summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/hu/mencoder.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/hu/mencoder.xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/mencoder.xml779
1 files changed, 0 insertions, 779 deletions
diff --git a/DOCS/xml/hu/mencoder.xml b/DOCS/xml/hu/mencoder.xml
deleted file mode 100644
index a3ff28b499..0000000000
--- a/DOCS/xml/hu/mencoder.xml
+++ /dev/null
@@ -1,779 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r31099 -->
-<chapter id="mencoder">
-<title>A <application>MEncoder</application> használatának alapjai</title>
-
-<para>
-A <application>MEncoder</application> összes használható kapcsolójához és
-a példákhoz kérlek nézd meg a man oldalt. Mindennapi példákért és a számos
-kódolási paraméter bővebb leírásáért olvasd el a
-<ulink url="../../tech/encoding-tips.txt">kódolási tippeket</ulink>, amiket
-számos levelezési lista szálból gyűjtöttünk össze az MPlayer-users-ről.
-Kereshetsz az
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mencoder-users/">archívumban</ulink>,
-vagy a nagyon régi dolgok után
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">itt</ulink>,
-a rengeteg beszélgetés között, melyek a <application>MEncoder</application>rel
-történő kódolást több szempontból vizsgálják és kiemelik a problémákat vele
-kapcsolatban.
-</para>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-selecting-codec">
-<title>Codec és konténer formátum kiválasztása</title>
-
-<para>
-A kódoláshoz az audió és videó codec-ek a <option>-oac</option> és
-<option>-ovc</option> opciókkal adható meg.
-Gépeld be ezt a példát:
-<screen>mencoder -ovc help</screen>
-a gépeden lévő <application>MEncoder</application> által támogatott
-videó codec-ek kilistázásához.
-A következő választások érhetőek el:
-</para>
-
-<para>
-Audió codec-ek:
-<informaltable frame="all">
-<tgroup cols="2">
-<thead>
-<row><entry>Audió codec neve</entry><entry>Leírás</entry></row>
-</thead>
-<tbody>
-<row>
- <entry>mp3lame</entry>
- <entry>kódol VBR, ABR vagy CBR MP3-at LAME-mel</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>lavc</entry>
- <entry>a <link linkend="menc-feat-enc-libavcodec-audio-codecs"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem> egyik audió codec-jét használja</link></entry>
-</row>
-<row>
- <entry>faac</entry>
- <entry>FAAC AAC audió kódoló</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>toolame</entry>
- <entry>MPEG Audio Layer 2 kódoló</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>twolame</entry>
- <entry>tooLAME alapú MPEG Audio Layer 2 kódoló</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>pcm</entry>
- <entry>tömörítetlen PCM audió</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>copy</entry>
- <entry>nem kódol újra, csak másolja a tömörített kockákat</entry>
-</row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</para>
-
-<para>
-Videó codec-ek:
-<informaltable frame="all">
-<tgroup cols="2">
-<thead>
-<row><entry>Videó codec neve</entry><entry>Leírás</entry></row>
-</thead>
-<tbody>
-<row>
- <entry>lavc</entry>
- <entry>a <link linkend="menc-feat-enc-libavcodec-video-codecs"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem> egyik videó codec-jét használja</link></entry>
-</row>
-<row>
- <entry>xvid</entry>
- <entry>Xvid, MPEG-4 Advanced Simple Profile (ASP) codec</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>x264</entry>
- <entry>x264, MPEG-4 Advanced Video Coding (AVC), AKA H.264 codec</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>nuv</entry>
- <entry>nuppel video, néhány realtime alkalmazás használja</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>raw</entry>
- <entry>tömörítetlen videó képkockák</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>copy</entry>
- <entry>nem kódol újra, csak másolja a tömörített kockákat</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>frameno</entry>
- <entry>a 3-lépéses kódolásban használatos (nem javasolt)</entry>
-</row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</para>
-
-<para>
-A kimeneti konténer formátumokat a <option>-of</option> kapcsolóval
-választhatod ki.
-Írd be:
-<screen>mencoder -of help</screen>
-a gépeden lévő <application>MEncoder</application> által támogatott konténerek
-kilistázásához.
-A következő választások érhetőek el:
-</para>
-
-<para>
-Konténer formátumok:
-<informaltable frame="all">
-<tgroup cols="2">
-<thead>
-<row><entry>Konténer formátum neve</entry><entry>Leírás</entry></row>
-</thead>
-<tbody>
-<row>
- <entry>lavf</entry>
- <entry>a <systemitem class="library">libavformat</systemitem> által
- támogatott valamelyik konténer</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>avi</entry>
- <entry>Audio-Video Interleaved</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>mpeg</entry>
- <entry>MPEG-1 és MPEG-2 PS</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>rawvideo</entry>
- <entry>nyers videó folyam (nincs keverés - csak egy videó folyam)</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>rawaudio</entry>
- <entry>nyers audió folyam (nincs keverés - csak egy audió folyam)</entry>
-</row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-Az AVI konténer a <application>MEncoder</application> natív
-konténer formátuma, ami azt jelenti, hogy ezt kezeli a legjobban
-és hogy a <application>MEncoder</application> ehhez lett tervezve.
-Amint fentebb megemlítettük, más konténer formátumok is
-használhatóak, de problémákba ütközhetsz a használatuk során.
-</para>
-
-<para>
-<systemitem class="library">libavformat</systemitem> konténerek:
-</para>
-
-<para>
-Ha a <systemitem class="library">libavformat</systemitem>-ot választottad
-a kimeneti fájl keveréséhez (a <option>-of lavf</option> használatával),
-a megfelelő konténer formátum a kimeneti fájl kiterjesztése alapján kerül
-megállapításra.
-Egy meghatározott konténer formátumot a
-<systemitem class="library">libavformat</systemitem>
-<option>format</option> kapcsolójával írhatsz elő.
-
-<informaltable frame="all">
-<tgroup cols="2">
-<thead><row>
-<entry><systemitem class="library">libavformat</systemitem> konténer neve</entry>
-<entry>Leírás</entry>
-</row></thead>
-<tbody>
-<row>
- <entry>mpg</entry>
- <entry>MPEG-1 és MPEG-2 PS</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>asf</entry>
- <entry>Advanced Streaming Format</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>avi</entry>
- <entry>Audio-Video Interleaved</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>wav</entry>
- <entry>Waveform Audio</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>swf</entry>
- <entry>Macromedia Flash</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>flv</entry>
- <entry>Macromedia Flash video</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>rm</entry>
- <entry>RealMedia</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>au</entry>
- <entry>SUN AU</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>nut</entry>
- <entry>NUT nyílt konténer (kísérleti és még nem a specifikációnak megfelelő)</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>mov</entry>
- <entry>QuickTime</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>mp4</entry>
- <entry>MPEG-4 formátum</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>dv</entry>
- <entry>Sony Digital Video konténer</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>mkv</entry>
- <entry>Matroska nyílt audió/videó konténer</entry>
-</row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-Amint láthatod, a <systemitem class="library">libavformat</systemitem>
-elég sok konténer formátumba engedélyezi a keverést a
-<application>MEncoder</application>-nek.
-Sajnos mivel a <application>MEncoder</application> nem úgy lett tervezve
-a kezdetektől, hogy az AVI-tól különböző konténer formátumokat is támogassa,
-izgulhatsz a kimeneti fájl miatt.
-Kérjük ellenőrizd, hogy az audió/videó szinkron rendben van-e és hogy a
-fájl lejátszható-e más lejátszókkal is az
-<application>MPlayer</application>-en kívül.
-</para>
-
-<example id="encode_to_macromedia_flash_format">
-<title>kódolás Macromedia Flash formátumba</title>
-<para>
-Egy Macromedia Flash videó létrehozása, mely lejátszható web böngészőben
-a Macromedia Flash plugin-nel:
-<screen>
-mencoder <replaceable>bemenet.avi</replaceable> -o <replaceable>kimenet.flv</replaceable> -of lavf \
- -oac mp3lame -lameopts abr:br=56 -srate 22050 -ovc lavc \
- -lavcopts vcodec=flv:vbitrate=500:mbd=2:mv0:trell:v4mv:cbp:last_pred=3
-</screen>
-</para>
-</example>
-
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-selecting-input">
-<title>Bemeneti fájl vagy eszköz kiválasztása</title>
-
-<para>
-A <application>MEncoder</application> tud kódolni fájlokból vagy akár
-direkt DVD vagy VCD lemezekről is.
-A fájlból való kódoláshoz egyszerűen csak add meg a fájl nevét a parancssorban,
-vagy a <option>dvd://</option><replaceable>részszám</replaceable> vagy
-<option>vcd://</option><replaceable>sávszám</replaceable> eszközt a
-DVD részről vagy VCD sávról történő kódoláshoz.
-Ha egy DVD-t már átmásoltál a merevlemezedre (használhatod pl. a
-<application>dvdbackup</application> ezsközt, mely a legtöbb rendszeren megvan),
-és a másolatot akarod elkódolni, akkor is használnod kell a
-<option>dvd://</option> szintaxist, a <option>-dvd-device</option>-szal együtt,
-amit a lemásolt DVD gyökérkönyvtárának elérési útja követ.
-
-A <option>-dvd-device</option> és <option>-cdrom-device</option>
-kapcsolókkal felülbírálhatóak a direkt lemezolvasásnál használt eszközök
-elérési útjái is, ha az alapértelmezett
-<filename>/dev/dvd</filename> és <filename>/dev/cdrom</filename> nem
-működnek a rendszereden.
-</para>
-
-<para>
-Ha DVD-ről kódolsz, gyakran kívánatos, hogy a kódolni kívánt fejezetet vagy
-fejezetek tartományát is megadd.
-Ehhez használhatod a <option>-chapter</option> kapcsolót.
-Például a <option>-chapter</option> <replaceable>1-4</replaceable>
-csak az 1-4 fejezeteket fogja elkódolni a DVD-ről.
-Ez különösen hasznos, ha egy 1400 MB-os kódolást csinálsz két CD-re, mivel
-meggyőződhetsz róla, hogy a vágás pontosan fejezet határnál lesz és nem
-egy jelenet közepén.
-</para>
-
-<para>
-Ha van támogatott TV felvevő kártyád, tudsz kódolni a TV-in eszközről is.
-Használd a <option>tv://</option><replaceable>csatornaszám</replaceable> eszközt
-fájlnévként és a <option>-tv</option> kapcoslót a mentési beállítások
-megadásához.
-A DVB hasonlóképpen működik.
-</para>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-mpeg4">
-<title>Két menetes MPEG-4 ("DivX") kódolás</title>
-
-<para>
-A név abból a tényből ered, hogy ez a módszer a fájlt
-<emphasis>kétszer</emphasis> kódolja át. Az első kódolás (szinkronizációs
-lépés) létrehoz pár ideiglenes, néhány megabájtos fájlt
-(<filename>*.log</filename>), ezeket ne töröld le még (az AVI-t
-letörölheted vagy egyszerűen létre sem hozod, a videó
-<filename>/dev/null</filename>-ba vagy Windows alatt a <filename>NUL</filename>-ba
-irányításával). A második lépésben, a két menetes kimenet fájl lesz létrehozva,
-az ideiglenes fájlok bitrátájának felhasználásával. Az eredmény fájlnak
-sokkal jobb lesz a képminősége. Ha most hallasz erről először, nézz meg
-pár a neten elérhető leírást.
-</para>
-
-<example id="copy_audio_track">
-<title>audió sáv másolása</title>
-<para>
-Egy DVD második sávjának két menetes kódolása MPEG-4 ("DivX") AVI-ba az
-audió sáv másolásával.
-<screen>
-mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o /dev/null
-mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:vpass=2 \
- -oac copy -o <replaceable>kimenet.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</example>
-
-<example id="encode_audio_track">
-<title>audió sáv kódolása</title>
-<para>
-Egy DVD második sávjának két menetes kódolása MPEG-4 ("DivX") AVI-ba az
-audió sáv MP3-ba alakításával.
-Vigyázz ezzela módszerrel, mivel bizonyos esetekben audió/videó
-deszinkronizációhoz vezethet.
-<screen>
-mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 \
- -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o /dev/null
-mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:vpass=2 \
- -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o <replaceable>kimenet.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</example>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-handheld-psp">
-<title>Kódolás Sony PSP videó formátumba</title>
-
-<para>
-A <application>MEncoder</application> támogatja a Sony PSP videó formátumába
-történő kódolást, de a PSP szoftverének változatától függően különböző
-korlátok vannak.
-Nyugodt lehetsz, ha a következő korlátokat figyelembe veszed:
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">Bitráta</emphasis>: nem lépheti át az 1500kbps-t,
- bár az utóbbi verziók elég jól támogatnak bármilyen bitrátát, feltéve, hogy
- a fejlécben nem túl nagy érték van megadva.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">Méretek</emphasis>: a PSP videó szélességének és
- magasságának 16-tal oszthatónak kell lennie és az eredmény szélesség * magasság
- értékének &lt;= 64000 kell lennie.
- Bizonyos körülmények között lehetséges a nagyobb felbontás PSP-vel történő
- lejátszása is.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">Audió</emphasis>: a mintavételezési frekvenciának 24kHz-nek
- kell lennie az MPEG-4 videóknál és 48kHz-nek a H.264-nél.
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<example id="encode_for_psp">
-<title>kódolás PSP-be</title>
-<para>
-<screen>
-mencoder -ofps 30000/1001 -af lavcresample=24000 -vf harddup -oac lavc \
- -ovc lavc -lavcopts aglobal=1:vglobal=1:vcodec=mpeg4:acodec=libfaac \
- -of lavf -lavfopts format=psp \
- <replaceable>bemenet.video</replaceable> -o <replaceable>kimenet.psp</replaceable>
-</screen>
-Figyelj rá, hogy beállíthatod a videó címét a
-<option>-info name=<replaceable>FilmCime</replaceable></option> kapcsolóval.
-</para>
-</example>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-mpeg">
-<title>Kódolás MPEG formátumba</title>
-
-<para>
-A <application>MEncoder</application> tud készíteni MPEG (MPEG-PS)
-formátumú kimeneti fájlokat.
-Általában, ha MPEG-1 vagy MPEG-2 videót használsz, az azért van, mert
-egy korlátozott formátumhoz kódolsz, mint pl. az SVCD, a VCD vagy a DVD.
-Ezen formátumok speciális igényei a
-<link linkend="menc-feat-vcd-dvd">VCD és DVD készítési leírásban</link>
-megtalálhatóak.
-</para>
-
-<para>
-A <application>MEncoder</application> kimeneti fájl formátumának megváltoztatásához
-használd a <option>-of mpeg</option> kapcsolót.
-</para>
-
-<informalexample>
-<para>
-Példa:
-<screen>
-mencoder <replaceable>bemenet.avi</replaceable> -of mpeg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg1video \
- -oac copy <replaceable>egyéb_kapcsolók</replaceable> -o <replaceable>kimenet.mpg</replaceable>
-</screen>
-Egy MPEG-1-es fájl létrehozása, mely alkalmas minimális multimédia
-támogatással rendelkező rendszereken, például alapértelmezett Windows
-telepítéseken történő lejátszásra is:
-<screen>
-mencoder <replaceable>bemenet.avi</replaceable> -of mpeg -mpegopts format=mpeg1:tsaf:muxrate=2000 \
- -o <replaceable>kimenet.mpg</replaceable> -oac lavc -lavcopts acodec=mp2:abitrate=224 -ovc lavc \
- -lavcopts vcodec=mpeg1video:vbitrate=1152:keyint=15:mbd=2:aspect=4/3
-</screen>
-Ugyan ez a <systemitem class="library">libavformat</systemitem> MPEG muxer-ének használatával:
-<screen>
-mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -o <replaceable>VCD.mpg</replaceable> -ofps 25 -vf scale=352:288,harddup -of lavf \
- -lavfopts format=mpg -oac lavc -lavcopts acodec=mp2:abitrate=224 -ovc lavc \
- -lavcopts vcodec=mpeg1video:vrc_buf_size=327:keyint=15:vrc_maxrate=1152:vbitrate=1152:vmax_b_frames=0
-</screen>
-</para>
-</informalexample>
-
-<note><title>Tanács:</title>
-<para>
-Ha valamilyen okból kifolyólag a videó minőség a második lépésben nem
-kielégítő, ajánlott újrafuttatnod a videó kódolásod egy másik cél
-bitrátával, feltéve, hogy elmentetted az előző lépés statisztikát
-tartalmazó fájlját.
-Ez azért lehetséges, mert a statisztika fájl elsődleges célja minden
-egyes képkocka komplexitásának feljegyzése, ami nem függ erőteljesen
-a bitrátától. Azonban vedd figyelembe, hogy akkor kapod a legjobb
-minőséget, ha a lépések cél bitrátája nem különbözik nagy mértékben.
-</para>
-</note>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-rescale">
-<title>Filmek átméretezése</title>
-
-<para>
-Gyakran szükséged lehet a videó képméretének átméretezésére. Ennek több
-oka lehet: fájl méretének csökkentése, hálózati sávszélesség, stb. A
-legtöbb ember akkor is végez átméretezést, amikor DVD-ket vagy SVCD-ket
-konvertál DivX AVI-ba. Ha át szeretnél méretezni, olvasd el a
-<link linkend="aspect">képméret arányok megtartásáról</link> szóló részt.
-</para>
-
-<para>
-A méretezési eljárást a <literal>scale</literal> videó szűrő végzi:
-<option>-vf scale=<replaceable>szélesség</replaceable>:<replaceable>magasság</replaceable></option>.
-A minősége beállítható a <option>-sws</option> kapcsolóval.
-Ha ez nincs megadva, akkor a <application>MEncoder</application> a 2: bicubic-et használja.
-</para>
-
-<para>
-Használat:
-<screen>
-mencoder <replaceable>bemenet.mpg</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell \
- -vf scale=640:480 -o <replaceable>kimenet.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-streamcopy">
-<title>Stream másolás</title>
-
-<para>
-<application>MEncoder</application> kétféleképpen tudja kezelni a folyamokat:
-<emphasis role="bold">kódolni</emphasis> vagy <emphasis role="bold">másolni</emphasis>
-tudja őket. Ez a rész a <emphasis role="bold">másolásról</emphasis> szól.
-</para>
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">Videó stream</emphasis> (<option>-ovc copy</option> kapcsoló):
- szép dolgokat lehet vele csinálni :) Például FLI vagy VIVO vagy
- MPEG-1 videót tenni (nem konvertálni!) AVI fájlba! Természetesen csak az
- <application>MPlayer</application> tudja lejátszani az ilyen fájlokat :) Ennek
- valószínűleg gyakorlati haszna nincs. Ésszerűbben: a videó stream másolása
- hasznos lehet például ha csak az audió stream-et kell kódolni (például
- tömörítetlen PCM-et MP3-ba).
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">Audió stream</emphasis> (<option>-oac copy</option> kapcsoló):
- őszintén szólva... Bele lehet mixelni egy külső audió fájlt (MP3, WAV) a
- kimeneti stream-be. Használd a
- <option>-audiofile <replaceable>fájlnév</replaceable></option> kapcsolót
- ehhez.
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-
-<para>
-A <option>-oac copy</option> használatával végrehajtott egyik konténer
-formátumból másikba történő másoláshoz szükséges lehet a
-<option>-fafmttag</option> kapcsoló, hogy megmaradjon az eredeti fájl
-audió formátum tag-je.
-Például ha egy NSV fájl AAC audióval AVI konténerbe alakítasz át, az
-audió formátum tag hibás lesz és meg kell változtatni. Az audió formátum
-tag-ek listáját megtalálod a <filename>codecs.conf</filename> fájlban.
-</para>
-
-<para>
-Példa:
-<screen>
-mencoder <replaceable>bemenet.nsv</replaceable> -oac copy -fafmttag 0x706D \
- -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -o <replaceable>kimenet.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-enc-images">
-<title>Kódolás több bemeneti képfájlból (JPEG, PNG, TGA, stb.)</title>
-
-<para>
-A <application>MEncoder</application> képes egy vagy több JPEG, PNG, TGA
-vagy más képfájlból film létrehozására. Egy egyszerű framecopy-val MJPEG
-(Motion JPEG), MPNG (Motion PNG) vagy MTGA (Motion TGA) fájlokat tud létrehozni.
-</para>
-
-<orderedlist>
-<title>A folyamat leírása:</title>
-<listitem><para>
- A <application>MEncoder</application> <emphasis>dekódolja</emphasis> a
- bemeneti képe(ke)t a <systemitem class="library">libjpeg</systemitem>-gel
- (ha PNG-ket dekódol, akkor a <systemitem class="library">libpng</systemitem>-vel).
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- Ezután a <application>MEncoder</application> a dekódolt képeket a
- kiválasztott videó tömörítőnek adja át (DivX4, Xvid, FFmpeg msmpeg4, stb.).
-</para></listitem>
-</orderedlist>
-
-<formalpara>
-<title>Példák</title>
-<para>
-A <option>-mf</option> kapcsoló magyarázata a man oldalon található.
-
-<informalexample>
-<para>
-Egy MPEG-4-es fájl létrehozása az aktuális könyvtárból található összes
-JPEG fájlból:
-<screen>
-mencoder mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc lavc \
- -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -oac copy -o <replaceable>kimenet.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</informalexample>
-
-<informalexample>
-<para>
-Egy MPEG-4 fájl létrehozása néhány JPEG fájlból az aktuális könyvtárban:
-<screen>
-mencoder mf://<replaceable>frame001.jpg,frame002.jpg</replaceable> -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg \
- -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -oac copy -o <replaceable>kimenet.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</informalexample>
-
-<informalexample>
-<para>
-Egy MPEG-4 fájl létrehozása JPEG fájlok explicit listájából (az aktuális könyvtárban
-lévő lista.txt tartalmazza a forrásként felhasználandó fájlokat, soronként egyet):
-<screen>
-mencoder mf://<replaceable>@lista.txt</replaceable> -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg \
- -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -oac copy -o <replaceable>kimenet.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</informalexample>
-
-Különböző típusú képeket is használhatsz, függetlenül a használt módszertől
-&mdash; egyedi fájlnevek, helyettesítő karakterek vagy fájl lista &mdash; feltéve
-természetesen, hogy a képméretek azonosak.
-Így például a cím kép lehet egy PNG fájl, majd a bemutató
-készülhet JPEG fényképekből.
-
-<informalexample>
-<para>
-Egy Motion JPEG (MJPEG) fájl készítése az aktuális könyvtár összes
-JPEG fájlából:
-<screen>
-mencoder mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc copy -oac copy -o <replaceable>kimenet.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</informalexample>
-
-<informalexample>
-<para>
-Egy tömörítetlen fájl létrehozása az aktuális könyvtár összes PNG fájlából:
-<screen>
-mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc raw -oac copy -o <replaceable>kimenet.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</informalexample>
-
-<note><para>
-A szélességnek 4 egész többszörösének kell lennie, ez a RAW RGB AVI
-formátum megszorítása.
-</para></note>
-
-<informalexample>
-<para>
-Egy Motion PNG (MPNG) fájl létrehozása az aktuális könyvtár PNG
-fájlaiból:
-<screen>
-mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy -oac copy -o <replaceable>kimenet.avi</replaceable><!--
---></screen>
-</para>
-</informalexample>
-
-<informalexample>
-<para>
-Egy Motion TGA (MTGA) fájl létrehozása az aktuális könyvtár összes
-TGA fájlából:
-<screen>
-mencoder mf://*.tga -mf w=800:h=600:fps=25:type=tga -ovc copy -oac copy -o <replaceable>kimenet.avi</replaceable><!--
---></screen>
-</para>
-</informalexample>
-</para>
-</formalpara>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-extractsub">
-<title>DVD felirat elmentése VOBsub fájlba</title>
-
-<para>
-A <application>MEncoder</application> képes a feliratok kiszedésére
-a DVD-kből és elmentésére VOBsub formátumú fájlokba. Ezek két fájlból
-állnak, <filename>.idx</filename> és <filename>.sub</filename> kiterjesztéssel,
-és általában egy <filename>.rar</filename> archívba vannak becsomagolva.
-Az <application>MPlayer</application> le tudja ezeket játszani a
-<option>-vobsub</option> és a <option>-vobsubid</option> kapcsolókkal.
-</para>
-
-<para>
-Meg kell adnod a kimeneti fájlok fájlnevét (az <filename>.idx</filename> vagy
-<filename>.sub</filename> kiterjesztés nélkül) a
-<option>-vobsubout</option> kapcsolóval és az ezen felirathoz tartozó
-indexet a kimeneti fájlokban a <option>-vobsuboutindex</option>-szel.
-</para>
-
-<para>
-Ha a bemenet nem DVD, akkor a <option>-ifo</option> kapcsolót kell
-használnod ahhoz, hogy megadd, hogy <filename>.ifo</filename> fájl
-szükséges a kimeneti <filename>.idx</filename> elkészítéséhez.
-</para>
-
-<para>
-Ha a bemenet nem DVD és nincs <filename>.ifo</filename> fájlod,
-a <option>-vobsubid</option> kapcsolót kell használnod, hogy megadd,
-milyen nyelv id-t kell beletenni az <filename>.idx</filename> fájlba.
-</para>
-
-<para>
-Mindkét esetben az éppen futó felirat hozzáíródik a <filename>.idx</filename>
-és <filename>.sub</filename> fájlokhoz, amennyiben azok már léteznek. Így
-ezeket le kell törölnöd, mielőtt nekiállnál.
-</para>
-
-<example id="copying_two_subtitles_from_a_dvd_while_doing_two_pass_encoding">
-<title>Két felirat másolása egy DVD-ről két menetes kódolás közben</title>
-<screen>
-rm <replaceable>subtitles.idx</replaceable> <replaceable>subtitles.sub</replaceable>
-mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 \
- -vobsubout <replaceable>subtitles</replaceable> -vobsuboutindex 0 -sid 2
-mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:vpass=2 \
- -vobsubout <replaceable>subtitles</replaceable> -vobsuboutindex 1 -sid 5<!--
---></screen>
-</example>
-
-<example id="copying_a_french_subtitle_from_an_mpeg_file">
-<title>Francia felirat másolása egy MPEG fájlból</title>
-<screen>
-rm <replaceable>subtitles.idx</replaceable> <replaceable>subtitles.sub</replaceable>
-mencoder <replaceable>movie.mpg</replaceable> -ifo <replaceable>movie.ifo</replaceable> -vobsubout <replaceable>subtitles</replaceable> -vobsuboutindex 0 \
- -vobsuboutid fr -sid 1 -nosound -ovc copy
-</screen>
-</example>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="aspect">
-<title>Képarány megtartása</title>
-
-<para>
-A DVD-s és az SVCD-s (pl. MPEG-1/2) fájlokban van egy képméret arány érték, ami
-leírja, hogy a lejátszónak hogyan kell méreteznie a videó stream-et, így az
-embereknek nem lesz tojás fejük (pl.: 480x480 + 4:3 = 640x480). Ennek ellenére AVI-ba
-(DivX) történő kódoláskor figyelembe kell venned, hogy az AVI fejléc nem tárolja ezt
-az értéket. A film átméretezése undorító és időigényes, kell, hogy legyen egy jobb
-megoldás!
-</para>
-
-<para>Van is.</para>
-
-<para>
-Az MPEG-4-nek van egy egyedülálló sajátossága: a videó stream tartalmazhatja
-a szükséges képarányt. Igen, úgy mint az MPEG-1/2 (DVD, SVCD) és a H.263 fájlok.
-Sajnos azonban kevés videó lejtászó van az <application>MPlayer</application>en
-kívül, ami támogatná ezt az attribútumot.
-</para>
-
-<para>
-Ez a tulajdonság csak a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
-<systemitem>mpeg4</systemitem> codec-jével használható. Tartsd észben: habár
-az <application>MPlayer</application> hibátlanul lejátsza a létrehozott
-fájlt, a többi lejátszó lehet, hogy rossz képarányt fog használni.
-</para>
-
-<para>
-Ajánlott levágni a fekete sávokat a film képe felett és alatt.
-Lásd a man oldalt a <systemitem>cropdetect</systemitem> és a
-<systemitem>crop</systemitem> szűrők használatához.
-</para>
-
-<para>
-Használat
-<screen>mencoder <replaceable>sample-svcd.mpg</replaceable> -vf crop=714:548:0:14 -oac copy -ovc lavc \
- -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:autoaspect -o <replaceable>kimenet.avi</replaceable></screen>
-</para>
-</sect1>
-
-</chapter>