diff options
author | nicolas <nicolas@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2003-02-03 22:19:09 +0000 |
---|---|---|
committer | nicolas <nicolas@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2003-02-03 22:19:09 +0000 |
commit | 9b3c5a4d83aeebb72a4f28e9907a799a17921256 (patch) | |
tree | b9dae8f05b9f22ec1c8d10ec0f74e6e79deedf94 /help | |
parent | 5f3339c3cb2eba5d4fbfad4b153496b52c43e1f8 (diff) | |
download | mpv-9b3c5a4d83aeebb72a4f28e9907a799a17921256.tar.bz2 mpv-9b3c5a4d83aeebb72a4f28e9907a799a17921256.tar.xz |
sync
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@9262 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help')
-rw-r--r-- | help/help_mp-fr.h | 15 |
1 files changed, 11 insertions, 4 deletions
diff --git a/help/help_mp-fr.h b/help/help_mp-fr.h index 41bc8b1187..291a46c596 100644 --- a/help/help_mp-fr.h +++ b/help/help_mp-fr.h @@ -1,4 +1,4 @@ -// sync'ed with help_mp-en.h 1.83 +// sync'ed with help_mp-en.h 1.87 // Updates & fixes by pl <p_l@gmx.fr> & n.le gaillart <n@tourmentine.com> // Original translation by Firebird <firebird@chez.com> @@ -482,6 +482,12 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_EQU_Center "Centre" #define MSGTR_EQU_Bass "Basses" #define MSGTR_EQU_All "Tout" +#define MSGTR_EQU_Channel1 "Canal 1:" +#define MSGTR_EQU_Channel2 "Canal 2:" +#define MSGTR_EQU_Channel3 "Canal 3:" +#define MSGTR_EQU_Channel4 "Canal 4:" +#define MSGTR_EQU_Channel5 "Canal 5:" +#define MSGTR_EQU_Channel6 "Canal 6:" // --- playlist #define MSGTR_PLAYLIST_Path "Chemin" @@ -493,6 +499,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_PREFERENCES_Audio "Audio" #define MSGTR_PREFERENCES_Video "Vidéo" #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "Sous-titre & OSD" +#define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Codecs & demuxer" #define MSGTR_PREFERENCES_Misc "Divers" #define MSGTR_PREFERENCES_None "Aucun" @@ -522,8 +529,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Convertit le sous-titre vers le format SubViewer (SRT) basé sur le temps" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "Bascule le recouvrement des sous-titres" #define MSGTR_PREFERENCES_Font "Police:" -#define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Codecs & demuxer" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Font factor:" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Facteur de la police:" #define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "Activer le postprocessing" #define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "Qualité auto.: " #define MSGTR_PREFERENCES_NI "Utiliser le parseur d'AVI mal multiplexés" @@ -584,8 +590,9 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "Périphérique CD-ROM:" #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "Périphérique DVD:" #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "FPS du film:" +#define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "Affiche la fenêtre vidéo inactive" -#define MSGTR_ABOUT_UHU "Développement de la GUI sponsorisé par UHU Linux\n" +#define MSGTR_ABOUT_UHU "Développement GUI sponsorisé par UHU Linux\n" #define MSGTR_ABOUT_CoreTeam " Equipe principale MPlayer:\n" #define MSGTR_ABOUT_AdditionalCoders " Programmeurs additionnels:\n" #define MSGTR_ABOUT_MainTesters " Principaux testeurs:\n" |