diff options
author | diego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-04-28 23:06:42 +0000 |
---|---|---|
committer | diego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-04-28 23:06:42 +0000 |
commit | 3f62423f420cac789a8a8753511eab64225f5dfa (patch) | |
tree | 8a66427c4510b36ac90db4370bbd81e294bdb764 /help/help_mp-it.h | |
parent | 5f7d83a8ee707ddb2e6b2d62164dab3a8194f5e3 (diff) | |
download | mpv-3f62423f420cac789a8a8753511eab64225f5dfa.tar.bz2 mpv-3f62423f420cac789a8a8753511eab64225f5dfa.tar.xz |
Rename some misspelled and misnamed messages.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@18336 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help/help_mp-it.h')
-rw-r--r-- | help/help_mp-it.h | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/help/help_mp-it.h b/help/help_mp-it.h index 9d43ad8dfa..d434b82a5e 100644 --- a/help/help_mp-it.h +++ b/help/help_mp-it.h @@ -243,7 +243,7 @@ static char help_text[]= // mencoder.c: -#define MSGTR_UsingPass3ControllFile "Sto usando il file di controllo passo3: %s\n" +#define MSGTR_UsingPass3ControlFile "Sto usando il file di controllo passo3: %s\n" #define MSGTR_MissingFilename "\nNome file mancante.\n\n" #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Impossibile aprire il file/dispositivo.\n" #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Impossibile aprire il demuxer.\n" @@ -391,7 +391,7 @@ static char help_text[]= "Non posso impostare le opzioni di LAME, controlla bitrate/samplerate,\n"\ "per bitrate molto bassi (<32) servono minori samplerate (es. -srate 8000).\n"\ "Se ogni altra cosa non funziona, prova un Preset." -#define MSGTR_ConfigfileError "errore file di configurazione" +#define MSGTR_ConfigFileError "errore file di configurazione" #define MSGTR_ErrorParsingCommandLine "errore leggendo la riga comando" #define MSGTR_VideoStreamRequired "Il flusso video è obbligatorio!\n" #define MSGTR_ForcingInputFPS "i fps saranno interpretati come %5.2f\n" @@ -501,7 +501,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_MissingOptionParameter "Errore: l'opzione '%s' deve avere un parametro!\n" #define MSGTR_OptionListHeader "\n Nome Tipo Min Max Global CL Cfg\n\n" #define MSGTR_TotalOptions "\nTotale: %d opzioni\n" -#define MSGTR_TooDeepProfileInclusion "ATTENZIONE: Livello di inclusione troppo profondo nel profilo.\n" +#define MSGTR_ProfileInclusionTooDeep "ATTENZIONE: Livello di inclusione troppo profondo nel profilo.\n" #define MSGTR_NoProfileDefined "Non è stato definito alcun profilo.\n" #define MSGTR_AvailableProfiles "Profili disponibili:\n" #define MSGTR_UnknownProfile "Profilo '%s' sconosciuto.\n" @@ -734,7 +734,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "PNG, errore di lettura (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "RLE packed TGA non supportato (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "tipo di file sconosciuto (%s)\n" -#define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConvertError "errore nella conversione da 24 bit a 32 bit (%s)\n" +#define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConversionError "errore nella conversione da 24 bit a 32 bit (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "messaggio sconosciuto: %s\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "memoria insufficiente\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "dichiarati troppi font\n" @@ -828,7 +828,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "Driver disponibili:" #define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "Non riprodurre l'audio" #define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "Normalizza l'audio" -#define MSGTR_PREFERENCES_EnEqualizer "Abilita l'equalizzatore" +#define MSGTR_PREFERENCES_EnableEqualizer "Abilita l'equalizzatore" #define MSGTR_PREFERENCES_SoftwareMixer "Abilita Mixer Software" #define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "Abilita l'extra stereo" #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "Coefficiente:" |