diff options
author | alex <alex@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2003-12-08 21:41:29 +0000 |
---|---|---|
committer | alex <alex@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2003-12-08 21:41:29 +0000 |
commit | 4efe8506e2b74359af7432c87e5ed0074c94782d (patch) | |
tree | cbf4389c8e0ea4b1e5b1b6331293d1b9e4715835 /help/help_mp-el.h | |
parent | 922162fb5d99604e8c7fdb72b09f626c6d9f087e (diff) | |
download | mpv-4efe8506e2b74359af7432c87e5ed0074c94782d.tar.bz2 mpv-4efe8506e2b74359af7432c87e5ed0074c94782d.tar.xz |
removed the historic libcss support
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@11594 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help/help_mp-el.h')
-rw-r--r-- | help/help_mp-el.h | 6 |
1 files changed, 0 insertions, 6 deletions
diff --git a/help/help_mp-el.h b/help/help_mp-el.h index 0b16c56a2c..b76e271a10 100644 --- a/help/help_mp-el.h +++ b/help/help_mp-el.h @@ -13,9 +13,6 @@ static char help_text[]= #ifdef HAVE_VCD " vcd://<αριθμός track> αναπαραγωγή track VCD (video cd) από συσκευή αντί για αρχείο\n" #endif -#ifdef HAVE_LIBCSS -" -dvdauth <dev> ορίζει τη συσκευή DVD για πιστοποίηση (για κρυπτογραφημένους δίσκους)\n" -#endif #ifdef USE_DVDREAD " dvd://<titleno> αναπαραγωγή του τίτλου/track DVD από τη συσκευή αντί για αρχείο\n" " -alang/-slang επιλογή της γλώσσας του ήχου/υποτίτλων του DVD (2 χαρακτήρες του κωδικού της χώρας)\n" @@ -279,9 +276,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Μη δυνατη αναζήτηση σε raw .AVI κανάλια! (το index είναι απαραίτητο, δοκιμάστε με την επιλογή -idx!) \n" #define MSGTR_CantSeekFile "Αδύνατη η αναζήτηση σε αυτό το αρχείο! \n" -#define MSGTR_EncryptedVOB "Κωδικοποιημένο VOB αρχείο (η μετάφραση έγινε χωρίς την libcss υποστήριξη)! Διαβάστε to DOCS/HTML/en/dvd.html\n" -#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Κωδικοποιημένο κανάλι αλλά δεν ζητήθηκε πιστοποίηση!!\n" - #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Συμπιεσμένες επικεφαλίδες δεν υποστηρίζονται (ακόμα)!\n" #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! μεταβλητό FOURCC βρέθηκε!?\n" #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Προειδοποίηση! βρέθηκαν πολλά tracks!" |