awarię. Gdy tylko to zrobisz, gdb przeniesie cię z powrotem do -wiersza poleceń, gdzie należy wpisać -<screen> -bt -disass $pc-32 $pc+32 -info all-registers -</screen> -</para> -</sect3> - - -<sect3 id="bugreports_core"> -<title>Jak wyciągnąć sensowne informacje ze zrzutu core (ang. core dump)</title> - -<para> -Utwórz plik z nastepującymi poleceniami: -<screen> -bt -disass $pc-32 $pc+32 -info all-registers -</screen> -A następnie uruchomić następujące polecenie: -<screen> -gdb mplayer --core=core -batch --command=<replaceable>plik_z_poleceniami</replaceable> > mplayer.bug -</screen> -</para> -</sect3> -</sect2> -</sect1> - - -<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> - - -<sect1 id="bugreports_advusers"> -<title>Wiem co robię...</title> - -<para> -Jeżeli utworzyłeś właściwy raport błędu kierując się powyższymi wskazówkami i -jesteś pewien że to błąd <application>MPlayera</application>, nie kompilatora -albo uszkodzonego pliku, przeczytałeś dokumentację i nie możesz znaleźć -rozwiązania, Twoje sterowniki dźwięku są w porządku, możesz chcieć zapisać się -na listę MPlayer-advusers (tylko po angielsku - przyp. tłum.) i wysłać tam swoje -zgłoszenie błędu, aby uzyskać lepszą i szybszą odpowiedź. -</para> - -<para> -Wiedz, że jeśli zadasz trywialne pytanie albo odpowiedź na nie znajduje się na -stronie man, zamiast dostać odpowiedź zostaniesz zignorowany -albo obrzucony wyzwiskami. -Dlatego też nie obrażaj nas i zapisz się na listę -advusers tylko jeżeli -naprawdę wiesz co robisz i czujesz się zaawansowanym użytkownikiem lub -deweloperem. Jeżeli spełniasz te kryteria, nie powinno Ci sprawić problemu -znalezienie sposobu zapisania się na listę -(pamiętaj, że musisz biegle znać j. angielski - przyp. tłum.) -</para> -</sect1> - -</appendix> |