diff options
author | kraymer <kraymer@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-11-07 16:01:34 +0000 |
---|---|---|
committer | kraymer <kraymer@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-11-07 16:01:34 +0000 |
commit | 82f1ef643dbf87dbc3b0d95b0e074e9ccdc2a68c (patch) | |
tree | e60e621f34a0179e97d07de28d363b873ff5c1a0 /help/help_mp-mk.h | |
parent | aedc1c980a874e3912a7f2f899705342eadf95dd (diff) | |
download | mpv-82f1ef643dbf87dbc3b0d95b0e074e9ccdc2a68c.tar.bz2 mpv-82f1ef643dbf87dbc3b0d95b0e074e9ccdc2a68c.tar.xz |
remove dead defines (spotted by mphelp_check.py)
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@20743 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help/help_mp-mk.h')
-rw-r--r-- | help/help_mp-mk.h | 4 |
1 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/help/help_mp-mk.h b/help/help_mp-mk.h index 2b278efe8f..cbd02f7fde 100644 --- a/help/help_mp-mk.h +++ b/help/help_mp-mk.h @@ -262,8 +262,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Не може да бара во редовите на AVI стримовите. (Потребен е индекс, обидете се со -idx префрлување.)\n" #define MSGTR_CantSeekFile "Не може да бара во оваа датотека.\n" -#define MSGTR_EncryptedVOB "Криптирана VOB датотека! Прочитајте DOCS/HTML/en/dvd.html.\n" - #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: За подршка на компресирани хедери потребно е ZLIB!\n" #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Откриено е променливо FOURCC!?\n" #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: премногу траки" @@ -277,7 +275,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "Не успеа да се отвори аудио демуксерот: %s\n" #define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "Не успеа да се отвори демуксерот за преводи: %s\n" #define MSGTR_TVInputNotSeekable "Влезот за ТВ не е за барање! (Барањето веројатно е за менување на канали ;)\n" -#define MSGTR_DemuxerInfoAlreadyPresent "Информации за демуксерот %s се веќе присутни!\n" #define MSGTR_ClipInfo "Информации за клипот:\n" #define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg: Пронајдена е NTSC содржина од 30fps, се менува фрејмратата.\n" @@ -319,7 +316,6 @@ static char help_text[]= // LIRC: #define MSGTR_SettingUpLIRC "Се подесува LIRC подршката...\n" -#define MSGTR_LIRCdisabled "Нема да можете да го користите вашиот далечински управувач.\n" #define MSGTR_LIRCopenfailed "Не успеа да се отвори LIRC подршката.\n" #define MSGTR_LIRCcfgerr "Не успеа да се прочита LIRC конфигурационата датотека %s.\n" |