diff options
97 files changed, 1802 insertions, 422 deletions
@@ -7,6 +7,7 @@ MPlayer (1.0) * Support for DTS WAV/DTS-CD passthrough by ad_hwac3 * Apple's raw YUV2 in MOV * LATM over LOAS AAC decoding via internal libfaad2 + * Video game codecs: BFI video Demuxers: * -lavfdopts cryptokey allows decrypting MXF and ASF files diff --git a/DOCS/man/fr/mplayer.1 b/DOCS/man/fr/mplayer.1 index 74683b1e99..a6ba23369a 100644 --- a/DOCS/man/fr/mplayer.1 +++ b/DOCS/man/fr/mplayer.1 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" synced with r26019 +.\" synced with r26460 .\" Encoding: iso-8859-1 .\" MPlayer (C) 2000-2008 MPlayer Team .\" The English man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann @@ -302,7 +302,7 @@ Saute au début du chapitre précédant/suivant. .IPs "D (\-vo xvmc, \-vf yadif et \-vf kerndeint uniquement)" Active/désactive le désentrelacement. .IPs "A" -Bascule entre les angles du DVD. +Bascule entre les angles du DVD disponibles. .RE .PD 1 .PP @@ -684,6 +684,10 @@ La variable d'environnment MPLAYER_CHARSET vous permettra de ne plus subir la troncature des premières lignes affichées. . .TP +.B \-msgcolor +Colorise la sortie console dans les terminaux supportant les couleurs ANSI. +. +.TP .B \-msglevel <all=<niveau>:<module>=<niveau>:...> Contrôle directement le niveau de verbosité de chaque module. Le module 'all' change le niveau de verbosité de tous les modules @@ -726,6 +730,32 @@ niveau de debug 4 .PD 1 . .TP +.B \-msgmodule +Préfixe les messages console du nom du module concerné. +. +.TP +.B \-noconfig <options> +Ne tient pas compte des fichiers de configuration donnés. +.br +.I NOTE\ : +Si les options \-include ou \-use\-filedir\-conf sont donnés en ligne de commande, +elles seront honorées. +.sp 1 +Les options disponibles sont\ : +.PD 0 +.RSs +.IPs "all\ \ " +tous les fichiers de configuration +.IPs "gui (GUI uniquement)" +le fichier de l'interface graphique (GUI) +.IPs system +la configuration du système +.IPs "user\ " +la configuration de l'utilisateur +.RE +.PD 1 +. +.TP .B "\-quiet\ " Avec cette option, la ligne d'état (c-a-d A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...) ne sera pas affichée. @@ -880,7 +910,7 @@ Actuellement les pilotes suivants fonctionnent avec fixed-vo: gl, gl2, mga, svga, x11, xmga, xv, xvidix et dfbmga. . .TP -.B \-framedrop (voir aussi \-hardframedrop, ne fonctionne qu'avec \-no-correct-pts) +.B \-framedrop (voir aussi \-hardframedrop, expérimental sans \-no\-correct\-pts) Saute l'affichage de certaines trames pour maintenir la synchro A/V sur les machines lentes. Les filtres vidéo ne sont pas appliqués sur de telles trames. @@ -901,7 +931,7 @@ Ne fonctionne pas en tant qu'option de fichier de configuration. Affiche un court résumé des options. . .TP -.B \-hardframedrop (ne fonctionne qu'avec \-no-correct-pts) +.B \-hardframedrop (expérimental sans \-no\-correct\-pts) Saute les trames de façon plus brutale (casse le décodage). Mène à des distorsions d'image! . @@ -939,6 +969,7 @@ Dans certains cas, vous aurez encore plus d'informations en utilisant \-msglevel identify=6. Par exemple, pour les DVDs, cela listera la durée de chaque titre et de chaque chapitre, tout comme le numéro d'identifiant du DVD. +Ajoutez l'option \-frames 0 pour supprimer toute sortie console superflue. Le script TOOLS/\:midentify supprime le reste de l'affichage et (espérons-le) formate les noms de fichiers pour le shell. . @@ -6289,7 +6320,7 @@ p(x,y)\ : retourne la valeur du pixel de coordonnées (x,y) du plan courant. Génère divers motifs de test. . .TP -.B rgbtest +.B rgbtest[=largeur:hauteur] Génère un motif de test RGB utile pour détecter les problèmes entre RGB BGR. Vous devriez voir une frise rouge, verte et bleue du haut vers le bas. .RSs @@ -8236,8 +8267,10 @@ Algorithme de décision de macro-block (mode haute qualité), encode chaque macro-block dans tous les modes et choisit le meilleur. C'est lent mais permet d'améliorer la qualité visuelle et réduire la taille du fichier. -Quand mbd est mis à 1 ou 2, la valeur de de mbcmp est ingnoré quand les -macro-blocks sont comparés entre eux. +Quand mbd est mis à 1 ou 2, la valeur de de mbcmp est ignoré quand les +macro-blocks sont comparés entre eux (la valeur de mbcmp reste utilisée dans +d'autres endroits, en particulier dans les algorithmes de recherche de +mouvement). En revanche, si l'une des options de comparaisons (precmp, subcmp, cmp, or mbcmp) n'est pas à zéro, une recherche de mouvement half-pel plus lente et de meilleure qualité est utilisée, quel que soit la valeur de mbd. @@ -9115,6 +9148,8 @@ Cela ne semble utile que pour les encodages à haut débit. .B mbcmp=<0\-2000> Choisit la fonction de comparaison pour décider du meilleur du macroblock à coder, n'a d'effet que si mbd=0. +Est aussi utilisé dans certaines fonctions de recherche de mouvement, auquel cas +a un effet quelquesoit la valeur de mbd. .PD 0 .RSs .IPs "0 (SAD)" @@ -11003,7 +11038,10 @@ NUT open container format (expérimental) .IPs "mov\ \ " QuickTime .IPs "mp4\ \ " -MPEG-4 format +format MPEG-4 +.IPs "ipod\ " +format MPEG-4 avec les drapeaux supplémentaires requis par les micrologiciels +(firmware) des iPods d'Apple .IPs "dv\ \ \ " Sony Digital Video container .RE diff --git a/DOCS/man/hu/mplayer.1 b/DOCS/man/hu/mplayer.1 index a592518683..5fda9f2c6c 100644 --- a/DOCS/man/hu/mplayer.1 +++ b/DOCS/man/hu/mplayer.1 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" Synced with r26297 +.\" Synced with r26460 .\" MPlayer (C) 2000-2008 MPlayer Team .\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette .\" Karbantartó: Gabrov @@ -33,7 +33,7 @@ .\" Név .\" -------------------------------------------------------------------------- . -.TH MPlayer 1 "2008. 04. 05." "MPlayer Project" "A film lejátszó" +.TH MPlayer 1 "2008. 04. 21." "MPlayer Project" "A film lejátszó" . .SH NÉV mplayer \- film lejátszó @@ -651,6 +651,10 @@ sorok elrontott kimenetétõl. . .TP +.B \-msgcolor +Engedélyezi a színes konzol kimenetet az ANSI színeket támogató terminálokon. +. +.TP .B \-msglevel <all=<szint>:<module>=<szint>:...> Külön beállítja a beszédességet minden modulhoz. Az 'all' modul minden más, explicit nem megadott modul beszédességét beállítja. @@ -691,6 +695,32 @@ bõbeszédû üzenetek .PD 1 . .TP +.B \-msgmodule +Minden egyes konzol üzenet elé beilleszti a modul nevét. +. +.TP +.B \-noconfig <opciók> +Ne értelmezze a kiválaszott konfigurációs fájlokat. +.br +.I MEGJEGYZÉS: +Ha a \-include vagy \-use\-filedir\-conf opciók adottak a +parancssorban, figyelembe lesznek véve. +.sp 1 +Elérhetõ opciók: +.PD 0 +.RSs +.IPs "all\ \ " +minden konfigurációs fájl +.IPs "gui (csak GUI)" +GUI konfigurációs fájl +.IPs system +rendszer konfigurációs fájl +.IPs "user\ " +felhasználói konfigurációs fájl +.RE +.PD 1 +. +.TP .B "\-quiet\ " Hatására a konzoli kimeneti sorok kevésbé lesznek beszédesek; alaphelyzetben megakadályozza, hogy a státuszsor @@ -3227,6 +3257,7 @@ mûködik. .TP .B \-zrbw (csak \-vo zr) Fekete fehér lejátszás. +Az optimális teljesítményhez kombinálható a '\-lavdopts gray' kapcsolóval. . .TP .B \-zrcrop <[szélesség]x[magasság]+[x offszet]+[y offszet]> (csak \-vo zr) @@ -4316,7 +4347,7 @@ Több opciót kettõsponttal kell elválasztani. .I PÉLDA: .PD 0 .RSs -\-lavdopts skiploopfilter=all:skipframe=nonref +\-lavdopts gray:skiploopfilter=all:skipframe=nonref .RE .PD 1 .sp 1 @@ -4419,6 +4450,8 @@ hibát okozhat, mint például az egyszerûbb dekvantizáció, egyszerûbb mozgás kompenzáció, az alapértelmezett kvantálási mátrix feltételezett használata, YUV 4:2:0 feltételezése és még néhány ellenõrzés kihagyása a hibás bitfolyamok megtalálására. +.IPs "gray\ " +csak fekete-fehér dekódolás (egy kicsit gyorsabb, mint színekkel) .IPs "idct=<0\-99> (lásd \-lavcopts)" A legjobb dekódolási minõségért használd ugyan azt az IDCT algoritmust a dekódoláshoz és a kódoláshoz. Bár az alaposság ezzel kicsit romolhat. @@ -8357,6 +8390,10 @@ jó választás darabolt, struktúrált mód H.263+-hoz . .TP +.B "gray\ \ \ " +csak fekete-fehér kódolás (gyorsabb) +. +.TP .B vfdct=<0\-10> DCT algoritmus .PD 0 diff --git a/DOCS/man/zh/mplayer.1 b/DOCS/man/zh/mplayer.1 index b38ca05078..52babea3db 100644 --- a/DOCS/man/zh/mplayer.1 +++ b/DOCS/man/zh/mplayer.1 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" sync with en/mplayer.1 r26057 +.\" sync with en/mplayer.1 r26460 .\" Encoding: UTF-8 .\" Reminder of hard terms which need better/final solution later: .\" /capture; playtree in parent list; colorkey; retrace; desync; downmix; @@ -286,8 +286,10 @@ MPlayer 有个完全å¯é…置的, 命令驱动的控制层, 用 OSD 显示文件å。 .IPs "! å’Œ @" 寻到å‰ä¸€ç« 节/åŽä¸€ç« 节的开始处。 -.IPs "D (仅用于\-vo xvmc, \-vf yadif, \-vf kerndeint)" -激活/撤销去交错。 +.IPs "D(仅用于\-vo xvmc, \-vf yadif, \-vf kerndeint)" +激活/ç¦ç”¨è§£éš”行扫æ过滤器。 +.IPs "A" +在å¯ç”¨çš„ DVD 视角间循环切æ¢ã€‚ .RE .PD 1 .PP @@ -634,6 +636,10 @@ lavcopts=mbd=2:trell=yes:v4mv=yes 环境å˜é‡ MPLAYER_CHARSET èƒ½å¸®ä½ åŽ»é™¤å¼€å¤´å‡ è¡Œæ··ä¹±çš„è¾“å‡ºã€‚ . .TP +.B \-msgcolor +åœ¨æ”¯æŒ ANSI å½©è‰²æ ‡å‡†çš„ç»ˆç«¯ä¸Šå¯ç”¨å½©è‰²æŽ§åˆ¶å±å¹•ã€‚ +. +.TP .B \-msglevel <all=<级别>:<模å—>=<级别>:...> 直接对å„个模å—控制冗赘度。 æ¤ "all" 模å—改å˜æ‰€æœ‰æ¨¡å—(虽然没有在命令行ä¸æ˜¾å¼æŒ‡å®š)的冗赘级别。 @@ -672,6 +678,32 @@ lavcopts=mbd=2:trell=yes:v4mv=yes .PD 1 . .TP +.B \-msgmodule +在æ¯æ¡æŽ§åˆ¶å±å¹•æ¶ˆæ¯å‰åŠ 上模å—å。 +. +.TP +.B \-noconfig <若干选项> +ä¸è§£æžæ‰€é€‰çš„é…置文件。 +.br +.I 注æ„: +如果命令行ä¸æŒ‡å®šäº† \-include 或 \-use\-filedir\-conf 选项, +那么这些选项将优先生效。 +.sp 1 +å¯ç”¨é€‰é¡¹æœ‰ï¼š +.PD 0 +.RSs +.IPs "all\ \ " +所有的é…置文件 +.IPs "gui(仅仅是 GUI)" +GUI çš„é…置文件 +.IPs system +系统é…置文件 +.IPs "user\ " +用户é…置文件 +.RE +.PD 1 +. +.TP .B "\-quiet\ " 使得控制å°æ¶ˆæ¯å°‘输出; 特别地, 阻æ¢çŠ¶æ€è¡Œ (å³ A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...)的显示。 @@ -801,7 +833,7 @@ MOUSE_BTN0\-MOUSE_BTN0_DBL。 xv, xvidix å’Œ dfbmga。 . .TP -.B \-framedrop(也请å‚è§ \-hardframedrop,åªèƒ½ä¸Ž -no-correct-pts 一起使用) +.B \-framedrop(也请å‚è§ \-hardframedrop,未指定 -no-correct-pts æ—¶åªå¯ç”¨äºŽå®žéªŒï¼‰ 跳过显示一些帧从而在慢的机器上ä¿æŒ A/V åŒæ¥ã€‚ 视频滤镜ä¸ä¼šåº”用到这些帧上。对于 B-帧 甚至解ç 也完全跳过。 . @@ -815,7 +847,7 @@ xv, xvidix å’Œ dfbmga。 显示简çŸçš„选项概è¦ã€‚ . .TP -.B \-hardframedrop(åªèƒ½ä¸Ž -no-correct-pts 一起使用) +.B \-hardframedrop(未指定 -no-correct-pts æ—¶åªå¯ç”¨äºŽå®žéªŒï¼‰ æ›´åŠ å¯†é›†çš„ä¸¢å¸§ï¼ˆä¸æ–解ç 过程)。将导致图åƒå¤±çœŸï¼ 注æ„,libmpeg2 解ç 器尤其å¯èƒ½åœ¨ä½¿ç”¨è¯¥é€‰é¡¹åŽå´©æºƒï¼Œæ‰€ä»¥è¯·è€ƒè™‘使用 “\-vc ffmpeg12,â€ã€‚ @@ -841,12 +873,13 @@ mplayer \-heartbeat\-cmd "gnome\-screensaver\-command \-p" file . .TP .B \-identify -是 \-msglevel identify=4 的简å¼ã€‚使用易于分æžçš„æ ¼å¼æ˜¾ç¤ºæ–‡ä»¶å‚数。 -也打å°æ›´è¯¦ç»†çš„å—幕信æ¯å’ŒéŸ³è½¨è¯è¨€å’Œ ID。 -在æŸäº›æƒ…形下, ä½ ä½¿ç”¨ \-msglevel identify=6 能得到更多的信æ¯ã€‚ -例如, 对于 DVD 能列出æ¯ä¸ªæ ‡é¢˜çš„ç« èŠ‚å’Œæ—¶é•¿ï¼Œä»¥åŠä¸€ä¸ªç¢Ÿç‰‡ ID å·ã€‚ -wrapper(å°å¥—) 脚本 TOOLS/\:midentify 能抑制 MPlayer 的其它输出 -并(希望能) shellescapes(脚本转义) 文件å。 +是 \-msglevel identify=4 的简写形å¼ã€‚使用便于解æžçš„æ ¼å¼æ˜¾ç¤ºæ–‡ä»¶å‚数。 +åŒæ—¶æ‰“å°æ›´ä¸ºè¯¦ç»†çš„关于å—幕和音轨的è¯è¨€ä¸Ž ID å·çš„ä¿¡æ¯ã€‚ +在æŸäº›æƒ…形下,使用 \-msglevel |