diff options
author | nexus <nexus@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2002-05-20 07:05:58 +0000 |
---|---|---|
committer | nexus <nexus@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2002-05-20 07:05:58 +0000 |
commit | 6583ea044a6ee6380b3f4411cc88fcc45c376b51 (patch) | |
tree | 0518993b7256a7366a6a27533e22ea1227338508 /help_mp-pl.h | |
parent | ecaa1b9e8b9b8186b2531601956d6c488f01cd50 (diff) | |
download | mpv-6583ea044a6ee6380b3f4411cc88fcc45c376b51.tar.bz2 mpv-6583ea044a6ee6380b3f4411cc88fcc45c376b51.tar.xz |
sync
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@6144 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help_mp-pl.h')
-rw-r--r-- | help_mp-pl.h | 24 |
1 files changed, 11 insertions, 13 deletions
diff --git a/help_mp-pl.h b/help_mp-pl.h index 79031bd6a2..6f703ae20c 100644 --- a/help_mp-pl.h +++ b/help_mp-pl.h @@ -10,39 +10,37 @@ static char* banner_text= static char help_text[]= #ifdef HAVE_NEW_GUI -"Użycie: mplayer [-gui] [opcje] [ścieżka/]nazwa\n" +"Użycie: mplayer [-gui] [opcje] [url|ścieżka/]nazwa\n" #else -"Użycie: mplayer [opcje] [ścieżka/]nazwa\n" +"Użycie: mplayer [opcje] [url|ścieżka/]nazwa\n" #endif "\n" -"Opcje:\n" +"Podstawowe opcje: (pełna lista w manualu)\n" " -vo <drv[:dev]> wybór sterownika[:urządzenia] video (lista po '-vo help')\n" " -ao <drv[:dev]> wybór sterownika[:urządzenia] audio (lista po '-ao help')\n" +#ifdef HAVE_VCD " -vcd <trackno> odtwarzanie bezpośrednio ścieżki VCD (video cd)\n" +#endif #ifdef HAVE_LIBCSS " -dvdauth <dev> urządzenie DVD do autentykacji (dla zaszyfrowanych dysków)\n" #endif #ifdef USE_DVDREAD " -dvd <titleno> odtwarzanie bezpośrednio ścieżki DVD\n" +" -alang/-slang język dla dźwięku/napisów (poprzez 2-znakowy kod kraju)\n" #endif " -ss <timepos> skok do podanej pozycji (sekundy albo hh:mm:ss)\n" " -nosound odtwarzanie bez dźwięku\n" -#ifdef USE_FAKE_MONO -" -stereo <mode> wybór trybu stereo dla MPEG1 (0:stereo 1:lewo 2:prawo)\n" -#endif -" -channels <n> docelowa liczba kanałów audio\n" " -fs -vm -zoom opcje pełnoekranowe (pełen ekran,zmiana trybu,skalowanie)\n" -" -x <x> -y <y> skalowanie do rozdzielczości <x>*<y> [jeśli -vo pozwala!]\n" +" -x <x> -y <y> wybór rozdzielczości ekranu (dla zmian trybu video lub \n" +" skalowania softwarowego)\n" " -sub <file> wybór pliku z napisami (zobacz także -subfps, -subdelay)\n" " -playlist <file>wybór pliku z playlistą\n" " -vid x -aid y wybór odtwarzanego strumienia video (x) i audio (y)\n" " -fps x -srate y wybór prędkości odtwarzania video (x fps) i audio (y Hz)\n" -" -pp <quality> wybór filtra wygładzającego (0-4 dla DivX, 0-63 dla mpeg)\n" -" -nobps inna metoda synchronizacji A-V dla plików AVI (może pomóc!)\n" +" -pp <quality> wybór filtra wygładzającego (zobacz manual/dokumentacje)\n" " -framedrop gubienie klatek (dla wolnych maszyn)\n" -" -wid <window id>użyj istniejącgo okna dla wyjścia video (np. dla pluggera!)\n" "\n" -"Klawisze:\n" +"Podstawowe klawisze: (pełna lista w manualu, sprawdź także input.conf\n" " Right,Up,PgUp skok naprzód o 10 sekund, 1 minutę, 10 minut\n" " Left,Down,PgDn skok do tyłu o 10 sekund, 1 minutę, 10 minut\n" " < lub > przeskok o jedną pozycję w playliście\n" @@ -51,8 +49,8 @@ static char help_text[]= " + lub - regulacja opóźnienia dźwięku o +/- 0.1 sekundy\n" " o przełączanie trybów OSD: pusty / belka / belka i zegar\n" " * lub / zwiększenie lub zmniejszenie natężenia dźwięku\n" -" (naciśnij 'm' żeby wybrać master/pcm)\n" " z lub x regulacja opóźnienia napisów o +/- 0.1 sekundy\n" +" r lub t regulacja położenia napisów (zobacz także -vop expand !)\n" "\n" " **** DOKŁADNY SPIS WSZYSTKICH DOSTĘPNYCH OPCJI ZNAJDUJE SIĘ W MANUALU! ****\n" "\n"; |