diff options
-rw-r--r-- | DOCS/Polish/documentation.html | 953 |
1 files changed, 594 insertions, 359 deletions
diff --git a/DOCS/Polish/documentation.html b/DOCS/Polish/documentation.html index 1baf733ef2..08a4a47fc9 100644 --- a/DOCS/Polish/documentation.html +++ b/DOCS/Polish/documentation.html @@ -1,7 +1,14 @@ <HTML> +<HEAD> +<STYLE> + .text + {font-family : Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; + font-size : 14px;} +</STYLE> +</HEAD> <BODY BGCOLOR=WHITE> -<FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> +<FONT CLASS="text"> <P><CENTER><B>MPlayer - Movie Player for LINUX (C) 2000-2002 Arpad Gereoffy (A'rpi/ESP-team)</B><BR> <BR><A HREF="http://www.mplayerhq.hu">http://www.mplayerhq.hu</A><BR><BR> @@ -9,6 +16,7 @@ <A HREF="../Hungarian/documentation.html">[ Węgierski ]</A> <A HREF="../German/documentation.html">[ Niemiecki ]</A> <A HREF="../French/documentation.html">[ Francuski ]</A> +<A HREF="../Italian/documentation.html">[ Włoski ]</A> [ Polski ] </CENTER></P> @@ -53,7 +61,7 @@ <UL> <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1">2.2.1 Obraz</A></LI> <UL> - <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1 DivX4</A></LI> + <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1 DivX4/DivX5</A></LI> <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.2">2.2.1.2 DivX/libavcodec w ffmpeg</A></LI> <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.3">2.2.1.3 Kodeki XAnim</A></LI> <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.4">2.2.1.4 Obraz VIVO</A></LI> @@ -61,6 +69,7 @@ <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.6">2.2.1.6 MS Video1</A></LI> <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.7">2.2.1.7 Cinepak CVID</A></LI> <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.8">2.2.1.8 RealVideo</A></LI> + <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.9">2.2.1.9 XViD</A></LI> </UL> <LI><A HREF="codecs.html#2.2.2">2.2.2 Dźwięk</A></LI> <UL> @@ -114,7 +123,7 @@ <LI><A HREF="video.html#2.3.1.11">2.3.1.11 AAlib - wyświetlanie w trybie tekstowym</A></LI> <LI><A HREF="video.html#2.3.1.12">2.3.1.12 VESA - wyjście do BIOSu VESA </A></LI> <LI><A HREF="video.html#2.3.1.13">2.3.1.13 X11</A></LI> - <LI><A HREF="video.html#2.3.1.14">2.3.1.14 Rage128 / Radeon - nakładkowanie obrazu</A></LI> + <LI><A HREF="video.html#2.3.1.14">2.3.1.14 Rage128 / Radeon - nakładkowanie obrazu (PRZESTARZAŁE - podepnij to do Vidix!)</A></LI> <LI><A HREF="video.html#2.3.1.15">2.3.1.15 Vidix</A></LI> <LI><A HREF="video.html#2.3.1.16">2.3.1.16 Zr (dla niektórych kart ściągających/odgrywających MJPEG)</A></LI> @@ -138,6 +147,9 @@ <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.3">2.3.2.2.3 Konwerter formatu próbek</A></LI> <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.4">2.3.2.2.4 Opóźnienie</A></LI> + <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.5">2.3.2.2.5 Programowe sterowanie głośnością</A></LI> + <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.6">2.3.2.2.6 Extrastereo</A></LI> + <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.7">2.3.2.2.7 Normalizator głośności</A></LI> </UL> </UL> </UL> @@ -154,6 +166,7 @@ <LI><A HREF="encoding.html#2.4.3.3">2.4.3.3 Streamcopy</A></LI> <LI><A HREF="encoding.html#2.4.3.4">2.4.3.4 Naprawa plików AVI z uszkodzonym indeksem</A></LI> <LI><A HREF="encoding.html#2.4.3.5">2.4.3.5 Kodowanie za pomocą rodziny kodeków libavcodec</A></LI> + <LI><A HREF="encoding.html#2.4.3.6">2.4.3.6 Kodowanie z wielowejściowych obrazów (MJPEG/MPNG)</A></LI> </UL> <LI><A HREF="encoding.html#2.4.4">2.4.4 Składnia</A></LI> <LI><A HREF="encoding.html#2.4.5">2.4.5 Dostępne opcje</A></LI> @@ -276,21 +289,18 @@ jest aktualnie niemożliwe, zarówno ze względów <B>technicznych</B>, jak i zalecane, w drugiej części <A HREF="users_against_developers.html#binary">tego pliku</A>.</P> -<P>Nie napisałem żadnych kodeków, tylko kilka odgrywarek. Spędziłem wiele czasu -poszukując najlepszego sposobu, aby rozkodować złe, uszkodzone pliki wejściowe -(zarówno MPEG jak i AVI) oraz by zrobić perfekcyjną synchronizację A-V z -możliwością przeszukiwania. Moja odgrywarka jest wybitnie dobra w odgrywaniu -uszkodzonych plików MPEG (co jest użyteczne w pewnych VCD), a także odgrywa złe -pliki AVI, których nie potrafi odtworzyć słynny windows media player. Nawet -pliki AVI bez indeksowania są odgrywane i możesz tymczasowo przebudować ich -indeksy za pomocą opcji -idx, albo na stałe, za pomocą <B>MEncoder</B>, co -umożlliwia przeszukiwanie. Jak widzisz, stabilność i jakość, to rzeczy dla -mnie najważniejsze, ale prędkość jest również zadziwiająca.</P> +<P>Moja odgrywarka jest wybitnie dobra w odgrywaniu uszkodzonych plików MPEG +(co jest użyteczne w pewnych VCD), a także odgrywa złe pliki AVI, które są nie +do odtworzenia przy użyciu słynnego windows media player. Nawet pliki AVI bez +indeksowania są odgrywane i możesz tymczasowo przebudować ich indeksy za pomocą +opcji -idx, albo na stałe, za pomocą <B>MEncoder</B>, co umożlliwia +przeszukiwanie. Jak widzisz, stabilność i jakość, to rzeczy najważniejsze, ale +prędkość jest również zadziwiająca.</P> <P><B><A NAME=1.2>1.2. Historia</A></B></P> -<P>Wszystko zaczęło się rok temu... Próbowałem wielu odgrywarek pod linuxa -(mtv, xmps, dvdview, livid/oms, VideoLAN, xine, xanim, avifile, xmmp), ale +<P>Wszystko zaczęło się rok temu... Ja, A'rpi, próbowałem wielu odgrywarek pod +linuxa (mtv,xmps,dvdview,livid/oms,videolan, xine, xanim, avifile, xmmp), ale wszystkie miały jakieś wady, głównie dotyczące odtwarzania plików specjalnych oraz synchronizacji obrazu i dźwięku. Większość z nich nie potrafi odgrywać plików w obu formatach MPEG1/2 i AVI (DivX). Wiele z nich miało również @@ -298,43 +308,43 @@ problemy z jakością obrazu lub prędkością. Postanowiłem więc napisać nowy lub zmodyfikować jeden z tych programów...</P> <P><UL> -<LI><B>mpg12play v0.1-v0.3:</B><BR> +<LI><B>mpg12play v0.1-v0.3:</B> Sep 22-25, 2000<BR> Pierwsza próba, wszystko zakodowane w pół godziny! Użyłem libmpeg3 z www.heroinewarrior.com aż do wersji 0.3, ale były z tym problemy z jakością obrazu i szybkością.</LI> -<LI><B>mpg12play v0.5-v0.87:</B><BR> +<LI><B>mpg12play v0.5-v0.87:</B> Sep 28-Oct 20, 2000<BR> Kodek Mpeg zastąpiony kodekiem DVDview przez Dirka Farina, to była wielka sprawa, ale to było wolne i napisane w C++ (nie znoszę C++!!!)</LI> -<LI><B>mpg12play v0.9-v0.95pre5:</B><BR> +<LI><B>mpg12play v0.9-v0.95pre5:</B> Oct 21-Nov 2, 2000<BR> Kodek Mpeg był libmpeg2 (mpeg2dec) wykonany przez Aaron Holtzman & Michel Lespinasse. To wspaniałe, zoptymalizowany, bardzo szybki kod C z doskonałą jakościąk obrazu i 100% zgodnością ze standardem MPEG.</LI> -<LI><B>MPlayer v0.3-v0.9:</B><BR> - Paczka składająca się z dwóch programów: mpg12playv0.95pre6 oraz mojej - nowej, prostej odgrywarki AVI 'avip' opartej na programie ładującym Win32 - DLL z avifile.</LI> -<LI><B>MPlayer v0.10:</B><BR> +<LI><B>MPlayer v0.3-v0.9:</B> Nov 18-Dec 4, 2000<BR> + To była paczka składająca się z dwóch programów: mpg12play v0.95pre6 oraz + mojej nowej, prostej odgrywarki AVI 'avip' opartej na programie ładującym + Win32 DLL z avifile.</LI> +<LI><B>MPlayer v0.10:</B> Jan 1, 2001<BR> Oddzielne binaria dla odgrywarki MPEG i AVI!</LI> -<LI><B>MPlayer v0.11:</B><BR> +<LI><B>MPlayer v0.11pre series::</B><BR> Kilku nowych developerów dołączyło i od 0.11 projekt mplayer jest pracą zespołową! Dodano wsparcie dla plików .ASF i kodowania/dekodowania OpenDivX (zobacz www.projectmayo.com).</LI> -<LI><B>MPlayer v0.17 "The IdegCounter"</B><BR> +<LI><B>MPlayer v0.17a "The IdegCounter"</B> Apr 27, 2001<BR> Wersja 0.11pre wydana po 4 miesiącach wzmożonego rozwoju! Wypróbuj tego, i dziw się! Dodano tysiące nowych właściwości ... i oczywiście naprawiono stary kod także, usunięto błędy itp.</LI> -<LI><B>MPlayer 0.18 "The BugCounter"</B><BR> +<LI><B>MPlayer 0.18 "The BugCounter"</B> Jul 9, 2001<BR> 2 miesiące odkąd pojawiło się 0.17 i proszę, oto nowe wydanie ... Ukończona obsługa ASF, więcej formatów napisów, wprowadzenie libao (podobnej do libvo ale dla dźwięku) i bardziej stabilne, niż kiedykolwiek i tak dalej. To jest przełom!</LI> -<LI><B>MPlayer 0.50 "The Faszom(C)ounter"</B><BR> +<LI><B>MPlayer 0.50 "The Faszom(C)ounter"</B> Oct 8, 2001<BR> Hmm. Następne wydanie. Tony nowych właściwości, wersja beta GUI, poprawione błędy, nowe sterowniki vo i ao, przeniesione na wiele systemów, włączając kodeki opensource DivX i wiele innych. Wypróbuj to!</LI> -<LI><B>MPlayer 0.60 "The RTFMCounter"</B><BR> +<LI><B>MPlayer 0.60 "The RTFMCounter"</B> Jan 3, 2002<BR> Obsługa formatów plików MOV/VIVO/RM/FLI/NUV, własne kodeki CRAM, Cinepak i ADPCM i wsparcie dla binarnych kodeków XAnim; obsługa napisów DVD, pierwsze wydanie MEncodera, odbioru telewizji, cache, liba52, niezliczone @@ -358,46 +368,54 @@ ale warto to zrobić.</P> <UL> <LI><B>binutils</B> - sugerowana wersja, to <B>2.11.x</B>. Ten program jest odpowiedzialny za generowanie bardzo istotnych instrukcji MMX/3DNow!/itp.</LI> - <LI><B>gcc</B> - sugerowana wersja od <B>2.95.2</B> do <B>2.95.4</B>. - <B>NIGDY</B> nie używaj 2.96 lub 3.x.x !!! One generują błędny kod. Jeśli - zdecydujesz się zmienić gcc z 2.96, wtedy nie wybieraj odgałęzień 3.0, - tylko dlatego, żę są nowsze! W pewnych względach, to jest wersja nawet - gorsza niż 2.96. Tak więc zejdź do 2.95.x (zejdź także do niższej wersji - libstdc++!), albo nie zmieniaj nic w ogóle (ale w tym wypadku bądź - przygotowany na czasochłonne problemy). Szczegółowe informacje o błędach - gcc 2.96 (które nadal nie są naprawione, a które są rozpracowywane w - Mplayerze) można znaleźć <A - HREF="users_against_developers.html"><B><I>tu</I></B></A> oraz w <A - HREF="faq.html">FAQ</A>!</I></B></LI>. - <LI><B>XFree86</B> - sugerowana wersja, to <B>wersja najnowsza (4.1.0)</B>. -Normalnie każdy chce tej wersji, gdyż, poczynając od XFree86 4.0.2, zawiera -ona rozszerzenie <A HREF="video.html#2.3.1.2">XVideo</A> (gdzieś określane jako -<B>Xv</B>), które jest konieczne, aby włączyć akcelerację sprzętową YUV -(szybkie wyświetlanie obrazów) w kartach, które to obsługują. Więcej informacji -na ten temat jest dostępnych <A HREF="video.html#2.3.1.2">tutaj</A><BR>. -Upewnij się, że <B>pakiet rozwojowy (development pkg)</B> jest również -zainstalowany, w przeciwnym razie to nie zadziała.<BR> W pewnych kartach -graficznych nie korzysta się z XFree86. Zobacz listę poniżej.</LI> + <LI><B>gcc</B> - sugerowana wersja od <B>2.95.3</B> do <B>2.95.4</B>. + <B>NIGDY</B> nie używaj 2.96 lub 3.x.x !!! One generują błędny kod. Jeśli + zdecydujesz się zmienić gcc z 2.96, wtedy nie wybieraj odgałęzień 3.0, tylko + dlatego, żę są nowsze! W pewnych względach, to jest wersja nawet gorsza niż + 2.96. Tak więc zejdź do 2.95.x (zejdź także do niższej wersji libstdc++!), + albo nie zmieniaj nic w ogóle (ale w tym wypadku bądź przygotowany na + czasochłonne problemy). Jeśli jesteś zwolennikiem 3.x, spróbuj ostatniej + wersji. Wczesne wydania mają różne błędy, więc upewnij się, że używasz + przynajmniej 3.0.3 albo 3.1. Szczegółowe informacje o błędach gcc 2.96 + (które nadal nie są naprawione, a które są rozpracowywane w Mplayerze) można + znaleźć <A HREF="users_against_developers.html"><B><I>tu</I></B></A> oraz w + <A HREF="faq.html">FAQ</A>!</I></B></LI>. + <LI><B>XFree86</B> - sugerowana wersja, to <B>wersja najnowsza (4.2.0)</B>. + Normalnie każdy chce tej wersji, gdyż, poczynając od XFree86 4.0.2, zawiera + ona rozszerzenie <A HREF="video.html#2.3.1.2">XVideo</A> (gdzieś określane + jako <B>Xv</B>), które jest konieczne, aby włączyć akcelerację sprzętową YUV + (szybkie wyświetlanie obrazów) w kartach, które to obsługują. Więcej + informacji na ten temat jest dostępnych <A + HREF="video.html#2.3.1.2">tutaj</A><BR>. Upewnij się, że <B>pakiet rozwojowy + (development pkg)</B> jest również zainstalowany, w przeciwnym razie to nie + zadziała.<BR> W pewnych kartach graficznych nie korzysta się z XFree86. + Zobacz listę poniżej.</LI> <LI><B>make</B> - sugerowana wersja, to <B>wersja najnowsza</B> (nie starsza -niż 3.79.x). Jest to zazwyczaj mało istotne.</LI> + niż 3.79.x). Jest to zazwyczaj mało istotne.</LI> <LI><B>SDL</B> - nie jest to niezbędne, ale może pomóc w niektórych -przypadkach (zły dźwięk, karty graficzne, które mają dziwne opóźnienia podczas -używania sterownika xv). Zawsze używaj najnowszej wersji (począwszy od -1.2.x).</LI> + przypadkach (zły dźwięk, karty graficzne, które mają dziwne opóźnienia + podczas używania sterownika xv). Zawsze używaj najnowszej wersji (począwszy + od 1.2.x). SDL potrafi również <B>wyświetlać napisy pod filmem, na czarnym + pasku</B>.</LI> + <LI><B>libjpeg</B> - opcjonalny dekoder JPEG, przez -mf i niektóre pliki mov + w qt. Użyteczny zarówno dla <B>MPlayera</B> jak i dla <B>MEncodera</B>, + jeśli masz zamiar pracować z plikami jpeg.</LI> + <LI><B>libpng</B> - rekomendowany i domyślny dekoder (M)PNG. Wymagany dla GUI. + Użyteczny zarówno dla <B>MPlayera</B> jak i dla <B>MEncodera</B>.</LI> </UL> <P><B><I>KODEKI</I></B></P> <UL> -<LI><B>libavcodec</B>: jeżeli chcesz używać kodeka DivX3/DivX4/itp., zobacz -przed kompilacją sekcję <A HREF="codecs.html#2.2.1.2">2.2.1.2</A>. +<LI><B>libavcodec</B>: Jeżeli chcesz używać tego kodeka DivX3/DivX4/DivX5/itp., +zobacz przed kompilacją sekcję <A HREF="codecs.html#2.2.1.2">2.2.1.2</A>. Właściwości:<BR> <UL> - <LI>możesz <B>osiągnąć odgrywanie <I>DivX/DivX4</I> na maszynach -nie-x86</B></LI> + <LI>możesz <B>odgrywać <I>DivX/DivX4/DivX5</I> na maszynach nie-x86</B></LI> <LI>odgrywanie i kodowanie RealVideo 1.0/VIVO/MJPEG/h263/i innych</LI> - <LI>ten kodek posiada <B>najlepszą prędkość dekodowania</B> filmów DivX i -DivX4 (większą nawet niż oryginalna biblioteka DivX4)! Rekomendowany!</LI> + <LI>ten kodek osiąga <B>największą prędkość dekodowania</B> filmów DivX i + DivX4/DivX5 (większą nawet, niż oryginalna biblioteka DivX4)! + Rekomendowany!</LI> </UL> </LI> @@ -408,31 +426,42 @@ pakiet kodeków, ale one się różnią od naszych, więc jeśli chcesz używać wszystkich wspieranych kodeków, wówczas stosuj nasz pakiet! Jednakże możesz używać naszego pakietu kodeków z avifile. Właściwości:<BR> <UL> - <LI>potrzebne, jeżeli chcesz odgrywać, bądź kodować np. filmy -nagrane za pomocą cyfrowych kamer (np.: DV)</LI> - <LI>potrzebne, jeżeli chcesz odgrywać filmy <B>WMV</B>, albo starsze ASF'y</LI> + <LI>potrzebne, jeżeli chcesz odgrywać, bądź kodować np. filmy nagrane za + pomocą różnych sprzętowych kompresorów, takich jak tunery, kamery cyfrowe + (np.: DV, ATI VCR, MJPEG)</LI> + <LI>potrzebne, jeżeli chcesz odgrywać filmy <B>WMV</B>, albo starsze + (MP42) ASF'y</LI> </UL> </LI> -<LI><B>DivX4</B>: informacje na temat tego kodeka można uzyskać w sekcji <A -HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1</A>. Jeżeli nie chcesz używać -<B>MEncodera</B>, nie będziesz chciał też używać tego kodeka, gdyż -<B>libavcodec</B> (zobacz powyżej) jest znacznie od niego szybszy.<BR> -Właściwości :<UL> - <LI>jedno lub dwupasmowe kodowanie z <A HREF="encoding.html">MEncoderem</A></LI> +<LI><B>DivX4/DivX5</B>: informacje na temat tego kodeka można uzyskać w sekcji + <A HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1</A>. Jeżeli nie chcesz używać + <B>MEncodera</B>, nie będziesz chciał też używać tego kodeka, gdyż + <B>libavcodec</B> (zobacz powyżej) jest znacznie od niego szybszy.<BR> + Właściwości: + <UL> + <LI>jedno lub dwupasmowe kodowanie z <A + HREF="encoding.html">MEncoderem</A></LI> <LI>potrafi odgrywać stare filmy <B>DivX3</B> znacznie szybciej niż Win32 -DLL, ale wolniej niż <B>libavcodec</B>!</LI> + DLL, ale wolniej niż <B>libavcodec</B>!</LI> <LI>jest closed-source i dostępna jest tylko wersja na x86.</LI> + </UL> + </LI> + +<LI><B>XviD</B> : Alternatywa opensource kodowania Divx4Linux<BR> +Właściwości: +<UL> + <LI>1 i 2 pasmowe kodowanie z <A HREF="encoding.html">MEncoderem</A></LI> + <LI>to jest open-source, więc nie tylko wersja na x86 jest dostępna</LI> + <LI>około 2 razy szybszy, niż divx4 w czasie kodowania - przy tej samej + jakości</LI> </UL> </LI> -<LI>Jeśli chcesz odgrywać filmy <B>3ivx</B>, sprawdź sekcję <A -HREF=codecs.html#2.2.1.3>kodeków XAnim</A>.</LI> - <LI><A HREF=codecs.html#2.2.1.3>Kodeki XAnim</A> są najlepsze (pełny ekran, -sprzętowy zoom YUV) do dekodowania starych filmów, takich jak Indeo 3/4/5 oraz -kilka innych. Te kodeki są wieloplatformowe, więc to jedyny sposób, aby -odgrywać Indeo na platformach nie-x86 (cóż, niezależnie od samego używania +sprzętowy zoom YUV) do dekodowania filmów <B>3ivx</B> i Indeo 3/4/5 oraz +kilka starych formatów. Te kodeki są wieloplatformowe, więc to jedyny sposób, +aby odgrywać Indeo na platformach nie-x86 (cóż, niezależnie od samego używania XAnim:). Na przykład filmy Cinepak są najlepiej odgrywane z własnym dekoderem Cinepak Mplayera</LI> @@ -440,9 +469,9 @@ Cinepak Mplayera</LI> <P><B><I>KARTY GRAFICZNE</I></B></P> -<P>Generelnie istnieją dwa rodzaje kart graficznych. Karty posiadające obsługę -<B>sprzętowej akceleracji YUV</B> (nowsze) oraz pozostałe karty, nie posiadające -tego.</P> +<P>Ogólnie istnieją dwa rodzaje kart graficznych. Jeden rodzaj, +to karty (nowsze) posiadające obsługę <B>sprzętowej akceleracji skalowania i +YUV</B>, czego nie posiadają pozostałe karty.</P> <P> <B><I>KARTY YUV</I></B></P> @@ -464,21 +493,24 @@ Zobacz również sekcję <A HREF="video.html#2.3.1.A.1">Matrox TV-out</A>. prędkości, zobacz sekcję <A HREF="video.html#2.3.1.9">2.3.1.9</A>. Ważne jest, aby wykonać te kroki <I>zanim</I> skompilujesz <B>MPlayera</B>, w przeciwnym razie żadne wsparcie dla 3Dfx nie zostanie zbudowane. Zobacz również sekcję <A -HREF="video.html#2.3.1.A.3">3dfx TV-out</A>.</LI> +HREF="video.html#2.3.1.A.3">3dfx TV out</A>. Jeśli używasz X-ów, używaj +przynajmniej 4.2.0, ponieważ sterownik 3dfx Xv był popsuty w 4.1.0 i +wcześniejszych wydaniach!</LI> <LI><B>Karty ATI</B>: zobacz sekcję <A HREF="video.html#2.3.1.A.2">karty ATI</A> z dokukmentacji TV-out, aby się dowiedzieć, jakie właściwości twojej -karty są obsługiwane pod Linuksem/MPlayerem. Jeżeli masz kartę <B>Radeon</B> -lub <B>Rage128</B>, mamy dla ciebie sterownik <B>XXX_vid</B>, z wyjściem TV! -Sprawdź <A HREF="video.html#2.3.1.14">tą</A> sekcję!</LI> -<U><B>Jeżeli nie jesteś użytkownikiem Linuksa</B></U>, przeczytaj dokumentację -<A HREF="video.html#2.3.1.15">Vidix</A>!</LI> - -<LI><B>Karty S3</B>: chipy Savage posiadają akcelerację sprzętową. Używaj tak -nowej wersji XFree86, jak to tylko możliwe. Starsze sterowniki zawierają błędy. -Chipy Savage mają kłopoty z wyswietlaniem YV12. Zobacz sekcję +karty są obsługiwane pod Linuksem/MPlayerem. Jeżeli masz kartę <B>Radeon</B>, +<B>Rage128</B>, albo <B>Mach64</B> (Rage XL/Mobility, Xpert98), mamy dla ciebie +sterownik <B>XXX_vid</B>, z wyjściem TV! Sprawdź <A +HREF="video.html#2.3.1.14">tą</A> sekcję!</LI> <U><B>Jeżeli nie jesteś +użytkownikiem Linuksa</B></U>, przeczytaj dokumentację <A +HREF="video.html#2.3.1.15">Vidix</A>!</LI> + +<LI><B>Karty S3</B>: chipy Savage i Virge/DX posiadają akcelerację sprzętową. +Używaj tak nowej wersji XFree86, jak to tylko możliwe. Starsze sterowniki +zawierają błędy. Chipy Savage mają kłopoty z wyswietlaniem YV12. Zobacz sekcję <A HREF="video.html#2.3.1.2.2">S3 Xv</A>, aby dowiedzieć się więcej szczegółów. -Starsze, karty - nie Savage, nie zawierają, bądź mają bardzo wolne wsparcie +Starsze, karty Trio, nie zawierają, bądź mają bardzo wolne wsparcie sprzętowe.</LI> <LI><B>Karty Nvidia</B>: to bardzo zły wybór jeśli chodzi o odtwarzanie @@ -494,7 +526,14 @@ HREF="video.html#2.3.1.2.3"> Sterowniki Nvidia Xv</LI>. <LI>Sprawdź czy sterownik XFree86 (i twoja karta) obsługuje akcelerację sprzętową. Szczegóły znajdziesz w sekcji <A HREF="video.html#2.3.1.2">Xv</A>. </LI> - <LI>Jeśli nie, twojej karty należy szukać tutaj:</LI> + <LI>Jeśli nie, wobec tego właściwości twojej karty nie są obsługiwane przez + twój OS: (<BR> + Jeśli wykonuje ona skalowanie sprzętowe pod Windows, to wcale nie znaczy, + że będzie robiła to samo pod Linuksem, bądź innym systemem, wszystko zależy + od sterowników! Większość producentów nie robi sterowników dla Linuksa, ani + nie udostępnia specyfikacji chipów - a więc masz pecha, że używasz ich + karty. Zobacz następną sekcję: + </LI> </UL> </LI> @@ -504,16 +543,17 @@ sprzętową. Szczegóły znajdziesz w sekcji <A HREF="video.html#2.3.1.2">Xv</A>. <P> <B><I>Karty bez YUV</I></B></P> -<P> Pełnoekranowe odgrywanie może być osiągnięte albo przez zooming (<B>sprzętowy</B> jest -zbyt wolny), albo przez zmianę, na mniejszy, trybu video (videomode), np. -na 352x288. Jeśli nie masz akceleracji YUV, to rekomendowana jest ta druga metoda. -Za pomocą <B>MPlayera</B>, <U>można to włączyć za -pomocą opcji <CODE>-vm</CODE></U> z następującymi sterownikami: +<P> Pełnoekranowe odgrywanie może być osiągnięte albo przez zooming +<B>programowy</B> (uzyj opcji -zoom, ale ostrzegam cię: to jest zbyt wooolne!), +albo przez zmianę, na mniejszy, trybu video (videomode), np. na 352x288. Jeśli +nie masz akceleracji YUV, to rekomendowana jest ta druga metoda. Za pomocą +<B>MPlayera</B>, <U>można to włączyć za pomocą opcji <CODE>-vm</CODE></U> z +następującymi sterownikami: <UL> <LI><B>using</B> XFree86: zobacz szczegóły w sekcji: <A HREF="video.html#2.3.1.3">sterownik DGA</A> oraz - <A HREF="video.html#2.3.1.13">sterownik X11</A>. DGA jest -rekomendowany!</LI> + <A HREF="video.html#2.3.1.13">sterownik X11</A>. DGA jest rekomendowany! + Spróbuj również DGA via SDL, czasem to jest lepsze.</LI> <LI><B>nie używając</B> XFree86: spróbuj kolejno tych sterowników: <A HREF="video.html#2.3.1.12">vesa</A>, <A HREF="video.html#2.3.1.6">fbdev</A>, @@ -528,7 +568,8 @@ rekomendowany!</LI> <LI><B>Soundblaster Live!</B>: z tą kartą możesz używać 4 lub 6 (<B>5.1</B>) kanałów dekodowania AC3, zamiast, jak dotąd, dwóch. Przeczytaj sekcję <A -HREF="codecs.html#2.2.2.1">Programowe dekodowanie AC3</A>.</LI> +HREF="codecs.html#2.2.2.1">Programowe dekodowanie AC3</A>. Dla sprzętowego +przepuszczania AC3 MUSISZ użyć emulacji oss za pomocą Alsy 0.9.</LI> <LI><B>C-Media z wyjściem SP/DIF</B> : sprzętowe przejście AC3 jest z tymi kartami możliwe, zobacz sekcję: <A HREF="codecs.html#2.2.2.2">Sprzętowe @@ -557,15 +598,15 @@ koder), zobacz sekcję <A HREF="encoding.html#2.4">MEncoder</A>.</LI> kodować filmy za pomocą <B>MPlayera</B>, przeczytaj sekcję <A HREF=#2.5>wejście TV</A>.</LI> -<LI>Są trzy kody zegara w <B>MPlayerze</B>. Aby użyć starej metody, nie musisz -robić nic. Stosuje ona <CODE>usleep()</CODE>, aby dostroić A/V sync, z +<LI>Są trzy metody taktowania w <B>MPlayerze</B>. Aby użyć starej metody, nie +musisz robić nic. Stosuje ona <CODE>usleep()</CODE>, aby dostroić A/V sync, z dokładnością +/- 10ms. Jakkolwiek, czasami synchronizacja musi być dostrojona nawet lepiej. Nowy kod zegara w tym celu RTC (Real Time Clock) komputera, ponieważ ma on precyzyjność taką, jak zegary 1ms. Wymaga to uprawnień roota (ew. <I>setuid root</I>) dla binariów <B>MPlayera</B> (lub drobnych zmian w jądrze, ale to jest odradzane). Możesz zobaczyć wydajność nowego zegaraa w lini statusu. Trzeci kod zegara jest włączany za pomocą opcji -<CODE>-softsleep</CODE>. Ma on wydajność RTC, ale nie wymaga uprawnień roota. +<CODE>-softsleep</CODE>. Ma on wydajność RTC, ale nie używa RTC. Z drugiej strony, zużywa on więcej CPU. Uwaga: <B>NIGDY nie instaluj binariów MPlayera, jako setuid w systemie wielu użytkowników!</B> To prosta droga dla każdego, by zdobyć uprawnienia roota.</LI> @@ -581,7 +622,9 @@ każdego, by zdobyć uprawnienia roota.</LI> <CODE>/usr/local/share/mplayer</CODE> zawiera plik <CODE>codecs.conf</CODE>, który jest używany, aby poinformować program o wszystkich kodekach i ich możliwościach. Ten plik powinien być zawsze uaktualniany wraz z biblioteką -main!</P> +main!<BR> Sprawdź czy masz codecs.conf w katalogu domowym +(~/.mplayer/codecs.conf) pozostały po starych wersjach MPlayera i usuń go! +</P> <P><B>Użytkownicy Debiana</B> mogą samodzielnie budować pakiety .deb, to bardzo proste. Po prostu wywołaj <CODE>fakeroot debian/rules binary</CODE> w głównym @@ -591,7 +634,10 @@ HREF="documentation.html#6.1">tu</A>.</P> <P><B><I>ZAWSZE przeglądaj komunikaty z ./configure</I></B> oraz zawartość pliku <CODE>configure.log</CODE>, możesz tam znaleźć informacje o tym, co zostanie zbudowane, a co nie. Możesz również przejrzeć pliki config.h i -config.mak.</P> +config.mak.<BR> Jeśli masz jakieś biblioteki zainstalowane, ale nie zostały one +wykryte podczas ./configure, wówczas sprawdź, czy masz również odpowiednie +pliki nagłówkowe (zazwyczaj pakiety -dev) i czy zgadzają się ich wersje. W +pliku configure.log znajdziesz informację o tym, czego brakuje. </P> <P>Choć to nie jest niezbędne, fonty powinny być zainstalowane, aby można było osiągnąć funkcjonalność OSD i napisy. Ściągnij mp-arial-iso-8859-*.zip i/lub @@ -638,7 +684,8 @@ napisów może być używanych przez kod subreadera. Informacje o formatach napisów znajdziesz w pliku subreader.c, w okolicach linii 30.</P> <P><B>MPlayer</B> obsługuje napisy VobSub. Napisy VobSub zawierają duży -(kilkumegabajtowy) plik .SUB, plik .IDX oraz plik .IFO. Sposób użycia: jeśli +(kilkumegabajtowy) plik .SUB i opcjonalnie pliki .IDX oraz/lub .IFO. +Sposób użycia: jeśli masz pliki w rodzaju: <CODE>sample.sub</CODE>, <CODE>sample.ifo</CODE>, <CODE>sample.idx</CODE> - musisz podać opcje: <CODE>-vobsub sample -vobsubid0</CODE> (opcjonalnie ze ścieżką dopliku, oczywiście). Opcja @@ -686,9 +733,10 @@ przeszukiwania itp.</P> właściwości OSD/SUB. Jest wiele sposobów, aby je zdobyć: <UL> -<LI>Ściągnij gotowy-do-użycia pakiet z fontami ze strony <B>MPlayera</B>. -Uwaga: obecnie dostępne fonty ograniczają się do obsługi iso 8859-1/2 oraz -istnieje nowa specjalna wersja dla kodowania koreańskiego, rosyjskiego itp. +<LI>Ściągnij gotowy do użycia pakiet z fontami ze strony <B>MPlayera</B>. +Uwaga: obecnie dostępne fonty ograniczają się do obsługi iso 8859-1/2, ale +istnieją jeszcze inne (koreańskie, rosyjskie, 8859-8 itp.) fonty w +sekcji contrib/font na FTP, stworzone przez użytkowników. Font powinien mieć właściwy plik font.desc, który mapuje pozycje fontu unicode do aktualnej strony kodowej tekstu napisów. Inne rozwiązanie to posiadanie napisów zakodowanych w kodowaniu utf8 i używanie opcji -utf8, albo po prostu @@ -742,7 +790,8 @@ w pliku konfiguracyjnym.</P> HREF="sound.html">dźwięku</A>.</P> -<P><A NAME=2.4>2.4. <A HREF="encoding.html">MEncoder - wielozadaniowy koder</P> +<P><A NAME=2.4>2.4. <A HREF="encoding.html">MEncoder - uniwersalny +koder</A></P> <P><A NAME=2.5><B>2.5. Wejście TV</B></P> @@ -775,97 +824,110 @@ zastosuj opcję <CODE>-vo sdl</CODE>). Możesz to wyspecyfikować za pomocą opcji <TABLE BORDER=0> <TR> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><I>on</I></TD> + <TD><FONT CLASS="text"><I>on</I></TD> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>użyj wejścia TV</TD> + <TD><FONT CLASS="text">użyj wejścia TV</TD> </TR> <TR> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><I>driver</I></TD> + <TD><FONT CLASS="text"><I>noaudio</I></TD> + <TD> </TD> + <TD><FONT CLASS="text">dzięki, żadnego dźwięku</TD> +</TR> +<TR> + <TD> </TD> + <TD><FONT CLASS="text"><I>driver</I></TD> <TD></TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> - <B>dummy</B> - wejście TV jest NULL :) Używane tylko do testów, generuje + <TD><FONT CLASS="text"> + <B>dummy</B> - wejście TV jest NULL :) Używane tylko do testów, generuje wejście dummy.<BR> <B>v4l</B> - zgrywa obrazki ze standardowego interfejsu V4L (domyślnie <CODE>/dev/video0</CODE>)</TD> </TR> <TR> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><I>device</I></TD> + <TD><FONT CLASS="text"><I>device</I></TD> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>określ inne niż domyślne <CODE>/dev/video0</CODE> urządzenie</TD> + <TD><FONT CLASS="text">określ inne niż domyślne <CODE>/dev/video0</CODE> + urządzenie</TD> </TR> <TR> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><I>input</I></TD> + <TD><FONT CLASS="text"><I>input</I></TD> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>podaj, z - jakiego wejścia tunera TV chcesz odbierać (np.<B>television</B>, + <TD><FONT CLASS="text">podaj, z jakiego wejścia tunera TV chcesz odbierać + (np.<B>television</B>, <B>s-video</B>, <B>composite</B>, ...)<BR> Dostępne wejścia są wypisywane przy inicjalizacji.</TD> </TR> <TR> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><I>freq</I></TD> + <TD><FONT CLASS="text"><I>freq</I></TD> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>określ częstotliwość, - aby ustawić tuner (np. <B>511.250</B>)</TD> + <TD><FONT CLASS="text">określ częstotliwość, aby ustawić tuner (np. + <B>511.250</B>)</TD> </TR> <TR> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><I>outfmt</I></TD> + <TD><FONT CLASS="text"><I>outfmt</I></TD> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>w jakim - formacie wyjściowym tuner powinien przetransportować obrazy do nas - (<B>rgb32</B>, <B>rgb24</B>, <B>yv12</B>, <B>uyvy</B>, <B>i420</B> (dla i420 - musisz podać opcję <CODE>-vc rawi420</CODE>, z powodu konfliktu fourcc))</TD> + <TD><FONT CLASS="text">w jakim formacie wyjściowym tuner powinien + przetransportować obrazy do nas (<B>rgb32</B>, <B>rgb24</B>, <B>yv12</B>, + <B>uyvy</B>, <B>i420</B> (dla i420 musisz podać opcję <CODE>-vc + rawi420</CODE>, z powodu konfliktu fourcc))</TD> </TR> <TR> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><I>width</I></TD> + <TD><FONT CLASS="text">width</I></TD> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> - szerokość w pikselach okna wyjściowego</TD> + <TD><FONT CLASS="text">szerokość w pikselach okna wyjściowego</TD> </TR> <TR> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><I>height</I></TD> + <TD><FONT CLASS="text"><I>height</I></TD> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> - wysokość w pikselach okna wyjściowego</TD> + <TD><FONT CLASS="text">wysokość w pikselach okna wyjściowego</TD> </TR> <TR> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><I>norm</I></TD> + <TD><FONT CLASS="text"><I>norm</I></TD> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> - dostępne: PAL, SECAM, NTSC</TD> + <TD><FONT CLASS="text">dostępne: PAL, SECAM, NTSC</TD> </TR> <TR> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><I>channel</I></TD> + <TD><FONT CLASS="text"><I>channel</I></TD> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> - ustaw tuner na podany kanał</TD> + <TD><FONT CLASS="text">ustaw tuner na podany kanał</TD> </TR> <TR> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><I>chanlist</I></TD> + <TD><FONT CLASS="text"><I>chanlist</I></TD> <TD> </TD> - <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> - dostępne: <CODE>us-bcast, us-cable, europe-west, europe-east, itp.</CODE></TD> + <TD><FONT CLASS="text">dostępne: <CODE>us-bcast, us-cable, europe-west, + europe-east, itp.</CODE></TD> </TR> </TABLE> </P> <A NAME=2.5.4><P><B><I>2.5.4. Sterowanie z klawiatury</I></B></P> -<TABLE BORDER=0> <TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, -Helvetica, sans-serif" size=2>h lub l</TD><TD> </TD><TD><FONT -face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>przełącz poprzedni/następny -kanał</TD><TR> -<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>n</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>zmień normę</TD><TR> -<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>b</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>zmień listę kanałów</TD><TR> +<TABLE BORDER=0> +<TD> </TD> +<TD> <FONT CLASS="text">h lub l</TD> +<TD> </TD> +<TD> <FONT CLASS="text">przełącz poprzedni/następny kanał</TD> +<TR> +<TD></TD> +<TD> <FONT CLASS="text">n</TD> +<TD></TD> +<TD> <FONT CLASS="text">zmień normę</TD> +<TR> +<TD></TD> +<TD> <FONT CLASS="text">b</TD> +<TD></TD> +<TD> <FONT CLASS="text">zmień listę kanałów</TD> +<TR> </TABLE> <A NAME=2.5.5><P><B><I>2.5.5. Przykłady</I></B></P> @@ -880,146 +942,256 @@ Wejście ze standardowego V4L<BR> <P><B><A NAME=3>3. Sposób użycia</A></B></P> -<P><B><A NAME=3.1>3.1. Linia poleceń</A></B></P> +<P><B><A NAME=3.1>3.1. Linia poleceń</A></B></P> -<P><B>MPlayer</B> używa complex playtree. Zawiera ono "domyślne" opcje zapisane +<P><B>MPlayer</B> używa complex playtree. Zawiera ono globalne opcje zapisane jako pierwsze (np.: <CODE>mplayer -vfm 5</CODE>) jak i opcje zapisane za nazwami plików, które są stosowane tylko do podanych plików/URL/czegokolwiek -(np.: <CODE>mplayer -vfm 5 movie1.avi movie2.avi -vfm 4</CODE>).</P> +(np.: <CODE>mplayer -vfm 5 movie1.avi movie2.avi -vfm 4</CODE>).<BR> Możesz +pogrupować nazwy plików / adresy URL używając { i }. To jest użyteczne wraz z +opcją -loop: <CODE>mplayer { 1.avi -loop 2 2.avi } -loop 3</CODE> odtworzy +pliki w kolejności: 1 1 2 1 1 2 1 1 2<BR> +</P> <P><TABLE BORDER=0> -<TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>file</TD><TD> </TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mplayer [opcje] [path/]filename</CODE></TD><TR> -<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" -size=2>file</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, -sans-serif" size=2>mplayer [default opcje] [path/]filename1 [opcje dla -filename1] filename2 filename3 [opcje dla filename3]</CODE></TD><TR> -<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" -size=2>VCD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, -sans-serif" size=2>mplayer [opcje] -vcd trackno /dev/cdrom</CODE></TD><TR> -<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" -size=2>DVD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, -sans-serif" size=2>mplayer [opcje] -dvd titleno [/dev/dvd]</CODE></TD><TR> -<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" -size=2>net</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, -sans-serif" size=2>mplayer [opcje] http://site.com/file.[mpg|avi] (tu również -może być użyte playtree)</CODE></TD><TR> +<TD> </TD>file</TD> +<TD> <FONT CLASS="text"> +<TD> </TD> +<TD><CODE> <FONT CLASS="text">mplayer [opcje] [path/]filename</CODE></TD> +<TR> +<TD></TD> +<TD> <FONT CLASS="text">files</TD> +<TD></TD> +<TD><CODE> <FONT CLASS="text">mplayer [default opcje] [path/]filename1 [opcje +dla filename1] filename2 [opcje dla filename2] ...</CODE></TD> +<TR> +<TD></TD> +<TD> <FONT CLASS="text">VCD</TD> +<TD></TD> +<TD><CODE> <FONT CLASS="text">mplayer [opcje] -vcd trackno +/dev/cdrom</CODE></TD> +<TR> +< |