diff options
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/fr/ports.xml')
-rw-r--r-- | DOCS/xml/fr/ports.xml | 888 |
1 files changed, 0 insertions, 888 deletions
diff --git a/DOCS/xml/fr/ports.xml b/DOCS/xml/fr/ports.xml deleted file mode 100644 index e32c6adbff..0000000000 --- a/DOCS/xml/fr/ports.xml +++ /dev/null @@ -1,888 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r28432 --> -<chapter id="ports" xreflabel="Ports"> -<title>Ports</title> - -<sect1 id="linux"> -<title>Linux</title> - -<para> -La plateforme principale de développement est Linux sur x86, bien que -<application>MPlayer</application> fonctionne sur de nombreux autres ports -Linux. -Des binaires de <application>MPlayer</application> sont disponibles depuis -de nombreuses sources. Par contre, <emphasis role="bold">aucun de ces paquets n'est supporté</emphasis>. -Rapportez les problèmes à leurs auteurs, pas à nous. -</para> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="debian"> -<title>Paquets Debian</title> - -<para> -Pour construire le paquet Debian, lancez la commande suivante dans le -répertoire source de <application>MPlayer</application> : - -<screen>fakeroot debian/rules binary</screen> - -Si vous voulez passer des options particulières à configure, vous pouvez -définir la variable d'environnement <envar>DEB_BUILD_OPTIONS</envar>. -Par exemple, si vous voulez le support de la GUI et de l'OSD, faites : - -<screen>DEB_BUILD_OPTIONS="--enable-gui --enable-menu" fakeroot debian/rules binary</screen> - -Vous pouvez aussi passer quelques variables au Makefile. Par exemple, si -vous voulez compiler avec gcc 3.4 même si ce n'est pas celui par défaut : - -<screen>CC=gcc-3.4 DEB_BUILD_OPTIONS="--enable-gui" fakeroot debian/rules binary</screen> - -Pour nettoyer l'arborescence des sources, exécutez la commande suivante : - -<screen>fakeroot debian/rules clean</screen> - -En tant que root installez le paquet <filename>.deb</filename> comme d'habitude : - -<screen>dpkg -i ../mplayer_<replaceable>version</replaceable>.deb</screen> -</para> - -<para> -Christian Marillat a construit des paquets Debian non-officiels pour -<application>MPlayer</application>, <application>MEncoder</application> -et les polices depuis un certain temps, vous pouvez les obtenir (apt-get) -depuis sa <ulink url="http://www.debian-multimedia.org/">page web</ulink>. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="rpm"> -<title>Paquets RPM</title> - -<para> -Dominik Mierzejewski maintient les paquets RPM officiels de -<application>MPlayer</application> pour Fedora Core. -Ils sont disponibles sur le <ulink url="http://rpm.greysector.net/mplayer/">dépôt Livna</ulink>. -</para> - -<para> -Les paquets RPM pour Mandrake/Mandriva sont disponibles sur le -<ulink url="http://plf.zarb.org/">P.L.F.</ulink>, -SuSE incluait une version limitée de <application>MPlayer</application> -dans sa distribution. -Ils l'ont retiré dans leurs dernières versions. -Vous pouvez obtenir des RPMs fonctionnels sur -<ulink url="http://packman.links2linux.de/?action=128">links2linux.de</ulink>. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="arm"> -<title>ARM</title> - -<para> -<application>MPlayer</application> fonctionne sur les PDAs Linux avec un -CPU ARM c-a-d Sharp Zaurus, Compaq Ipaq. La manière -la plus facile d'obtenir <application>MPlayer</application> est de récupérer -un des paquets -<ulink url="http://www.openzaurus.org">OpenZaurus</ulink>. -Si vous voulez le compiler vous-même, vous devriez regarder les répertoires -<ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/mplayer?nav=index.html|src/.|src/packages">mplayer</ulink> -et -<ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/libavcodec?nav=index.html|src/.|src/packages">libavcodec</ulink> -du répertoire raçine de la distribution OpenZaurus. -Ils ont toujours les derniers Makefile et patchs utilisés pour contruire -la version SVN de <application>MPlayer</application>. -Si vous avez besoin d'une GUI, vous pouvez utiliser xmms-embedded. -</para> -</sect2> -</sect1> - - -<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> - - -<sect1 id="bsd"> -<title>*BSD</title> - -<para> -<application>MPlayer</application> fonctionne sur toutes les variations -de BSD connues. -Il y a des versions ports/pkgsrc/fink/etc de <application>MPlayer</application> -disponibles qui sont probablement plus faciles à utiliser que nos -sources brutes. -</para> - -<para> -Pour construire <application>MPlayer</application> vous aurez besoin de GNU -make (gmake - le make natif de BSD ne fonctionnera pas) et une version -récente des binutils. -</para> - -<para> -Si <application>MPlayer</application> se plaint de ne pas trouver -<filename>/dev/cdrom</filename> ou <filename>/dev/dvd</filename>, créez -le lien symbolique approprié : -<screen>ln -s /dev/<replaceable>votre_périphérique_cdrom</replaceable> /dev/cdrom</screen> -</para> - -<para> -Pour utiliser les DLLs Win32 avec <application>MPlayer</application> -vous devrez recompiler le noyau avec "<envar>option USER_LDT</envar>" -(à moins d'utiliser FreeBSD-CURRENT, où c'est le cas par défaut). -</para> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="freebsd"> -<title>FreeBSD</title> - -<para> -Si votre CPU à SSE, recompilez votre noyau avec -"<envar>options CPU_ENABLE_SSE</envar>" (FreeBSD-STABLE ou patches noyau -requis). -</para> -</sect2> - -<sect2 id="openbsd"> -<title>OpenBSD</title> - -<para> -À cause des limitations dans les différentes versions de gas (relocation -contre MMX), vous aurez besoin de compiler en deux étapes : -D'abord assurez-vous que le non-natif est en premier dans votre -<envar>$PATH</envar> et faites un <command>gmake -k</command>, ensuite -assurez-vous que la version native est utilisée et faites -<command>gmake</command>. -</para> - -<para> -Depuis OpenBSD 3.4 le hack ci-dessus n'est plus nécessaire. -</para> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="darwin"> -<title>Darwin</title> - -<para> -Voir la section <link linkend="macos">Mac OS</link>. -</para> -</sect2> -</sect1> - - -<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> - - -<sect1 id="unix"> -<title>Unix Commercial</title> - -<para> -<application>MPlayer</application> a été porté sur un grand nombre d'Unix -commerciaux. -Étant donné que les environements de dévelopement sur ces systèmes -ont tendances à être différent de ceux trouvé sur les Unix libres, vous devrez -peut-être faire quelques ajustements manuels pour que le build fonctionne. -</para> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="solaris"> -<title>Solaris</title> - -<para> -<application>MPlayer</application> devrait fonctionner sous Solaris 2.6 -ou supérieur. -Utilisez le pilote audio de SUN avec l'option <option>-ao sun</option> -pour le son. -</para> - -<para> -Sur les <emphasis role="bold">UltraSPARCs</emphasis>, <application>MPlayer</application> -profite des avantages de leurs extensions -<emphasis role="bold">VIS</emphasis> (équivalentes au MMX), actuellement -uniquement dans <systemitem class="library">libmpeg2</systemitem>, -<systemitem class="library">libvo</systemitem> -et <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, mais pas -dans <systemitem class="library">mp3lib</systemitem>. Vous pouvez regarder -un fichier VOB sur un CPU à 400MHz. Vous aurez besoin d'avoir -<ulink url="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html"><systemitem class="library">mLib</systemitem></ulink> -installé. -</para> - -<para><emphasis role="bold">Attention :</emphasis></para> - <itemizedlist> - <listitem><para> - <emphasis role="bold">mediaLib</emphasis> est - <emphasis role="bold">actuellement désactivé</emphasis> par défaut dans - <application>MPlayer</application> pour cause d'inconsistance. Les utilisateurs SPARC - qui ont construit MPlayer avec le support mediaLib ont reporté une - forte coloration verte sur les vidéo encodées et décodées avec - libavcodec. - Si vous le désirez, vous pouvez activer mediaLib avec : - <screen>./configure --enable-mlib</screen> - Ceci est à vos risques et périls. Les utilisateurs x86 ne doivent - <emphasis role="bold">jamais</emphasis> utiliser mediaLib, puisque cela - déteriorerait les performances de MPlayer de manière importante. - </para></listitem> - </itemizedlist> - -<para> -Pour construire ce paquetage vous aurez besoin de GNU <application>make</application> -(<filename>gmake</filename>, <filename>/opt/sfw/gmake</filename>), le -make natif de Solaris ne fonctionnera pas. -Message d'erreur typique si vous utilisez le make de Solaris au lieu de -celui de GNU : -<screen> -% /usr/ccs/bin/make -make: Fatal error in reader: Makefile, line 25: Unexpected end of line seen -</screen> -</para> - -<para> -Sur Solaris SPARC, vous aurez besoin du compilateur C/C++ GNU; cela n'a -pas d'importance que le compilateur C/C++ GNU soit configuré avec ou sans -l'assembleur GNU. -</para> - -<para> -Sur Solaris x86,vous aurez besoin de l'assembleur GNU et du compilateur -C/C++ GNU, configuré pour l'utilisation de l'assembleur GNU ! Le code -de <application>MPlayer</application> sur la plateforme x86 fait un usage -intensif des instructions MMX, SSE et 3DNOW! qui ne peuvent pas être -assemblées en utilisant l'assembleur de Sun -<filename>/usr/ccs/bin/as</filename>. -</para> - -<para>Le script <filename>configure</filename> essaie de trouver quel -assembleur est utilisé par votre commande "gcc" (au cas ou -l'autodétection échoue, utilisez l'option -<option>--as=<replaceable>/endroit/ou/vous/avez/installe/gnu-as</replaceable></option> -pour indiquer au script <filename>configure</filename> où il peut trouver -GNU "as" sur votre système). -</para> -<para>Solutions aux problèmes courants :</para> -<itemizedlist> -<listitem><para> -Message d'erreur de <filename>configure</filename> sur un système Solaris -x86 en utilisant GCC sans assembleur GNU : -<screen> - % configure - ... - Checking assembler (/usr/ccs/bin/as) ... , failed - Please upgrade(downgrade) binutils to 2.10.1... -</screen> -(Solution : Installez et utilisez un gcc configuré avec <option>--with-as=gas</option>) -</para> - -<para> -Erreur typique obtenue en construisant avec un compilateur C GNU qui n'utilise -pas GNU as : -<screen> -% gmake -... -gcc -c -Iloader -Ilibvo -O4 -march=i686 -mcpu=i686 -pipe -ffast-math - -fomit-frame-pointer -I/usr/local/include -o mplayer.o mplayer.c -Assembler: mplayer.c -"(stdin)", line 3567 : Illegal mnemonic -"(stdin)", line 3567 : Syntax error -... more "Illegal mnemonic" and "Syntax error" errors ... -</screen> -</para> -</listitem> - -<listitem><para> -<application>MPlayer</application> est susceptible de renvoyer une -erreur de segmentation (segfault) à l'encodage ou au décodage de vidéos utilisant -win32codecs : -<screen> -... -Trying to force audio codec driver family acm... -Opening audio decoder: [acm] Win32/ACM decoders -sysi86(SI86DSCR): Invalid argument -Couldn't install fs segment, expect segfault - - -MPlayer interrupted by signal 11 in module: init_audio_codec -... -</screen> -Ceci est du à une modification de sysi86() dans Solaris 10 et dans les versions -antérieures à Solaris Nevada b31. Ceci a été réparé par Sun pour -Solaris Nevada b32 mais pas encore pour Solaris 10. Le Projet MPlayer -a averti Sun de ce problème. Un patch pour Solaris 10 est actuellement en -développement. Plus d'information sont disponibles à l'adresse -suivante : <ulink url="http://bugs.opensolaris.org/bugdatabase/view_bug.do?bug_id=6308413"/>. - </para></listitem> - -<listitem><para> -A cause de bogues dans Solaris 8, il se peut que vous ne puissiez pas lire -de disques DVD plus gros que 4 Go : -</para> - -<itemizedlist> -<listitem><para> -Le pilote sd(7D) de Solaris 8 x86 a un bogue quand on accède à un bloc disque ->4Go sur un périphérique en utilisant une taille de bloc logique -!= DEV_BSIZE (c-a-d. CD-ROM et DVD). -A cause d'un dépassement des entiers 32Bit, on accède à une adresse disque -modulo 4 Go. -(<ulink url="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22516"/>). -Ce problème n'existe pas sur la version SPARC de Solaris 8. -</para></listitem> - -<listitem><para> -Un bogue similaire est présent dans le code du système de fichier hsfs(7FS) -(alias ISO9660), il se peut -que hsfs ne supporte pas les partitions/disques plus gros(ses) que 4GB, -toutes les données sont accédées modulo 4Go. -(<ulink url="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592"/>). -Le problème hsfs peut être résolu en installant le patch 109764-04 (sparc) -/ 109765-04 (x86). -</para></listitem> -</itemizedlist> -</listitem> -</itemizedlist> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="hp-ux"> -<title>HP-UX</title> - -<para> -Joe Page héberge un -<ulink url="http://users.rcn.com/joepage/mplayer_on_hpux11.htm">HOWTO</ulink> -<application>MPlayer</application> sous HP-UX écrit par Martin Gansser sur -sa page web. Avec ses instructions la compilation devrait fonctionner sans -modifications. L'information qui suit a été récupéré depuis ce HOWTO. -</para> - -<para> -Vous avez besoin de GCC 3.4.0 ou supérieur, GNU make 3.80 ou supérieur et -SDL 1.2.7 ou supérieur. -HP cc ne fournira pas un programme qui marche, les versions précedentes de -GCC sont boguées. -Pour la fonctionnalité OpenGL vous aurez besoin d'installer Mesa et les -pilotes de sortie vidéo gl et gl2 devraient marcher, la vitesse pouvant en -être très affecté, dépendamment de la vitesse du CPU. -Une bonne alternative au pauvre système son natif de HP-UX est GNU esound. -</para> - -<para> -Créer le périphérique DVD -scanne le bus SCSI avec : -<screen> -# ioscan -fn - -Class I H/W Path Driver S/W State H/W Type Description -... -ext_bus 1 8/16/5 c720 CLAIMED INTERFACE Built-in SCSI -target 3 8/16/5.2 tgt CLAIMED DEVICE -disk 4 8/16/5.<emphasis role="bold">2</emphasis>.<emphasis role="bold">0</emphasis> sdisk CLAIMED DEVICE <emphasis role="bold">PIONEER DVD-ROM DVD-305</emphasis> - /dev/dsk/c1t2d0 <emphasis role="bold">/dev/rdsk/c1t2d0</emphasis> -target 4 8/16/5.7 tgt CLAIMED DEVICE -ctl <emphasis role="bold">1</emphasis> 8/16/5.7.0 sctl CLAIMED DEVICE Initiator - /dev/rscsi/c1t7d0 /dev/rscsi/c1t7l0 /dev/scsi/c1t7l0 -... -</screen> - -La sortie d'écran montre un lecteur DVD-ROM Pioneer à l'adresse SCSI 2. -L'instance de la carte pour le chemin hardware 8/16 est 1. -</para> - -<para> -Créer un lien depuis le prériphérique brut vers le périphérique DVD. -<screen> -ln -s /dev/rdsk/c<replaceable><SCSI bus instance></replaceable>t<replaceable><SCSI target ID></replaceable>d<replaceable><LUN></replaceable> /dev/<replaceable><device></replaceable> -</screen> -Exemple : -<screen>ln -s /dev/rdsk/c1t2d0 /dev/dvd</screen> -</para> - -<para> -Ci-dessous sont exposées les solutions pour certains problèmes communs : -</para> - -<itemizedlist> -<listitem> -<para> -Plante au démarrage avec le message d'erreur suivant : -<screen> -/usr/lib/dld.sl: Unresolved symbol: finite (code) from /usr/local/lib/gcc-lib/hppa2.0n-hp-hpux11.00/3.2/../../../libGL.sl -</screen> -</para> - -<para> -Cela signifie que la fonction <systemitem>.finite().</systemitem> n'est pas -disponible dans la librairie standard math de HP-UX. -A la place, il y a <systemitem>.isfinite().</systemitem>. -Solution : Utiliser le dernier fichier dépôt Mesa. -</para> -</listitem> - -<listitem> -<para> -Plante à la lecture avec le message d'erreur suivant : -<screen> -/usr/lib/dld.sl: Unresolved symbol: sem_init (code) from /usr/local/lib/libSDL-1.2.sl.0 -</screen> -</para> - -<para> -Solution : Utiliser l'option extralibdir lors de configure -<option>--extra-ldflags="/usr/lib -lrt"</option> -</para> -</listitem> - -<listitem> -<para> -MPlayer segfaults avec un message comme celui-ci : -<screen> -Pid 10166 received a SIGSEGV for stack growth failure. -Possible causes : insufficient memory or swap space, or stack size exceeded maxssiz. -Segmentation fault -</screen> -</para> - -<para> -Solution : -Le noyau HP-UX a une taille de pile par défaut de 8MO(?) par processus. -(des patches 11.0 et de plus récent 10.20 vous permettront d'augmenter -<systemitem>maxssiz</systemitem> jusqu'à 350MB pour les programmes -32-bit). -Vous aurez besoin d'étendre <systemitem>maxssiz</systemitem> -et de recompiler le noyau (et redémarrer). -Vous pouvez utiliser SAM pour ce faire. -(Pendant ce temps, aller voir le paramètre <systemitem>maxdsiz</systemitem> -pour le montant maximum de données qu'un programme peut utiliser. -Cela dépend de vos applications, si la valeur par défaut de 64MO est -suffisante ou non.) -</para> -</listitem> -</itemizedlist> - -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="aix"> -<title>AIX</title> - -<para> -<application>MPlayer</application> se compile parfaitement sous AIX 5.1, -5.2 et 5.3, en utilisant GCC 3.3 ou plus. -La compilation de <application>MPlayer</application> sous AIX 4.3.3 -et inférieur n'a pas été testé. -Il est hautement recommandé que vous compiliez -<application>MPlayer</application> en utilisant GCC 3.4 ou plus, ou si -vous êtes sous POWERS, GCC 4.0 est requis. -</para> - -<para> -Assurez vous d'utiliser GNU make (<filename>/opt/freeware/bin/gmake</filename>) -pour construire <application>MPlayer</application>, autrement vous rencontreriez -des problèmes si vous utilisez <filename>/usr/ccs/bin/make</filename>. -</para> - -<para> -La détection CPU est toujours un travail en cours. -Les architectures suivantes ont été testé : -</para> - -<itemizedlist> -<listitem><para>604e</para></listitem> -<listitem><para>POWER3</para></listitem> -<listitem><para>POWER4</para></listitem> -</itemizedlist> - -<para> -Les architectures suivantes n'ont pas été testé, mais devraient quand -même marcher : -<itemizedlist> -<listitem><para>POWER</para></listitem> -<listitem><para>POWER2</para></listitem> -<listitem><para>POWER5</para></listitem> -</itemizedlist> -</para> - -<para> -Le son à travers les Services Ultimedia n'est pas supporté, comme Ultimedia a -été abondonné dans AIX 5.1; , la seule option est d'utiliser les pilotes AIX OSS -de 4Front Technologies depuis -<ulink url="http://www.opensound.com/aix.html">http://www/opensound.com/aix/html</ulink>. -4Front Technologies fourni librement les pilotes OSS pour AIX 5.1 pour -un usage personnel et non-commercial. Cependant, il n'y a actuellement -pas de pilote de son pour AIX 5.2 ou 5.3. Cela signifie qu'à l'heure actuelle <emphasis -role="bold">MPlayer ne produit pas de son sous AIX 5.2 et 5.3.</emphasis> -</para> -<para>Solutions aux problèmes courants :</para> -<itemizedlist> -<listitem> -<para> -Si vous rencontrez ce message d'erreur de <filename>configure</filename> : -<screen> -$ ./configure -... -Checking for iconv program ... no -No working iconv program found, use ---charset=US-ASCII to continue anyway. -Messages in the GTK-2 interface will be broken then. -</screen> -Ceci est du au fait que AIX utilise un jeu de caractère (charset) non -standards. En conséquence, la conversion d'une sortie MPlayer en un -autre character set et n'est pas suporté pour l'instant. La solution -est d'utiliser : -<screen> -$ ./configure --charset=noconv -</screen> -</para> -</listitem> -</itemizedlist> -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="qnx"> -<title>QNX</title> - -<para> -Vous aurez besoin de télécharger et installer SDL pour QNX. Puis de lancer -<application>MPlayer</application> avec les options <option>-vo sdl:driver=photon</option> et -<option>-ao sdl:nto</option>, cela devrait être rapide. -</para> - -<para> -La sortie de <option>-vo x11</option> sera encore plus lente que sous Linux, -étant donné que QNX n'a qu'une <emphasis>émulation</emphasis> X, qui est -très lente. -</para> -</sect2> -</sect1> - - -<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> - - -<sect1 id="windows"> -<title>Windows</title> - -<para>Oui, MPlayer tourne sous Windows via - <ulink url="http://www.cygwin.com/">Cygwin</ulink> et - <ulink url="http://www.mingw.org/">MinGW</ulink>. - Il n'a pas encore de GUI, mais la version en ligne de commande est - complètement opérationnelle. Vous devriez jeter un oeil à la liste de diffusion - <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin/">Mplayer-cygwin</ulink> - pour obtenir de l'aide et les dernières informations. - Les binaires officiels de Windows peuvent être récupérés sur la - <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html">page de téléchargement</ulink>. - Les paquetages d'installation et de simple frontends GUI sont disponibles à partir de sources - externe, nous avons collecté ensuite dans la section Windows de notre - <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/projects.html#windows">page de projets</ulink>. -</para> - -<para> -Si vous souhaitez éviter d'utiliser la commande en ligne, une astuce -toute simple est de mettre un raccourci sur votre bureau qui contient -quelque chose comme ce qui suit dans la section d'execution : -<screen><replaceable>c:\chemin\vers\</replaceable>mplayer.exe %1</screen> -Cela va faire lire à <application>MPlayer</application> n'importe quel -film qui est laché sur le raccourci. -Ajoutez <option>-fs</option> pour le mode plein écran. -</para> - -<para> - Les meilleurs résultats sont obtenus avec le codec vidéo DirectX natif - (<option>-vo directx</option>). Vous pouvez aussi utiliser OpenGL et SDL, - mais les performances d'OpenGL sont très variables suivant les systèmes - et SDL est connu pour distordre l'image ou planter sur certains systèmes. - Si l'image est distordue, essayez de désactiver l'accélération matérielle avec - <option>-vo directx:noaccel</option>. Téléchargez les - <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/contrib/dx7headers.tgz">fichiers d'entête DirectX 7</ulink> - pour compiler le pilote de sortie vidéo DirectX. De plus vous devez - avoir DirectX 7 ou supérieur pour que ce pilote fonctionne.</para> - -<para> -<link linkend="vidix">VIDIX</link> fonctionne maintenant sous Windows avec -<option>-vo winvidix</option>, bien que ce soit toujours expérimental -et que cela requiert une configuration manuelle. Téléchargez - <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/dhahelperwin/dhahelper.sys">dhahelper.sys</ulink> ou - <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/dhahelperwin/withmtrr/dhahelper.sys">dhahelper.sys (avec support des MTRR)</ulink> - et copiez le dans le répertoire - <filename class="directory">libdha/dhahelperwin</filename> de votre arborescence - <application>MPlayer</application>. - Ouvrez une console et tapez - <screen>make install-dhahelperwin</screen> - en tant qu'Administrateur. Ensuite vous devez rebooter. -</para> - -<para>Pour de meilleurs résultats <application>MPlayer</application> devrait -utiliser une palette que votre carte graphique supporte de façon matérielle. -Malheureusement, de nombreux pilotes graphiques Windows renvoient certaines palettes alors que la carte ne le supporte pas. Pour le vérifier, essayez -<screen> -mplayer -benchmark -nosound -frames 100 -vf format=<replaceable>palette</replaceable> <replaceable>film</replaceable> -</screen> - - où <replaceable>palette</replaceable> peut être n'importe quelle palette - affichée par l'option <option>-vf format=fmt=help</option>. Si vous - trouvez une palette que votre carte gère particulièrement mal, - <option>-vf noformat=<replaceable>palette</replaceable></option> - l'empèchera d'être utilisée. Ajouter cela à votre fichier de conf pour - ne plus l'utiliser de façon permanente. -</para> - -<para> -Il y a des paquetages de codec spécial pour Windows disponible sur notre -<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/codecs.html">page de codecs</ulink> -pour permettre de jouer les formats qui ne sont pas encore nativement -supportés. -Placez les codecs quelque part dans votre path ou passez -<option>--codecsdir=<replaceable>c:/chemin/de/vos/codecs</replaceable></option> -(éventuellement -<option>--codecsdir=<replaceable>/chemin/de/vos/codecs</replaceable></option> -uniquement sous <application>Cygwin</application>) à <filename>configure</filename>. -Nous avons eu quelques retours indiquant que les DLLs Real doivent être -accessibles en écriture pour l'utilisateur ayant lancé -<application>MPlayer</application>, mais seulement sur certains systèmes -(NT4). -Essayez de les rendre accessibles en écriture si vous avez des problèmes. -</para> - -<para> - Vous pouvez lire des VCDs en jouant les fichiers - <filename>.DAT</filename> ou <filename>.MPG</filename> que Windows affiche - sur les VCDs. Cela fonctionne tout simplement comme cela (changez la lettre - de votre lecteur de CD-ROM) : -<screen>mplayer <replaceable>d:/mpegav/avseq01.dat</replaceable></screen> -Vous pouvez aussi lire une piste VCD directement en utilisant : -<screen> mplayer vcd://<replaceable><track></replaceable> -cdrom-device <replaceable>d:</replaceable></screen> -Les DVDs fonctionnent également, ajustez <option>-dvd-device</option> à la lettre de votre lecteur DVD-ROM : -<screen>mplayer dvd://<replaceable><titre></replaceable> -dvd-device <replaceable>d</replaceable>:</screen> -La console <application>Cygwin</application>/<application>MinGW</application> -est plutôt lente. Il semble que rediriger la sortie ou utiliser l'option -<option>-quiet</option> améliore les performances. Le rendu direct -(<option>-dr</option>) peut également aider. Si la lecture est erratique, -essayez <option>-autosync 100</option>. Si certaines de ces options vous sont -utiles, vous pouvez les placer dans votre fichier de config. -</para> - -<note> -<para>Si vous avez un Pentium 4 et que vous expériencez un plantage lors de l'utilisation -des codecs RealPlayer vous pourriez vouloir désactiver le support hyperthreading. -</para> -</note> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="cygwin"> -<title><application>Cygwin</application></title> - -<para> -Vous devez utiliser <application>Cygwin</application> 1.5.0 ou supérieur -pour pouvoir compiler <application>MPlayer</application>.</para> - -<para> -Les fichiers d'entête DirectX doivent être décompressés dans -<filename class="directory">/usr/include/</filename> ou dans -<filename class="directory">/usr/local/include/</filename>. -</para> - -<para> -Les instructions et les fichiers pour faire tourner SDL sous Cygwin -peuvent être trouvés sur le -<ulink url="http://www.libsdl.org/extras/win32/cygwin/">site de libsdl</ulink>. -</para> - -</sect2> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="mingw"> -<title><application>MinGW</application></title> - -<para>Installer une version de <application>MinGW</application> qui puisse - compiler <application>MPlayer</application> était considéré comme compliqué, - mais fonctionne désormais sans modifications. Installez simplement - <application>MinGW</application> 3.1.0 ou plus récent et MSYS 1.0.9 ou plus - récent et dites au postinstall de MSYS que <application>MinGW</application> - est installé.</para> - -<para>Décompressez les fichiers d'entête de DirectX dans <filename class="directory">/mingw/include/</filename>.</para> - -<para>Le support des entêtes compressées MOV requiert - <ulink url="http://www.gzip.org/zlib/">zlib</ulink>, que - <application>MinGW</application> ne fournit pas par défaut. - Configurez-le avec <option>--prefix=/mingw</option> et installez-le - avant de compiler <application>MPlayer</application>.</para> - -<para>De complètes instructions pour compiler <application>MPlayer</application> -et les librairies nécessaires sont disponibles sur -<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/contrib/MPlayer-MinGW-Howto.txt">MPlayer -MinGW HOWTO</ulink>.</para> - -</sect2> -</sect1> - - -<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> - - -<sect1 id="macos"> -<title>Mac OS</title> - -<para> -<application>MPlayer</application> ne fonctionne pas sur des versions ultérieures -à Mac OS 10, mais devrait compiler sans changement sur Mac OS X 10.2 et supérieur. -Le compilateur préféré étant la version Apple de GCC 3.x ou supérieure. -Vous pouvez obtenir l'environement de compilation de base en -installant <ulink url="http://developer.apple.com/tools/download/">Xcode</ulink> de Apple. -Si vous avez Mac OS X 10.3.9 ou supérieur et QuickTime 7 -vous pouvez utiliser le pilote corevideo de sortie vidéo. -</para> -<para> -Malheureusement, cet environement de base ne vous autorise pas à -profiter de toute les fonctionalités de -<application>MPlayer</application>. -Par exemple, pour compiler le support OSD, vous devez avoir les -librairies fontconfig -et freetype installées sur votre machine. -Contrairement à d'autres Unix comme la plupart des Linux et des BSDs, -OSX n'a pas un seul système de package installé par défault. -</para> -<para> -Il y en a au moins deux au choix : -<ulink url="http://fink.sourceforge.net/">Fink</ulink> et -<ulink url="http://www.macports.org/">MacPorts</ulink>. -Les deux fournissent approximativement les même services -(i.e. beaucoup de packages au choix, la résolution des dépendances, la -possibilité d'ajouter/mêtre à jour/supprimer simplement des packages, -etc...). -Fink offre à la fois des packages binaires précompilés ou la -possibilité de compiler tout à partir des sources, alors que -MacPorts offre seulement la possibilité de compilé les sources. -L'auteur de ce guide a choisi MacPorts pour la simple raison que -son installation minimale occupe moins d'espace disque. -Les exemples à suivre sont basés sur MacPorts. -</para> -<para> -Par exemple, pour compiler <application>MPlayer</application> avec le -support OSD : -<screen>sudo port install pkgconfig</screen> -Ceci va installer <application>pkg-config</application>, le système de -gestion des flags de compilation/linking des librairies. -Le script <systemitem>configure</systemitem> de -<application>MPlayer</application> l'utilise pour détecter les -librairies proprement. -Vous pouvez ensuite installer <application>fontconfig</application> de -la même manière : -<screen>sudo port install fontconfig</screen> -Vous pouvez ensuite lancer le script -<systemitem>configure</systemitem> de -<application>MPlayer</application> (notez les variables d'environement -<systemitem>PKG_CONFIG_PATH</systemitem> et -<systemitem>PATH</systemitem> pour que -<systemitem>configure</systemitem> trouve les librairies installées -avec MacPorts) : -<screen>PKG_CONFIG_PATH=/opt/local/lib/pkgconfig/ PATH=$PATH:/opt/local/bin/ ./configure</screen> -</para> - -<!-- ********** --> - -<sect2 id="osx_gui"> -<title>MPlayer OS X GUI</title> - -<para> -Vous pouvez obtenir un GUI natif et un binaire pré-compilé de -<application>MPlayer</application> pour Mac OS X depuis le projet -<ulink url="http://mplayerosx.sf.net/">MPlayerOSX</ulink>, mais soyez averti : -ce projet n'est plus du tout actif. -</para> - -<para> -Heureusement, <application>MPlayerOSX</application> a été repris en main -par un membre de l'équipe de <application>MPlayer</application>. -Des versions preview sont disponibles sur notre -<ulink url="http://mplayerhq.hu/dload.html">page de téléchargement</ulink> -et une version officielle ne devrait pas tarder. -</para> - -<para> -Afin de compiler <application>MPlayerOSX</application> depuis le source -vous-même, vous avez besoin du module <systemitem>mplayerosx</systemitem>, -du module <systemitem>main</systemitem> et d'une copie du module SVN -<systemitem>main</systemitem> renommé en <systemitem>main_noaltivec</systemitem>. -<systemitem>mplayerosx</systemitem> est le frontend GUI, -<systemitem>main</systemitem> est un MPlayer et -<systemitem>main_noaltivec</systemitem> est le MPlayer compilé sans le support -AltiVec. -</para> - -<para> -Pour récupérer les modules SVN utilisez : -<screen> -svn checkout svn://svn.mplayerhq.hu/mplayerosx/trunk/ mplayerosx -svn checkout svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk/ main -</screen> -</para> - -<para> -Pour compiler <application>MPlayerOSX</application> vous aurez besoin de -mettre en place quelque chose comme ceci : - -<screen> -MPlayer_repertoire_source - | - |--->main (source SVN de MPlayer) - | - |--->main_noaltivec (source SVN de MPlayer configuré avec --disable-altivec) - | - \--->mplayerosx (source SVN MPlayerOSX) -</screen> -Premièrement vous avez besoin de compiler main et main_noaltivec. -</para> - -<para> - Pour assurer une rétro compatibilité maximum, commencez par créer la variable d'environnement suivante : -<screen>export MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET=10.3</screen> -</para> - -<para> -Et, configurez : -</para> - -<para> -Si vous configurez pour un CPU G4 (ou plus récent) avec le support AltiVec, -faites comme suit : -<screen> -./configure --disable-gl --disable-x11 -</screen> -Si vous configurez pour un G3 sans le support AltiVec, faites comme suit : -<screen> -./configure --disable-gl --disable-x11 --disable-altivec -</screen> -Vous pourriez avoir besoin d'éditer <filename>config.mak</filename> et -changer le -<systemitem>-mcpu</systemitem> et <systemitem>-mtune</systemitem> de -<systemitem>74XX</systemitem> à <systemitem>G3</systemitem>. -</para> - -<para> -Continuez avec -<screen>make</screen> -ensuite placez vous dans le répertoire mplayerosx et tapez -<screen>make dist</screen> -Cela créera une archive compressée <systemitem>.dmg</systemitem> avec le binaire |