diff options
author | jheryan <jheryan@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2005-06-28 12:08:21 +0000 |
---|---|---|
committer | jheryan <jheryan@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2005-06-28 12:08:21 +0000 |
commit | eaf82624f94d33be1f8cfe9fe20c092b9fb269b4 (patch) | |
tree | 723be009f42d6280a6fdb6fb8de2ce416d656202 /help/help_mp-cs.h | |
parent | a19e47a8b8b70921101bf18d4b309289e9ad2ae3 (diff) | |
download | mpv-eaf82624f94d33be1f8cfe9fe20c092b9fb269b4.tar.bz2 mpv-eaf82624f94d33be1f8cfe9fe20c092b9fb269b4.tar.xz |
Synced with 1.171
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@15839 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help/help_mp-cs.h')
-rw-r--r-- | help/help_mp-cs.h | 10 |
1 files changed, 9 insertions, 1 deletions
diff --git a/help/help_mp-cs.h b/help/help_mp-cs.h index b608298b89..d206724bd5 100644 --- a/help/help_mp-cs.h +++ b/help/help_mp-cs.h @@ -1,7 +1,7 @@ // Translated by: Jiri Svoboda, jiri.svoboda@seznam.cz // Updated by: Tomas Blaha, tomas.blaha at kapsa.club.cz // Jiri Heryan -// Synced to 1.169 +// Synced to 1.171 // ========================= MPlayer help =========================== #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC @@ -145,6 +145,7 @@ static char help_text[]= " pomoci, pokud tyto informace neuvedete při ohlašování možné chyby.\n" #define MSGTR_LoadingConfig "Načítám konfiguraci '%s'\n" #define MSGTR_AddedSubtitleFile "SUB: přidán soubor s titulky (%d): %s\n" +#define MSGTR_RemovedSubtitleFile "SUB: odebrán soubor s titulky (%d): %s\n" #define MSGTR_ErrorOpeningOutputFile "Chyba při otevírání souboru [%s] pro zápis!\n" #define MSGTR_CommandLine "Příkazový řádek:" #define MSGTR_RTCDeviceNotOpenable "Selhalo otevření %s: %s (by mělo být čitelné uživatelem.)\n" @@ -473,6 +474,13 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDnoVOBs "Nelze otevřít VOBy titulu (VTS_%02d_1.VOB).\n" #define MSGTR_DVDopenOk "DVD úspěšně otevřeno.\n" +// muxer_*.c: +#define MSGTR_TooManyStreams "Příliš mnoho datových proudů!" +#define MSGTR_RawMuxerOnlyOneStream "Muxer surového zvuku podporuje pouze jeden zvukový proud!\n" +#define MSGTR_IgnoringVideoStream "Ignoruji video proud!\n" +#define MSGTR_UnknownStreamType "Varování! Neznámý typ datového proudu: %d\n" +#define MSGTR_WarningLenIsntDivisible "Varování! Délka není násobkem velikosti vzorku!\n" + // demuxer.c, demux_*.c: #define MSGTR_AudioStreamRedefined "VAROVÁNÍ: Hlavička audio proudu %d předefinována!\n" #define MSGTR_VideoStreamRedefined "VAROVÁNÍ: Hlavička video proudu %d předefinována!\n" |