summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/tech-overview.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'DOCS/tech-overview.txt')
-rw-r--r--DOCS/tech-overview.txt34
1 files changed, 25 insertions, 9 deletions
diff --git a/DOCS/tech-overview.txt b/DOCS/tech-overview.txt
index 9582caaea4..e242df1325 100644
--- a/DOCS/tech-overview.txt
+++ b/DOCS/tech-overview.txt
@@ -186,15 +186,31 @@ audio/out/:
why buggy audio drivers can have a bad influence on playback quality.
sub/:
- A big mess. Contains subtitle rendering (parts of it), OSD rendering,
- subtitle loading.
-
- There are about 3 types of subtitles: image subs, ASS subs, text subs. Also,
- there are 3 rendering methods: image subs, libass, internal subtitle
- renderer. Also, subtitles can come from demuxers or external files. All the
- possible combinations create weird special cases, e.g. taking a text
- subtitle event from the demuxer and converting it to ass for display is
- different from loading a text subtitle and converting it to ass.
+ Contains subtitle and OSD rendering.
+
+ sub.c/.h is actually the OSD code. It queries dec_sub.c to retrieve
+ decoded/rendered subtitles. osd_libass.c is the actual implementation of
+ the OSD text renderer (which uses libass, and takes care of all the tricky
+ fontconfig/freetype API usage and text layouting).
+
+ Subtitle loading is now in demux/ instead. demux_libass.c wraps loading
+ .ass subtitles via libass. demux_lavf.c loads most subtitle types via
+ FFmpeg. demux_subreader.c is the old MPlayer code. It's used as last
+ fallback, or to handle some text subtitle types on Libav. (It also can
+ load UTF-16 encoded subtitles without requiring the use of -subcp.)
+ demux_subreader.c should eventually go away (maybe).
+
+ The subtitles are passed to dec_sub.c and the subtitle decoders in sd_*.c
+ as they are demuxed. All text subtitles are rendered by sd_ass.c. If text
+ subtitles are not in the ASS format, subtitle converters are inserted, for
+ example sd_srt.c, which is used to convert SRT->ASS. sd_srt.c is also used
+ as general converter for text->ASS (to prevent interpretation of text as
+ ASS tags).
+
+ Text subtitles can be preloaded, in which case they are read fully as soon
+ as the subtitle is selected, and then effectively stored in an ASS_Track.
+ It's used for external text subtitles, and required to make codepage
+ detection as well as timing postprocessing work.
core/timeline/:
A timeline is the abstraction used by mplayer.c to combine several files