diff options
Diffstat (limited to 'DOCS/Hungarian/DVD')
-rw-r--r-- | DOCS/Hungarian/DVD | 136 |
1 files changed, 0 insertions, 136 deletions
diff --git a/DOCS/Hungarian/DVD b/DOCS/Hungarian/DVD deleted file mode 100644 index 46c47e9615..0000000000 --- a/DOCS/Hungarian/DVD +++ /dev/null @@ -1,136 +0,0 @@ -DVD támogatás az MPlayer-ben! -~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ - -Olvasd el a 'DVD-FAQ' file-t is (és kerüld el az ott lévő átirányítást:). - -FONTOS: _NE_ kérj semmi funkciót a DVD visszajátszáshoz. Ez egy roppantul -kíserleti gány dolog. Talán nem is fog működni nálad. Ha tudsz segíteni, most -tedd meg! Először a létező problémákat szeretnénk fixálni, és csak utána -gondolkozni a további DVD funkciók beépítésén. - -Ez egyben azt is jelenti, hogy a jelenleg létező DVD funkciók a fejlesztőknek, -és nem a felhasználóknak vannak szánva! - -MPlayer fordítása libcss támogatással -~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -Először fordítsd le és installáld a libcss-t. -Utána fordítsd újra az MPlayer-t, hogy beleforduljon a libcss támogatás is. -Ha nem teszi ezt automatikusan, akkor probáld így : - -./configure --enable-css --with-csslibdir=/usr/local/lib --with-cssincdir=/usr/local/include - -(természetesen beírhatod a saját opcióidat is) - ---with-csslibdir=/usr/local/lib - Ez a könyvtár tartalmazza a libcss.so-t. Jó, ha benne van az - /etc/ld.so.conf-ban is. - ---with-cssincdir=/usr/local/include - Ez tartalmazza a 'css.h' header file-t. - -MEGJ.: Jelenleg nincs automatikus detektálás a libcss-hez! Ezeket az opciókat - MUSZÁJ megadnod. - -VOB file-ok lejátszása közvetlenül DVD-ről -~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -mplayer -dvd /dev/dvd /mnt/cdrom/video_ts/vts_01_1.vob - -ahol, - - '-dvd /dev/dvd' megmondja MPlayer-nek, hogy hol keresse a DVD meghajtót. - A lemez autentikációjánál használatos. - - A filenév egyszerűen a VOB file neve a lemezen. - -Úgy vettem észre, hogy az autentikálás root jogosultságot kíván meg, -úgyhogy muszáj lesz root-ként futtatni az MPlayer-t! (lásd 'Problémák' rész). - -MEGJEGYZÉS a hangról: - Úgy tűnik, hogy az MPlayer néha nem találja meg az első audio streamet. - Megadhatod például az '-aid 128' opcióval. Kísérletezz 128,129 és - hasonló értékekkel is. Lásd 'Problémák' rész. - - -Új file-ok a forrásban -~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -dvdauth.c - Ez végzi a DVD autentikációt, és kitölti a key_disc és key_title-t. - -dvdauth.h - header file - -Ezek a file-ok '#ifdef ... #endif' blokkon belül vannak, így, ha a libcss -támogatás ki van kapcsolva, semmi hatásuk nincs, és az MPlayer se lesz -libcss-hez linkelve. - - -Módosítások a forrásban -~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -* (stream.c) STREAM_BUFFER_SIZE átállítva 2048-ra -* (demux_mpg.c) az eddigi 'encrypted VOB file is not supported' üzenet - most egy flag-et állít 1-re. A fejléc elemzése után, ha ez a flag be van - állítva, meghívjuk a libcss descramble funkcióját. -* (stream.c) néhány helyen, ahol az eddigi 4096 hosszúságú STREAM_BUFFER_SIZE - hardcoded volt a forrásba, most 'STREAM_BUFFER_SIZE' van -* (mplayer.c) dvd autentikáció, seekelés meghívása - - -Teljesítmény -~~~~~~~~~~~~ -Az én AMD K6/2-mön, a G400-am hardveres skálázásával és colorspace -konverziójával 70%-osan terheli a lejátszás a CPU-t, ha '-nosound'. -Sajnos hanggal együtt már nem elég a gépem :( Talán még lehet ezen -javítani ... -Azt hiszem, nem olyan rossz a helyzet... Néhány barátom szerint a xine -80-90% CPU-t használ DVD lejátszásnál sokkal erősebb gépeken, mint -példaul 1Ghz-es Athlon-on (úgy tudom Windows alatt a minimális konfiguráció -DVD-hez 300Mhz-es Celeron környékén van). - -Tipp: kikapcsoltam a libac3 downmix funkcióit (persze így nincs hang) és -az audio dekódoláshoz szükséges CPU használat rögtön visszaesett 24-ről -11%-ra. Jól látszik, hogy optimalizálni kell a downmix-et (KNI kód nem számít -K6/2-n). - -FRISS HÍR: -Már van 3Dnow-ra optimalizált libac3-unk. Wow :-) - - -Problémák (TODO) -~~~~~~~~~~~~~~~~ -* az autentikációnak root jogok kellenek. Ez azért furcsa, mert az OMS - képes erre user-ként is. -* hang. Egyetlen DVD lemezem van (Matrix), ennyivel tesztelem az MPlayer-t. - Néhány VOB file-nak angol hangja van, néhánynak spanyol, és van aminek - egyáltalán nincs is. - Úgy _tűnik_, hogy ha megadom a '-aid 128' opciót, mindnek angol nyelve - lesz ... -* furcsa effektek, de csak NÉHÁNY VOB file-lal (úgy néz ki, mint valami - interlace effekt, azaz minden 2. vonal az előző képkockából van). - - -Beépítendő funkciók -~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -* chapter scanner -* audio stream scanner, és futás közbeni váltás lehetősége - (először is induláskor kellene választási lehetőség, lásd 'Problémák') -* DVD menü - Megtaláltam (legalábbis a 'Matrix'-en) a menü VOB-ot, de nem tudom - hogyan kell használni. - (egy kis szemnyúzó OMS nézegetés után úgy tűnik, hogy az .ifo file-okat - kellene beolvasni) -* subtitle támogatás -* OSD/GUI (?) támogatás chapter, subtitle és audio stream váltásokhoz -* némi dokis a DVD formátumról, pl.: melyik a 'root' VOB - file a lemezen a video_ts könytárban, melyik a menü és így tovább... -* teljesítmény javítása (lásd 'Teljesítmény'-t felntebb) - - -Nincs hang probléma (Matrix DVD, VOB menü) -~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -End of packet while searching for PCM header - -DEMUXER: Too many (2048 in 4131540 bytes) video packets in the buffer! -(maybe you play a non-interleaved stream/file or video codec failed) -MPEG: No Audio stream found... ->nosound - -Persze ez nem fordul elő, ha megadod a '-aid 128' opciót. |