summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/help/help_mp-de.h
diff options
context:
space:
mode:
authorivo <ivo@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2004-09-08 03:51:37 +0000
committerivo <ivo@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2004-09-08 03:51:37 +0000
commit07839ac723dbd2477b360a343b3f2311b9fe315c (patch)
treeacc8cb04303fc3132d1e8e00f653fe164493e20d /help/help_mp-de.h
parentb8c10b5b267acc651c49243ce75c2c22f3a13260 (diff)
downloadmpv-07839ac723dbd2477b360a343b3f2311b9fe315c.tar.bz2
mpv-07839ac723dbd2477b360a343b3f2311b9fe315c.tar.xz
Renamed some MSGTR_VO_JPEG_* messages to MSGTR_VO_* messages, so they can
easily be re-used by other video output drivers, without having inapproriate names. To make live easier for the translators, I have made the same changes to the German and Spanish translations (those who already picked up on the MSGTR_VO_* messages). git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@13285 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help/help_mp-de.h')
-rw-r--r--help/help_mp-de.h27
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/help/help_mp-de.h b/help/help_mp-de.h
index c671c49cd5..3b4000f5da 100644
--- a/help/help_mp-de.h
+++ b/help/help_mp-de.h
@@ -755,22 +755,23 @@ static char help_text[]=
// ======================= VO Video Output drivers ========================
#define MSGTR_VOincompCodec "Der ausgewählte Videoausgabetreiber ist nicht kompatibel mit diesem Codec.\n"
+#define MSGTR_VO_GenericError "Dieser Fehler ist aufgetreten"
+#define MSGTR_VO_UnableToAccess "Zugriff nicht möglich."
+#define MSGTR_VO_ExistsButNoDirectory "existiert schon, ist aber kein Verzeichnis."
+#define MSGTR_VO_DirExistsButNotWritable "Ausgabeverzeichnis existiert schon, ist aber nicht beschreibbar."
+#define MSGTR_VO_DirExistsAndIsWritable "Ausgabeverzeichnis existiert schon und ist beschreibbar."
+#define MSGTR_VO_CantCreateDirectory "Kann Ausgabeverzeichnis nicht erstellen."
+#define MSGTR_VO_CantCreateFile "Kann Ausgabedatei nicht erstellen."
+#define MSGTR_VO_DirectoryCreateSuccess "Ausgabeverzeichnis erfolgreich erstellt."
+#define MSGTR_VO_ParsingSuboptions "Unteroptionen werden geparst."
+#define MSGTR_VO_SuboptionsParsedOK "Parsen der Unteroptionen OK."
+#define MSGTR_VO_ValueOutOfRange "Wert außerhalb des gültigen Bereichs"
+#define MSGTR_VO_NoValueSpecified "Kein Wert angegeben."
+#define MSGTR_VO_UnknownSuboptions "Unbekannte Unteroption(en)"
// vo_jpeg.c
-#define MSGTR_VO_JPEG_GenericError "Dieser Fehler ist aufgetreten"
-#define MSGTR_VO_JPEG_UnableToAccess "Zugriff nicht möglich."
-#define MSGTR_VO_JPEG_ExistsButNoDirectory "existiert schon, ist aber kein Verzeichnis."
-#define MSGTR_VO_JPEG_DirExistsButNotWritable "Ausgabeverzeichnis existiert schon, ist aber nicht beschreibbar."
-#define MSGTR_VO_JPEG_DirExistsAndIsWritable "Ausgabeverzeichnis existiert schon und ist beschreibbar."
-#define MSGTR_VO_JPEG_CantCreateDirectory "Kann Ausgabeverzeichnis nicht erstellen."
-#define MSGTR_VO_JPEG_CantCreateFile "Kann Ausgabedatei nicht erstellen."
-#define MSGTR_VO_JPEG_DirectoryCreateSuccess "Ausgabeverzeichnis erfolgreich erstellt."
-#define MSGTR_VO_JPEG_ParsingSuboptions "Unteroptionen werden geparst."
-#define MSGTR_VO_JPEG_SuboptionsParsedOK "Parsen der Unteroptionen OK."
#define MSGTR_VO_JPEG_ProgressiveJPEG "Progressives JPEG aktiviert."
#define MSGTR_VO_JPEG_NoProgressiveJPEG "Progressives JPEG deaktiviert."
#define MSGTR_VO_JPEG_BaselineJPEG "Baseline-JPEG aktiviert."
#define MSGTR_VO_JPEG_NoBaselineJPEG "Baseline-JPEG deaktiviert."
-#define MSGTR_VO_JPEG_ValueOutOfRange "Wert außerhalb des gültigen Bereichs"
-#define MSGTR_VO_JPEG_NoValueSpecified "Kein Wert angegeben."
-#define MSGTR_VO_JPEG_UnknownOptions "Unbekannte Option(en)"
+