summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/pl/bugreports.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'DOCS/pl/bugreports.html')
-rw-r--r--DOCS/pl/bugreports.html350
1 files changed, 350 insertions, 0 deletions
diff --git a/DOCS/pl/bugreports.html b/DOCS/pl/bugreports.html
new file mode 100644
index 0000000000..61f4768fa4
--- /dev/null
+++ b/DOCS/pl/bugreports.html
@@ -0,0 +1,350 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE>Zgłaszanie błędów - MPlayer - Odtwarzacz Filmów dla
+ Linuksa</TITLE>
+ <LINK rel="stylesheet" type="text/css" href="default.css">
+ <META http-equiv="Content-Type" content=
+ "text/html; charset=iso-8859-2">
+ </HEAD>
+
+ <BODY>
+ <H1><A name="appendix_b">Dodatek B - Jak zgłaszać
+ błędy</A></H1>
+
+ <P>Dobry raport o błędzie jest bardzo wartościowym wkładem w
+ rozwój każdego z projektów oprogramowania. Ale tak jak pisanie
+ dobrego oprogramowania, tak dobry raport problemu wymaga trochę
+ pracy. Prosimy, o zrozumienie, że większość programistów to
+ ludzie ekstremalnie zajęci i otrzymują nieprzyzwoitą ilość
+ e-maili. Więc, dopóki twoja reakcja jest decydująca w
+ poprawianiu MPlayera i bardzo doceniana, prosimy zrozum, że
+ musisz dostarczyć <B>wszystkie</B> informacje których wymagamy
+ i wykonać wszystkie polecenia zawarte w tym dokumencie.</P>
+
+ <H2><A name="fix">B.1 Jak naprawiać błędy</A></H2>
+
+ <P>Jeżeli czyjesz, że masz wystarczające umiejętności, jesteś
+ zaproszony do naprawienia błędu własnoręcznie. Może już to
+ zrobiłeś? Prosimy, przeczytaj <A href="tech/patches.txt">ten
+ krótki dokument</A> by dowiedzieć się, jak dodać twój kod do
+ MPlayera. Ludzie na grupie dyskusyjnej <A href=
+ "http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</A>
+ pomogą ci, jeżeli będziesz miał jakieś pytania.</P>
+
+ <H2><A name="report">B.2 Jak zgłaszać błędy</A></H2>
+
+ <P>Po pierwsze, wypróbuj najnowszą wersji MPlayera z CVSa,
+ możliwe że twój błąd został już tam naprawiony. Programiści
+ poruszają się naprawdę szybko, większość problemów z
+ oficjalnego wydania jest raportowane w przeciągu dni lub nawet
+ godzin, więc prosimy o używanie <B>tylko CVS</B> do
+ raportowania błędów. Instrukcję do CVS można znaleźć na dole <A
+ href="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">tej
+ strony</A> lub w README. Jeżeli to nie pomogło, przeczytaj <A
+ href="documentation.html#known_bugs">listę znanych błędów</A> i
+ pozostałą część dokumentacji. Jeśli twój problem nie jest znany
+ lub nasze instrukcje nie rozwiązują problemu, wtedy prześlij
+ raport o błędzie.</P>
+
+ <P>prosimy o nie przesyłanie raportów o błędach bezpośrednio do
+ programistów. Pracujemy zbiorowo, tak więc wielu użytkowników
+ może się zainteresować tym problemem. Czasami inni użytkownicy,
+ mający doświadczenie z twoim kłopotem, wiedzą jak ominąć
+ problem, nawet jeżeli jest to błąd w kodzie MPlayera.</P>
+
+ <P>Prosimy, opisz swój problem możliwie najdokładniej. Wykonaj
+ małe dochodzenie by znaleźć okoliczności, w których problem się
+ pojawia. Może błąd pojawia się tylko w określonych sytuacjach?
+ Występuje ze pojedyńczym plikiem lub typem plików? Występuje
+ tylko z jednym kodekiem lub niezależnie od kodeka? Możesz
+ powtórzyć błąd ze wszystkimi sterownikami wyjścia? Im więcej
+ informacji dostarczysz, tym większe szanse na naprawienie
+ twojego problemu. Prosimy, nie zapomnij umieścić wymaganych
+ cennych informacji (patrz niżej), w przeciwnym wypadku, nie
+ będziemy w stanie poprawnie zdiagnozować twojego problemu.</P>
+
+ <P>Świetne i dobrze napisany poradnik zadawania pytań w
+ publicznych forach dyskusyjnych to <A href=
+ "http://www.tuxedo.org/~esr/faqs/smart-questions.html">How To
+ Ask Questions The Smart Way</A> (Jak Zadawać Pytania W Mądry
+ Sposób) autorstwa <A href="http://www.tuxedo.org/~esr/">Eric S.
+ Raymond</A>. Jest też inny nazwany <A href=
+ "http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">How to
+ Report Bugs Effectively</A> (Jak Efektywnie Raportować Błędy)
+ autorstwa <A href=
+ "http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/">Simon
+ Tatham</A>. artykuł w języku polskim to <A href=
+ "http://rtfm.bsdzine.org/">Jak mądrze zadawać pytania</A>
+ Jeżeli będziesz postępował zgodnie z tymi przewodnikami
+ powinieneś uzyskać pomoc. Ale zrozum, że my wszyscy odpowiadamy
+ na grupie dyskusyjnej w formie wolontariatu poświęcając nasz
+ wolny czas. Jesteśmy bardzo zajęci i nie możemy gwarantować, że
+ rozwiążemy twój problem, lub nawet odpowiemy na twój list.</P>
+
+ <H2><A name="where">B.3 Gdzie zgłaszać błędy</A></H2>
+
+ <P>Zapisz się na grupę dyskusyjną mplayer-users:<BR>
+     <A href=
+ "http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users</A><BR>
+
+ i wyślij swój raport o błędzie do:<BR>
+     <A href=
+ "mailto:mplayer-users@mplayerhq.hu">mplayer-users@mplayerhq.hu</A></P>
+
+ <P>Językiem grupy jest <B>Angielski</B>. Prosimy o dostosowanie
+ się do standardu <A href=
+ "http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt">Netiquette Guidelines</A>
+ i <B>nie wysyłać e-maili w HTML</B> do której kolwiek z naszych
+ grup dyskusyjnych. Zostaniesz po prostu zignorowany lub
+ zbanowany. Jeśli nie wiesz co to jest e-mail w HTML lub
+ dlaczego jest zły, przeczytaj ten <A href=
+ "http://expita.com/nomime.html">świetny dokument</A>. Wyjaśnia
+ wszystkie detale i daje instrukcje, jak wyłączyć HTML. Ponad to
+ zauważ, że nie będziemy odpowiadać indywidualnie CC
+ (carbon-copy), tak więc jest dobrym pomysłem zasubskrybować
+ grupę, by odebrać odpowiedź na swój list.</P>
+
+ <H2><A name="what">B.4 Co raportować</A></H2>
+
+ <P>Być może, że będziesz musiał załączyć plik log, konfigurację
+ lub próbkę pliku w swoim raporcie o błędzie. Jeżeli będzie on
+ dość spory, wtedy lepiej będzie, gdy prześlesz go na nasz <A
+ href="ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">serwer FTP</A> w
+ skompresowanym formacie (preferowany gzip i bzip2) i dołącz
+ tylko ścieżkę i nazwę pliku do twojego raportu o błędzie. Nasze
+ grupa dyskusyjna ma ograniczeni rozmiaru wiadomości na 80k,
+ jeżeli masz coś większego, musisz to skompresować lub wysłać na
+ serwer.</P>
+
+ <H3><A name="system">B.4.1 Informacje o systemie</A></H3>
+
+ <UL>
+ <LI>
+ Twoja dystrybcje Linuksa lub system operacyjny i wersja
+ np.:
+
+ <UL>
+ <LI>Red Hat 7.1</LI>
+
+ <LI>Slackware 7.0 + devel packs from 7.1 ...</LI>
+ </UL>
+ </LI>
+
+ <LI>wersja kernela:<BR>
+ <CODE>uname -a</CODE></LI>
+
+ <LI>wersja libc:<BR>
+ <CODE>ls -l /lib/libc[.-]*</CODE></LI>
+
+ <LI>wersja X:<BR>
+ <CODE>X -version</CODE></LI>
+
+ <LI>wersje gcc i ld:<BR>
+ <CODE>gcc -v<BR>
+ ld -v</CODE></LI>
+
+ <LI>wersja binutils:<BR>
+ <CODE>as --version</CODE></LI>
+
+ <LI>
+ Jeśli masz problemy z trybem pełnoekranowym:
+
+ <UL>
+ <LI>Typ i wersja menedżera okien</LI>
+ </UL>
+ </LI>
+
+ <LI>
+ Jeśli masz problemy z XVIDIX:
+
+ <UL>
+ <LI>głębia kolorów w X:<BR>
+ <CODE>xdpyinfo | grep "depth of root"</CODE></LI>
+ </UL>
+ </LI>
+
+ <LI>
+ Jeżeli tylko GUI jest z błędem:
+
+ <UL>
+ <LI>wersja GTK</LI>
+
+ <LI>wersja GLIB</LI>
+
+ <LI>wersja libpng</LI>
+
+ <LI>sytuacja GUI, w której błąd wystąpił</LI>
+ </UL>
+ </LI>
+ </UL>
+
+ <H3><A name="hardware">B.4.2 Sprzęt i sterowniki</A></H3>
+
+ <UL>
+ <LI>Informacja o CPU (działa tylko z Linuksem):<BR>
+ <CODE>cat /proc/cpuinfo</CODE></LI>
+
+ <LI>
+ Producent i model karty graficznej, np.:
+
+ <UL>
+ <LI>ASUS V3800U chip: nVidia TNT2 Ultra pro 32MB
+ SDRAM</LI>
+
+ <LI>Matrox G400 DH 32MB SGRAM</LI>
+ </UL>
+ </LI>
+
+ <LI>
+ Typ sterownika wideo &amp; wersja, np.:
+
+ <UL>
+ <LI>wbudowany sterownik X</LI>
+
+ <LI>nVidia 0.9.623</LI>
+
+ <LI>Utah-GLX CVS 2001-02-17</LI>
+
+ <LI>DRI z X 4.0.3</LI>
+ </UL>
+ </LI>
+
+ <LI>
+ Typ karty dźwiękowej &amp; sterownik, np.:
+
+ <UL>
+ <LI>Creative SBLive! Gold ze sterownikiem OSS z
+ oss.creative.com</LI>
+
+ <LI>Creative SB16 ze sterownikiem OSS z kernela</LI>
+
+ <LI>GUS PnP z emulacją OSSw ALSA</LI>
+ </UL>
+ </LI>
+
+ <LI>W razie wątpliwości dołącz wyjście z <CODE>lspci
+ -vv</CODE> w systemie Linux.</LI>
+ </UL>
+
+ <H3><A name="compilation">B.4.3 Problemy z kompilacją</A></H3>
+ Prosimy o dołączenie tych plików:
+
+ <UL>
+ <LI><CODE>config.h</CODE></LI>
+
+ <LI><CODE>config.mak</CODE></LI>
+ </UL>
+ Tylko jeżeli kompilacja nie powodzi się w jednym z tych
+ katalogów, dołącz te pliki:
+
+ <UL>
+ <LI><CODE>Gui/config.mak</CODE></LI>
+
+ <LI><CODE>libvo/config.mak</CODE></LI>
+
+ <LI><CODE>libao2/config.mak</CODE></LI>
+ </UL>
+
+ <H3><A name="configure">B.4.4 Problemy z configure</A></H3>
+ Dołącz <CODE>configure.log</CODE>.
+
+ <H3><A name="playback">B.4.5 Problemy z odtwarzaniem</A></H3>
+
+ <P>Prosimy, dołącz wyjście MPlayera za 1 poziomie gadatliwości,
+ ale pamiętaj <B>nie przycinaj wyjścia</B> podczas wklejania go
+ do twojego listu. Programiści potrzebują wszystkich komunikatów
+ by poprawnie zdiagnozować problem. Możesz przekierować wyjście
+ do pliku komendą podobną do:</P>
+
+ <P><CODE>    mplayer -v [opcje] [nazwa_pliku] &gt; mplayer.log
+ 2&gt;&amp;1</CODE></P>
+
+ <P>Jeżeli twój problem jest specyficzny dla jednego lub więcej
+ plików, wtedy prześlij go (je) na:</P>
+
+ <P>    <A href=
+ "ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/</A></P>
+
+ <P>Ponad to prześlij mały plik tekstowy zawierający tę samą
+ nazwę podstawową co twój plik, tyle że z rozszerzeniem .txt.
+ Opisz problem który występuje z danym plikiem i dołącz twój
+ adres e-mail i najlepiej jeszcze wyjście MPlayera na 1 poziomie
+ gadatliwości. Zazwyczaj pierwsze 1-5 MB pliku wystarcza na
+ odtworzenie problemu, ale dla pewności prosimy cię o:</P>
+
+ <P><CODE>    dd if=twój_plik of=mały_plik bs=1024k
+ count=5</CODE></P>
+
+ <P>Wytnie to pierwsze pięć megabajtów z
+ <STRONG>'twój_plik'</STRONG> i zapisze to do
+ <STRONG>'mały_plik'</STRONG>. Potem wypróbuj mały plik, jeżeli
+ błąd dalej się pojawia, próbka jest dla nas wystarczająca.
+ Prosimy, <STRONG>nigdy</STRONG> nie wysyłaj takich plików przez
+ e-mail! Wyślij na serwer, i podaj tylko ścieżkę/nazwę pliku na
+ serwerze FTP. Jeśli plik jest dostępny przez Internet, wysłany
+ <STRONG>dokładny</STRONG> URL jest wystarczający.</P>
+
+ <H3><A name="crash">B.4.6 Wywalenie się programu (ang.
+ crashe)</A></H3>
+
+ <P>Musisz uruchomić MPlayera wewnątrz <CODE>gdb</CODE> i wysłać
+ nam kompletne wyjście lub jeżeli masz zrzut rdzenia (ang. core
+ dump) po wywaleniu się, możesz wyciągnąć użyteczne informacje z
+ pliku <CODE>Core</CODE>. Poniżej pokazano jak:</P>
+
+ <H4><A name="debug">B.4.6.1 Jak przechować informacje
+ powtarzalnym wywaleniu się</A></H4>
+ Przekompiluj MPlayera z włączoną obsługą debugowania:
+
+ <P><CODE>    ./configure --enable-debug=3<BR>
+     make</CODE></P>
+ i uruchom MPlayer wewnątrz db używając:
+
+ <P><CODE>    gdb ./mplayer</CODE></P>
+ Jesteś teraz w gdb. Wpisz:
+
+ <P><CODE>    run -v [opcje_dla_MPlayera] nazwa_pliku</CODE></P>
+ i powtórz "wywałkę". Wkrótce po tym jak to zrobisz, gdb zwróci
+ ci dostęp do linii komend gdzie musisz wprowadzić
+
+ <P><CODE>    bt<BR>
+     disass $pc-32 $pc+32<BR>
+     info all-registers</CODE></P>
+
+ <H4><A name="core">B.4.6.2 Jak wydobyć sensowne informacje z
+ zrzutu rdzenia (ang. core dump)</A></H4>
+
+ <P>Prosimy, stwórz podany plik rozkazowy (skrypt):</P>
+
+ <P><CODE>disass $pc-32 $pc+32<BR>
+ info all-registers</CODE></P>
+
+ <P>Potem po prostu uruchom podaną komendę:</P>
+
+ <P>    <CODE>gdb mplayer --core=core -batch
+ --command=command_file &gt; mplayer.bug</CODE></P>
+
+ <H2><A name="advusers">B.5 Wiem co robię...</A></H2>
+
+ <P>Jeśli stworzyłeś poprawny raport o błędzie, postępując
+ zgodnie z podanymi wskazówkami oraz jesteś pewien, że to błąd
+ MPlayera, nie kompilatora, czy zepsutego pliku, przeczytałeś
+ dokumentację i nadal nie znalazłeś rozwiązania, a twoje
+ sterowniki karty dźwiękowej są w porządku, wówczas możesz
+ zasubskrybować listę dyskusyjną mplayer-advusers i wysłać swój
+ raport, aby dostać szybszą i lepszą odpowiedź.<BR>
+ <BR>
+ Prosimy o rozwagę. bo jeżeli wyślesz pytanie w stylu
+ początkującego lub pytanie na które jest odpowiedź w manualu,
+ wtedy zostaniesz zignorowany lub obrażony zamiast otrzymania
+ właściwej odpowiedzi.<BR>
+ Więc nie obrażaj nas i zasubskrybuj -advusers tylko jeżeli
+ naprawdę wiesz co robisz i czyjesz się jakbyś był zaawansowanym
+ użytkownikiem MPlayera lub programistą. Jeżeli spełniasz te
+ kryteria, nie powinno być dla ciebie kłopotem znalezienie
+ sposobu, jak się zasubskrybować..</P>
+ </BODY>
+</HTML>
+