summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/fr/skin.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/fr/skin.xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/fr/skin.xml1158
1 files changed, 0 insertions, 1158 deletions
diff --git a/DOCS/xml/fr/skin.xml b/DOCS/xml/fr/skin.xml
deleted file mode 100644
index a1cea8a40b..0000000000
--- a/DOCS/xml/fr/skin.xml
+++ /dev/null
@@ -1,1158 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with 20310 -->
-<appendix id="skin">
-<title>Format de skins <application>MPlayer</application></title>
-
-<sect1 id="skin-overview">
-<title>Aperçu</title>
-<para>
-Ce n'est pas en rapport direct avec le format des skins, mais vous devez savoir
-que <application>MPlayer</application> n'a <emphasis role="bold">pas</emphasis> de skin par défaut, donc
-<emphasis role="bold">au moins une skin doit être installée pour pouvoir utiliser
-la GUI.</emphasis>
-</para>
-
-<sect2 id="skin-overview-directories">
-<title>Répertoires</title>
-<para>
-<application>MPlayer</application> cherche des skins dans ces répertoires (dans cet ordre):
-<orderedlist>
-<listitem><para>
-<filename class="directory">$(DATADIR)/skins/</filename>
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<filename class="directory">$(PREFIX)/share/mplayer/skins/</filename>
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<filename class="directory">~/.mplayer/skins/</filename>
-</para></listitem>
-</orderedlist>
-</para>
-
-<para>
-Notez que le premier répertoire peut varier suivant la façon dont <application>MPlayer</application> a été
-configuré (voir les arguments <option>--prefix</option> et <option>--datadir</option>
-du script <command>configure</command>).
-</para>
-
-<para>
-Chaque skin est installée dans son propre répertoire sous l'un des répertoires
-listés ci-dessus, par exemple:
-<screen>$(PREFIX)/share/mplayer/skins/default/</screen>
-</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="skin-overview-formats">
-<title>Format d'images</title>
-<para>Les images doivent être en truecolor (24 ou 32 bpp) et enregistrées au
-format PNG.</para>
-<para>
-Dans la fenêtre principale et la barre de lecture (c.f. ci-dessous) vous pouvez
-utiliser des images dotées de régions &quot;transparentes&quot;: les régions
-remplies avec la couleur #FF00FF (magenta) deviennent transparentes dans <application>MPlayer</application>.
-Cela signifie que vous pouvez obtenir des formes particulières pour vos fenêtres si votre
-serveur X possède l'extension XShape.
-</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="skin-overview-components">
-<title>Composants d'une skin</title>
-<para>
-Les skins sont d'un format plutôt libre (contrairement aux formats fixes de
-<application>Winamp</application>/<application>XMMS</application>, par exemple),
-donc il ne tient qu'a vous de créer quelque chose de bien.
-</para>
-
-<para>
-Actuellement, trois fenêtres doivent être décorées: la
-<link linkend="skin-file-main">fenêtre principale</link>, la
-<link linkend="skin-file-subwindow">sous-fenêtre</link>, la
-<link linkend="skin-file-main">barre de lecture</link>, et le
-<link linkend="skin-file-menu">menu</link> (activable par un clic droit).
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
- Vous contrôlez <application>MPlayer</application> par la <emphasis role="bold">fenêtre principale</emphasis>
- et/ou la <emphasis role="bold">barre de lecture</emphasis>. L'arrière plan est
- une image. Divers objets peuvent (et doivent) venir se placer dans cette fenêtre:
- <emphasis>boutons</emphasis>, <emphasis>podomètres</emphasis>
- (sliders) et <emphasis>labels</emphasis>. Pour chaque objet, vous devez
- spécifier sa taille et sa position.
-</para><para>
- Un <emphasis role="bold">bouton</emphasis> comprend trois états (pressé, relâché,
- désactivé), donc l'image doit se diviser en trois parties, verticalement. Voir
- l'objet <link linkend="skin-button">bouton</link> pour plus de détails.
-</para><para>
- Un <emphasis role="bold">podomètre</emphasis> (principalement utilisé pour la
- barre d'avancement et le contrôle du volume/balance) peut posséder n'importe quel
- nombre d'états en empilant ces images, verticalement. Voir
- <link linkend="skin-hpotmeter">hpotmeter</link> et
- <link linkend="skin-potmeter">potmeter</link> pour plus de détails.
-</para><para>
- Les <emphasis role="bold">labels</emphasis> sont un peu particuliers : les
- caractères nécessaires pour les dessiner sont récupérés depuis un fichier image,
- décrit par un <link linkend="skin-fonts">fichier de description de polices</link>.
- Ce dernier est un fichier texte brut spécifiant la position x,y ainsi que la
- taille de chaque caractère dans l'image (le fichier image et son descripteur
- forment une police <emphasis>ensemble</emphasis>). Voir <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link>
- et <link linkend="skin-slabel">slabel</link> pour plus de détails.
-</para>
-<note><para>
- Toutes les images disposent de la couleur de transparence décrite dans la section
- <link linkend="skin-overview-formats">formats d'images</link>. Si le serveur X ne
- supporte pas l'extension Xshape, les parties transparentes seront noires. Si vous
- voulez utiliser cette fonction, la largeur de l'image de la fenêtre principale
- devra être divisible par 8.
-</para></note>
-</listitem>
-
-<listitem><para>
- La <emphasis role="bold">sous-fenêtre</emphasis> contient la vidéo en elle même.
- Elle peut afficher une image si aucun film n'est chargé (ce n'est jamais plaisant
- d'avoir une fenêtre vide :-)) <emphasis role="bold">Note:</emphasis> la couleur
- de transparence n'est <emphasis role="bold">pas autorisée</emphasis> ici.
-</para></listitem>
-
-<listitem><para>
- Le <emphasis role="bold">menu</emphasis> est simplement un moyen de contrôler
- <application>MPlayer</application> par des entrées graphiques. Deux images sont nécessaires pour le menu:
- l'une d'elle, l'image de base, affiche le menu dans son été normal, l'autre est
- utilisée pour afficher les entrées sélectionnées. Quand vous faites apparaître le
- menu, la première image s'affiche. Si vous passez la souris sur les entrées du
- menu, l'entrée sélectionnée est copiée depuis la seconde image, et uniquement la
- partie concernée par cette sélection (la seconde image ne s'affiche jamais
- complètement.)
-</para><para>
- Une entrée de menu se définit par sa position et sa taille dans l'image (voir la
- section <link linkend="skin-file-menu">menu</link> pour plus de détails).
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para>
- Une chose essentielle n'a pas encore été mentionnée : pour que les boutons,
- podomètres et entrées du menu fonctionnent, <application>MPlayer</application> doit savoir quoi en faire.
- Ceci dépend des <link linkend="skin-gui">messages</link> (events) envoyés. Pour
- chacun de ces objets vous devez définir le message à afficher quand on clique
- dessus.
-</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="skin-files">
-<title>Fichiers</title>
-<para>
-Vous aurez besoin des fichiers suivants pour construire une skin:
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
- Le fichier de configuration nommé <link linkend="skin-file">skin</link> indique
- à <application>MPlayer</application> comment assembler les différentes images et comment interpréter les
- clics de souris sur l'interface.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- L'image de fond de la fenêtre principale.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- Les images correspondants aux objets de la fenêtre principale (y compris une ou
- plusieurs polices et descripteurs nécessaires à l'affichage des textes).
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- L'image affichée dans la sous-fenêtre (optionnel).
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- Deux images pour le menu (nécessaires uniquement si vous voulez créer un menu).
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
- A l'exception du fichier de configuration, vous pouvez nommer les fichiers comme
- bon vous semble (mais notez que les descripteurs de polices doivent avoir une
- extension <filename>.fnt</filename>).
-</para>
-</sect2>
-</sect1>
-
-<sect1 id="skin-file">
-<title>Le fichier skin</title>
-<para>
-Comme mentionné plus haut, c'est le fichier de configuration de la skin. Il est
-lu ligne par ligne; les lignes de commentaires démarrent par le caractère
-'<literal>;</literal>' en début de ligne (seuls les espaces et tabulations sont
-autorisées avant ce signe).
-</para>
-
-<para>
-Les fichiers se composent de sections. Chaque section décrit la skin pour une
-application et s'écrit sous la forme:
-<programlisting>
-section = <replaceable>nom de la section</replaceable>
-.
-.
-.
-end
-</programlisting>
-</para>
-
-<para>
-Actuellement il n'existe qu'une application, donc vous n'aurez besoin que d'une
-section: dont le nom est <emphasis role="bold">movieplayer</emphasis>.
-</para>
-
-<para>
-Dans cette section chaque fenêtre est décrite par un bloc de la forme suivante:
-<programlisting>
-window = <replaceable>nom de la fenêtre</replaceable>
-.
-.
-.
-end
-</programlisting>
-</para>
-
-<para>
-Où <replaceable></replaceable> peut-être l'un des types suivants:
-<itemizedlist>
-<listitem><para><emphasis role="bold">main</emphasis> - pour la fenêtre principale</para></listitem>
-<listitem><para><emphasis role="bold">sub</emphasis> - pour la sous-fenêtre</para></listitem>
-<listitem><para><emphasis role="bold">menu</emphasis> - pour le menu</para></listitem>
-<listitem><para><emphasis role="bold">playbar</emphasis> - barre de lecture</para></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para>
-(Les blocs sub et menu sont optionnels - vous n'avez pas l'obligation de décorer
-le menu et la sous-fenêtre.)
-</para>
-
-<para>
-Dans un bloc window, vous pouvez définir chaque objet sous la forme:
-<programlisting>objet = paramètre</programlisting>
-Où <literal>objet</literal> est une ligne identifiant le type d'objet de la GUI,
-<literal>paramètre</literal> est une valeur numérique ou textuelle (ou une liste
-de valeurs séparées par des virgules).
-</para>
-
-<para>
-Le fichier final doit donc ressembler à ceci:
-<programlisting>
-section = movieplayer
- window = main
- ; ... objets de la fenêtre principale ...
- end
-
- window = sub
- ; ... objets de la sous-fenêtre ...
- end
-
- window = menu
- ; ... objets du menu ...
- end
-
- window = playbar
- ; ... objets de la la barre de lecture ...
- end
-end
-</programlisting>
-</para>
-
-<para>
-Le nom d'un fichier image doit être donné sans distinction de répertoire - les
-images seront cherchées dans le répertoire <filename class="directory">skins</filename>.
-Vous pouvez (mais ce n'est pas obligatoire) spécifier l'extension du fichier. Si
-le fichier n'existe pas, <application>MPlayer</application> essaie de charger le fichier
-<filename>&lt;nomfichier&gt;.&lt;ext&gt;</filename>, où <literal>png</literal>
-et <literal>PNG</literal> sera respectivement <filename>&lt;ext&gt;</filename>
-(dans cet ordre). La première correspondance trouvée sera utilisée.
-</para>
-
-<para>
-Pour finir quelques mots sur le positionnement. La fenêtre principale et la
-sous-fenêtre peuvent être placées dans des coins différents de l'écran en donnant
-les coordonnées <literal>X</literal> et <literal>Y</literal>. <literal>0</literal>
-pour haut ou gauche, <literal>-1</literal> pour centre et <literal>-2</literal>
-pour droite ou bas, comme montré sur cette illustration:
-</para>
-<informalfigure>
-<screen>
-(0, 0)----(-1, 0)----(-2, 0)
- | | |
- | | |
-(0,-1)----(-1,-1)----(-2,-1)
- | | |
- | | |
-(0,-2)----(-1,-2)----(-2,-2)
-</screen>
-</informalfigure>
-
-<para>
-
-Un exemple. Supposons que vous avez crée une image <filename>main.png</filename>
-que vous voulez utiliser pour la fenêtre principale:
-<programlisting>base = main, -1, -1</programlisting>
-MPlayer essaie de charger les fichiers <filename>main</filename>,
-<filename>main.png</filename>, <filename>main.PNG</filename>.
-</para>
-
-
-<sect2 id="skin-file-main">
-<title>Fenêtre principale et barre de lecture</title>
-<para>
-Vous trouverez ci-dessous la liste des objets utilisables dans les blocs
-'<literal>window = main</literal>' ... '<literal>end</literal>',
-et '<literal>window = playbar</literal>' ... '<literal>end</literal>'.
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-main-base"/>base = image, X, Y
- </literal></term>
- <listitem><para>
- Vous spécifiez ici l'image de fond utilisée dans la fenêtre principale. La
- fenêtre apparaîtra a la position <literal>X,Y</literal> sur l'écran. La fenêtre
- aura la taille de l'image.
- </para>
- <note><para>Ces coordonnées ne fonctionnent actuellement pas pour la fenêtre
- d'affichage.</para></note>
- <warning><para>Les régions transparentes (couleur #FF00FF) apparaîtront en noir
- sur les serveurs X n'ayant pas l'extension XShape. La largeur de l'image doit
- être divisible par 8.</para></warning>
- </listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-button"/>button = image, X, Y, largeur, hauteur, message
- </literal></term>
- <listitem><para>
-Place un bouton de taille <literal>largeur</literal> * <literal>hauteur</literal>
-a la position <literal>X,Y</literal>. Le <literal>message</literal> sera généré
-au clic sur ce bouton. L'image appelée par <literal>image</literal> doit avoir
-trois états empilés verticalement (pour les trois états du bouton), comme ceci:
-
-</para>
-<informalfigure>
-<screen>
-+------------+
-| pressé |
-+------------+
-| relâché |
-+------------+
-| désactivé |
-+------------+
-</screen>
-</informalfigure>
- </listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-decoration"/>decoration = enable|disable
- </literal></term>
- <listitem><para>
-Active (enable) ou désactive (disable) la décoration du gestionnaire de fenêtre
-pour la fenêtre principale. <emphasis role="bold">disable</emphasis> par défaut.
- </para>
- <note><para>Cela ne fonctionne pas pour la fenêtre d'affichage, il n'y en a pas
- besoin.</para></note>
- </listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-hpotmeter"/>hpotmeter = button, blargeur, bhauteur, phases, numphases, default, X, Y, largeur, hauteur, message
- </literal></term>
- <listitem><para>
-
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-vpotmeter"/>vpotmeter = button, blargeur, bhauteur, phases, numphases, default, X, Y, largeur, hauteur, message
- </literal></term>
- <listitem><para>
-
-Place un podomètre horizontal (hpotmeter) ou vertical (vpotmeter) de taille
-<literal>largeur</literal> * <literal>hauteur</literal> à la position
-<literal>X,Y</literal>. L'image peut être divisée en différentes parties pour les
-différentes phases du podomètre (par exemple, vous pouvez en avoir un pour le
-contrôle du volume qui passe du vert au rouge quand sa valeur passe du minimum au
-maximum). <literal>hpotmeter</literal> peut posséder un bouton qui sera glissé
-horizontalement.
- </para>
- <itemizedlist>
- <listitem><para><literal>button</literal> - l'image utilisée pour le bouton (doit
- avoir trois états superposés, comme pour les
- <link linkend="skin-button">boutons</link>)
- </para></listitem>
- <listitem><para><literal>blargeur</literal>,<literal>bhauteur</literal> - taille
- du bouton
- </para></listitem>
- <listitem><para><literal>phases</literal> - l'image utilisée pour les différentes
- phases du podomètre. Une valeur <literal>NULL</literal> spéciale peut-être
- utilisée si vous ne voulez pas d'image. L'image doit être divisée en
- <literal>numphasesparts</literal> verticalement comme ceci:
- </para>
-<informalfigure>
-<screen>
-+------------+
-| phase #1 |
-+------------+
-| phase #2 |
-+------------+
- ...
-+------------+
-| phase #n |
-+------------+
-</screen>
-</informalfigure>
- </listitem>
- <listitem><para><literal>numphases</literal> - nombre d'états placés dans l'image <literal>phases</literal>.
- </para></listitem>
- <listitem><para><literal>default</literal> - valeur par défaut du podomètre (dans
- un intervalle de <literal>0</literal> à <literal>100</literal>)
- </para></listitem>
- <listitem><para><literal>X</literal>,<literal>Y</literal> - position du hpotmeter
- </para></listitem>
- <listitem><para><literal>largeur</literal>,<literal>hauteur</literal> -
- largeur et hauteur du <literal>hpotmeter</literal>
- </para></listitem>
- <listitem><para><literal>message</literal> - le message généré lors des
- changements d'état de <literal>hpotmeter</literal>
- </para></listitem>
- </itemizedlist>
-
- </listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-potmeter"/>potmeter = phases, numphases, default, X, Y, largeur, hauteur, message
- </literal></term>
- <listitem><para>
-Un <literal>hpotmeter</literal> sans bouton. (je suppose qu'il est censé tourner
-en rond, mais il réagit uniquement aux tractions horizontales.) Pour une
-description de ses paramètres lisez <link linkend="skin-hpotmeter">hpotmeter</link>.
-Ses <literal>phases</literal> peuvent être fixées à <literal>NULL</literal>, mais ce n'est
-pas vraiment utile, puisque vous ne pouvez pas voir son niveau.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-font"/>font = fontfile, fontid
- </literal></term>
- <listitem><para>
-Définit une police. <literal>fontfile</literal> est le nom du descripteur de
-police avec l'extension <filename>.fnt</filename> (inutile de préciser son
-extension ici). <literal>fontid</literal> réfère à la police (c.f.
-<link linkend="skin-dlabel">dlabel</link> et <link linkend="skin-slabel">slabel</link>).
-Jusqu'à 25 polices peuvent être définies.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-slabel"/>slabel = X, Y, fontid, &quot;texte&quot;
- </literal></term>
- <listitem><para>
-Place un label dynamique à la position <literal>X,Y</literal>. <literal>texte</literal>
-est affiché en utilisant la police identifiée par <literal>fontid</literal>. Le
-texte est juste une chaîne brute (les variables <literal>$x</literal> ne
-fonctionnent pas) qui doit être mise entre doubles quotes (mais le caractère
-&quot; ne peut pas faire partie du texte). Le label est affiché en utilisant la
-police identifiée par <literal>fontid</literal>.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-dlabel"/>dlabel = X, Y, longueur, align, fontid, &quot;texte&quot;
- </literal></term>
- <listitem>
-<para>
-Place un label statique à la position <literal>X,Y</literal>. Le label est appelé
-dynamique parce que son texte est rafraîchi périodiquement. La longueur maximum du
-label est définie par <literal>longueur</literal> (sa hauteur dépend de la hauteur
-des caractères). Si le texte a afficher dépasse cette longueur il sera scrollé, ou
-bien aligné dans l'espace spécifié par la valeur du paramètre
-<literal>align</literal>: <literal>0</literal> pour droite,
-<literal>1</literal> pour centre, et <literal>2</literal> pour gauche.
-</para>
-<para>
-Le texte à afficher est donné par <literal>texte</literal>: il doit être écrit
-entre doubles quotes (mais le caractère &quot; ne peut pas faire partie du texte).
-Le texte s'affiche en utilisant la police spécifiée par <literal>fontid</literal>.
-Vous pouvez utiliser les variables suivantes dans le texte:
-</para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="2">
-<thead>
- <row><entry>Variable</entry><entry>Signification</entry></row>
-</thead>
-<tbody>
-<row>
-<entry>$1</entry>
-<entry>temps de lecture au format <emphasis>hh:mm:ss</emphasis></entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$2</entry>
-<entry>temps de lecture au format <emphasis>mmmm:ss</emphasis></entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$3</entry>
-<entry>temps de lecture au format <emphasis>hh</emphasis> (heures)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$4</entry>
-<entry>temps de lecture au format <emphasis>mm</emphasis> (minutes)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$5</entry>
-<entry>temps de lecture au format <emphasis>ss</emphasis> (secondes)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$6</entry>
-<entry>longueur du film au format <emphasis>hh:mm:ss</emphasis></entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$7</entry>
-<entry>longueur du film au format <emphasis>mmmm:ss</emphasis></entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$8</entry>
-<entry>temps de lecture au format <emphasis>h:mm:ss</emphasis></entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$v</entry>
-<entry>volume au format <emphasis>xxx.xx</emphasis>%</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$V</entry>
-<entry>volume au format <emphasis>xxx.xx</emphasis></entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$b</entry>
-<entry>balance au format <emphasis>xxx.xx</emphasis>%</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$B</entry>
-<entry>balance au format <emphasis>xxx.xx</emphasis></entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$$</entry>
-<entry>le caractère $</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$a</entry>
-<entry>un caractère dépendant du type audio (aucun: <literal>n</literal>,
-mono: <literal>m</literal>, stéréo: <literal>t</literal>)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$t</entry>
-<entry>numéro de piste (dans la playlist)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$o</entry>
-<entry>nom du fichier</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$f</entry>
-<entry>nom du fichier en minuscule</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$F</entry>
-<entry>nom du fichier en majuscule</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$T</entry>
-<entry>un caractère dépendant du type de flux (fichier: <literal>f</literal>,
-Video CD: <literal>v</literal>, DVD: <literal>d</literal>, URL: <literal>u</literal>)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$p</entry>
-<entry>le caractère <keycap>p</keycap> (si une vidéo est en lecture et que la
-police a le caractère <keycap>p</keycap>)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$s</entry>
-<entry>le caractère <keycap>s</keycap> (si une vidéo est stoppée et que la police
-a le caractère <keycap>s</keycap>)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$e</entry>
-<entry>le caractère <keycap>e</keycap> (si une vidéo est en pause et que la police
-a le caractère <keycap>e</keycap>)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$x</entry>
-<entry>largeur du film</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$y</entry>
-<entry>hauteur du film</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$C</entry>
-<entry>nom du codec utilisé</entry>
-</row>
-
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</listitem>
-
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<note><para>
-Les variables <literal>$a, $T, $p, $s</literal> et <literal>$e</literal>
-<keycap>e</keycap> retournent toutes des caractères pouvant s'afficher comme des
-symboles spéciaux (par exemple, <keycap>e</keycap> est le symbole de pause qui
-ressemble généralement à ||). Vous pouvez avoir une police pour les caractères
-normaux et une autre pour les symboles. Lisez la section sur les
-<link linkend="skin-fonts-symbols">symboles</link> pour plus d'informations.
-</para></note>
-</sect2>
-
-<sect2 id="skin-file-subwindow">
-<title>Sous-fenêtre</title>
-<para>
-Vous trouverez ci-dessous la liste des objets utilisables dans le bloc
-'<literal>window = sub</literal>' . . . '<literal>end</literal>'.
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-sub-base"/>base = image, X, Y, largeur, hauteur
- </literal></term>
- <listitem><para>
-L'image qui s'affichera dans la fenêtre. La fenêtre apparaîtra à la position
-<literal>X,Y</literal> sur l'écran (<literal>0,0</literal> est le coin supérieur
-gauche). Vous pouvez spécifier <literal>-1</literal> pour centre et <literal>-2</literal>
-pour droite (<literal>X</literal>) et bas (<literal>Y</literal>). La fenêtre prendra
-la taille de l'image. <literal>largeur</literal> et <literal>hauteur</literal>
-donnent la taille de la fenêtre; ces paramètres sont optionnels (si ils sont
-absents, le fenêtre prend la taille de l'image).
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-background"/>background = R, V, B
- </literal></term>
- <listitem><para>
-Vous permet de définir la couleur de fond. Utile si l'image est plus petite que la
-fenêtre. <literal>R</literal>, <literal>V</literal> et <literal>B</literal>
-spécifient les composantes rouge, verte et bleue de la couleur (d'un intervalle
-entre 0 et 255).
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect2>
-
-<sect2 id="skin-file-menu">
-<title>Menu</title>
-<para>
-Comme mentionné précédemment, le menu s'affiche en utilisant deux images. Les
-entrées normales du menu sont extraites de l'image spécifiée par l'objet
-<literal>base</literal>, tandis que l'entrée actuellement sélectionnée est
-extraite de l'image spécifiée par l'objet <literal>selected</literal>. Vous devez
-définir la taille et la position de chaque entrée du menu par l'objet
-<literal>menu</literal>.
-</para>
-
-<para>
-Ils correspondent aux objets utilisés dans le bloc
-'<literal>window = menu</literal>'. . .'<literal>end</literal>'.
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-menu-base"/>base = image
- </literal></term>
- <listitem><para>
-L'image utilisée pour les entrées normales.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-selected"/>selected = image
- </literal></term>
- <listitem><para>
-L'image utilisée pour les entrées sélectionnées.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-menu"/>menu = X, Y, largeur, hauteur, message
- </literal></term>
- <listitem><para>
-Définit la position <literal>X,Y</literal> et la taille des entrées du menu dans
-les images. <literal>message</literal> est le message généré quand le bouton de la
-souris est relâché.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect2>
-</sect1>
-
-<sect1 id="skin-fonts">
-<title>Polices</title>
-<para>
-Comme mentionné dans la section sur les parties de la skin, une police est définie
-par une image et un fichier de description. Vous pouvez placer les caractères
-n'importe ou sur l'image, mais vous devez vous assurer que leur position et taille
-correspondent précisément au fichier de description.
-</para>
-
-<para>
-Le fichier descriptif des polices (avec l'extension <filename>.fnt</filename>)
-peut avoir des lignes de commentaires commençant par '<literal>;</literal>'.
-Le fichier doit avoir une ligne du type
-<anchor id="skin-font-image"/>
-<programlisting>image = <replaceable>image</replaceable></programlisting>
-Où <literal><replaceable>image</replaceable></literal> est le nom de l'image qui
-sera utilisée pour la police (vous n'avez pas à définir d'extension).
-<anchor id="skin-font-char"/>
-<programlisting>&quot;char&quot; = X, Y, largeur, hauteur</programlisting>
-Ici <literal>X</literal> et <literal>Y</literal> précisent la position du caractère
-<literal>char</literal> dans l'image (<literal>0,0</literal> est le coin supérieur
-gauche). <literal>largeur</literal> et <literal>hauteur</literal> sont les
-dimensions du caractère en pixels.
-</para>
-
-<para>
-Voici un exemple définissant les caractères A, B, C utilisant <filename>font.png</filename>.
-<programlisting>
-; Peut être &quot;font&quot; au lieu de &quot;font.png&quot;.
-image = font.png
-
-; Trois caractères suffisent pour une démonstration. :-)
-&quot;A&quot; = 0,0, 7,13
-&quot;B&quot; = 7,0, 7,13
-&quot;C&quot; = 14,0, 7,13
-</programlisting>
-</para>
-
-<sect2 id="skin-fonts-symbols">
-<title>Symboles</title>
-<para>
-Certains caractères ont une signification spéciale quand ils sont retournés par des
-variables utilisées dans <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link>. Ces caractères
-sont censés s'afficher comme des symboles (par exemple, dans le cas d'une lecture
-DVD, vous pouvez afficher un beau logo DVD a la place du caractère '<literal>d</literal>').
-</para>
-<para>
-La table ci-dessous liste les caractères pouvant s'afficher comme des symboles (et
-nécessitent donc une police différente).
-</para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="2">
-<thead>
- <row><entry>Caractère</entry><entry>Symbole</entry></row>
-</thead>
-<tbody>
-<row><entry><keycap>p</keycap></entry><entry>lecture</entry></row>
-<row><entry><keycap>s</keycap></entry><entry>stop</entry></row>
-<row><entry><keycap>e</keycap></entry><entry>pause</entry></row>
-<row><entry><keycap>n</keycap></entry><entry>pas de son</entry></row>
-<row><entry><keycap>m</keycap></entry><entry>son mono</entry></row>
-<row><entry><keycap>t</keycap></entry><entry>son stéréo</entry></row>
-<row><entry><keycap>f</keycap></entry><entry>lecture depuis un fichier</entry></row>
-<row><entry><keycap>v</keycap></entry><entry>lecture depuis un Video CD</entry></row>
-<row><entry><keycap>d</keycap></entry><entry>lecture depuis un DVD</entry></row>
-<row><entry><keycap>u</keycap></entry><entry>lecture depuis une URL</entry></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect2>
-</sect1>
-
-<sect1 id="skin-gui">
-<title>Messages de la GUI</title>
-<para>
-Ce sont les messages qui peuvent être générés par les boutons, podomètres et
-entrées du menu.
-</para>
-
-<variablelist>
-<title>Contrôle de lecture:</title>
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evNext</emphasis></term>
- <listitem><para>
-Saute à la prochaine piste dans la playlist.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evPause</emphasis></term>
- <listitem><para>
-Associé à la commande <literal>evPlaySwitchToPause</literal>. Ils s'utilisent pour
-avoir un bouton play/pause commun. Les deux messages peuvent être assignés aux
-boutons affichés exactement à la même position dans la fenêtre. Ces messages mettent
-la lecture en pause et le bouton <literal>evPlaySwitchToPause</literal> s'affiche
-(pour indiquer que le bouton peut être pressé pour continuer la lecture).
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evPlay</emphasis></term>
- <listitem><para>
-Commence la lecture.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evPlaySwitchToPause</emphasis></term>
- <listitem><para>
-Le contraire de <literal>evPauseSwitchToPlay</literal>. Ce message démarre la
-lecture et l'image associée au bouton <literal>evPauseSwitchToPlay</literal>
-s'affiche (pour indiquer que le bouton peut être pressé pour mettre en pause la lecture).
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evPrev</emphasis></term>
- <listitem><para>
-Saute à la piste précédente dans la playlist.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evStop</emphasis></term>
- <listitem><para>
-Stoppe la lecture.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<variablelist>
-<title>Déplacement dans le flux:</title>
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evBackward10sec</emphasis></term>
- <listitem><para>
-Recule de 10 secondes.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evBackward1min</emphasis></term>
- <listitem><para>
-Recule de 1 minute.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evBackward10min</emphasis></term>
- <listitem><para>
-Recule de 10 minutes.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evForward10sec</emphasis></term>
- <listitem><para>
-Avance de 10 secondes.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evForward1min</emphasis></term>
- <listitem><para>
-Avance de 1 minute.
- </para></listitem>
-</varlistentry>