summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/en/usage.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/en/usage.xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/en/usage.xml121
1 files changed, 121 insertions, 0 deletions
diff --git a/DOCS/xml/en/usage.xml b/DOCS/xml/en/usage.xml
index c114113ace..a63625294a 100644
--- a/DOCS/xml/en/usage.xml
+++ b/DOCS/xml/en/usage.xml
@@ -105,6 +105,127 @@ mplayer -abs 65536 -delay -0.4 -nobps <replaceable>~/movies/test.avi</replaceabl
</sect1>
+<sect1 id="subosd">
+<title>Subtitles and OSD</title>
+
+<para>
+<application>MPlayer</application> can display subtitles along with movie files.
+Currently the following formats are supported:
+<itemizedlist>
+<listitem><para>VOBsub</para></listitem>
+<listitem><para>OGM</para></listitem>
+<listitem><para>CC (closed caption)</para></listitem>
+<listitem><para>MicroDVD</para></listitem>
+<listitem><para>SubRip</para></listitem>
+<listitem><para>SubViewer</para></listitem>
+<listitem><para>Sami</para></listitem>
+<listitem><para>VPlayer</para></listitem>
+<listitem><para>RT</para></listitem>
+<listitem><para>SSA</para></listitem>
+<listitem><para>PJS (Phoenix Japanimation Society)</para></listitem>
+<listitem><para>MPsub</para></listitem>
+<listitem><para>AQTitle</para></listitem>
+<listitem><para><ulink url="http://unicorn.us.com/jacosub/">JACOsub</ulink></para></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para>
+<application>MPlayer</application> can dump the previously listed subtitle formats
+(<emphasis role="bold">except the three first</emphasis>) into the following
+destination formats, with the given options:
+<itemizedlist>
+<listitem><para>MPsub: <option>-dumpmpsub</option></para></listitem>
+<listitem><para>SubRip: <option>-dumpsrtsub</option></para></listitem>
+<listitem><para>MicroDVD: <option>-dumpmicrodvdsub</option></para></listitem>
+<listitem><para>JACOsub: <option>-dumpjacosub</option></para></listitem>
+<listitem><para>Sami: <option>-dumpsami</option></para></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para>
+<application>MEncoder</application> can dump DVD subtitles into
+<link linkend="menc-feat-extractsub">VOBsub</link> format.
+</para>
+
+<para>
+The command line options differ slightly for the different formats:
+</para>
+
+<formalpara>
+<title>VOBsub subtitles</title>
+<para>
+VOBsub subtitles consist of a big (some megabytes) <filename>.SUB</filename> file,
+and optional <filename>.IDX</filename> and/or <filename>.IFO</filename>
+files. If you have files like
+<filename><replaceable>sample.sub</replaceable></filename>,
+<filename><replaceable>sample.ifo</replaceable></filename> (optional),
+<filename><replaceable>sample.idx</replaceable></filename> - you have to pass
+<application>MPlayer</application> the <option>-vobsub sample
+[-vobsubid <replaceable>id</replaceable>]</option> options
+(full path optional). The <option>-vobsubid</option> option is like
+<option>-sid</option> for DVDs, you can choose between subtitle tracks
+(languages) with it. In case that <option>-vobsubid</option> is omitted,
+<application>MPLayer</application> will try to use the languages given by the
+<option>-slang</option> option and fall back to the <systemitem>langidx</systemitem>
+in the <filename>.IDX</filename> file to set the subtitle language. If it fails,
+there will be no subtitles.
+</para>
+</formalpara>
+
+<formalpara>
+<title>Other subtitles</title>
+<para>
+The other formats consist of a single text file containing timing,
+placement and text information. Usage: If you have a file like
+<filename><replaceable>sample.txt</replaceable></filename>,
+you have to pass the option <option>-sub
+<replaceable>sample.txt</replaceable></option> (full path optional).
+</para>
+</formalpara>
+
+<variablelist>
+<title>Adjusting subtitle timing and placement:</title>
+<varlistentry>
+ <term><option>-subdelay <replaceable>sec</replaceable></option></term>
+ <listitem><simpara>
+ Delays subtitles by <option><replaceable>sec</replaceable></option> seconds.
+ Can be negative. The value is added to movie's time position counter.
+ </simpara></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+ <term><option>-subfps <replaceable>RATE</replaceable></option></term>
+ <listitem><simpara>
+ Specify frame/sec rate of subtitle file (float number).
+ </simpara></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+ <term><option>-subpos <replaceable>0-100</replaceable></option></term>
+ <listitem><simpara>
+ Specify the position of subtitles.
+ </simpara></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para>
+If you experience a growing delay between the movie and the subtitles when
+using a MicroDVD subtitle file, most likely the framerate of the movie and
+the subtitle file are different. Please note that the MicroDVD subtitle
+format uses absolute frame numbers for its timing, but there is no fps
+information in it, and therefore the <option>-subfps</option> option should
+be used with this format. If you like to solve this problem permanently,
+you have to manually convert the subtitle file framerate.
+<application>MPlayer</application> can do this
+conversion for you:
+
+<screen>mplayer -dumpmicrodvdsub -fps <replaceable>subtitles_fps</replaceable> -subfps <replaceable>avi_fps</replaceable> -sub <replaceable>subtitle_filename</replaceable> <replaceable>dummy.avi</replaceable></screen>
+</para>
+
+<para>
+About DVD subtitles, read the <link linkend="dvd">DVD</link> section.
+</para>
+</sect1>
+
+
<sect1 id="control">
<title>Control</title>