summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS
diff options
context:
space:
mode:
authorptt <ptt@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2007-11-26 21:43:07 +0000
committerptt <ptt@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2007-11-26 21:43:07 +0000
commitd348839691cc69980108a449c67f8aec7e435ab2 (patch)
tree4bffd85218758ecd78038e2f06395a925f53e80b /DOCS
parent84df331d21f2d1b5ac66cee18359a5f9a9c5d68f (diff)
downloadmpv-d348839691cc69980108a449c67f8aec7e435ab2.tar.bz2
mpv-d348839691cc69980108a449c67f8aec7e435ab2.tar.xz
synced with r25011
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@25172 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r--DOCS/xml/it/video.xml28
1 files changed, 27 insertions, 1 deletions
diff --git a/DOCS/xml/it/video.xml b/DOCS/xml/it/video.xml
index bfc084d030..4fae404106 100644
--- a/DOCS/xml/it/video.xml
+++ b/DOCS/xml/it/video.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r24710 -->
+<!-- synced with r25011 -->
<chapter id="video">
<title>Dispositivi di uscita video</title>
@@ -1987,6 +1987,32 @@ Per cambiare canale premi i tasti <keycap>h</keycap> (successivo) e
</para>
<para>
+Per disabilitare temporaneamente il flusso video o audio, copia quello che
+segue in <filename>~/.mplayer/input.conf</filename>:
+<screen>
+% set_property switch_video -2
+&amp; step_property switch_video
+? set_property switch_audio -2
+^ step_property switch_audio
+</screen>
+(Reimpostando i comandi da tastiera come si preferisce.) Premendo il tasto
+corrispondente a switch_x -2, il flusso relativo verrà chiuso;
+premendo il tasto corrispondente a step_x il flusso verrà riaperto.
+Nota che quando ci sono più flussi audio e video nel multiplex questo
+meccanismo non funzionerà nel modo che ci si aspetta.
+</para>
+
+<para>
+Durante la riproduzione (non durante la registrazione), per evitare
+saltellamenti e messaggi di errore tipo 'Il tuo sistema è troppo LENTO',
+si consiglia di aggiungere
+<screen>
+-mc 10 -speed 0.97 -af scaletempo
+</screen>
+alla riga comando, impostando i parametri di scaletempo come si preferisce.
+</para>
+
+<para>
Se il tuo <filename>~/.mplayer/menu.conf</filename> contiene una voce
<literal>&lt;dvbsel&gt;</literal>, come quella nel file di esempio
<filename>etc/dvb-menu.conf</filename> (che puoi usare per sovrascrivere