summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS
diff options
context:
space:
mode:
authorgabrov <gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-02-27 11:44:55 +0000
committergabrov <gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-02-27 11:44:55 +0000
commit651714b6ff1f64244a8d2f4d4f5bacb70aac24aa (patch)
tree61b6fa49fa23ac68035677c6893a9fd68e5ab34b /DOCS
parent9128fc76c325ec455bbf79de53e76d3cb3572ae4 (diff)
downloadmpv-651714b6ff1f64244a8d2f4d4f5bacb70aac24aa.tar.bz2
mpv-651714b6ff1f64244a8d2f4d4f5bacb70aac24aa.tar.xz
synced with 1.12
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@17694 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/bugreports.xml75
1 files changed, 74 insertions, 1 deletions
diff --git a/DOCS/xml/hu/bugreports.xml b/DOCS/xml/hu/bugreports.xml
index 61ca10f674..16e5af89ad 100644
--- a/DOCS/xml/hu/bugreports.xml
+++ b/DOCS/xml/hu/bugreports.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- synced with 1.11 -->
+<!-- synced with 1.12 -->
<appendix id="bugreports">
<title>Hogyan jelentsd a hibákat</title>
<para>
@@ -22,6 +22,79 @@ Az <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">MPlayer-dev
levelezési listán lévő emberkék segítenek neked, ha kérdésed van.
</para>
</sect1>
+<sect1 id="bugreports_regression_test">
+<title>Hogyan tesztelj a CVS segítségével</title>
+<para>
+Egy néha előforduló probléma, hogy "régen még működött, de most már nem...".
+Következzék hát egy lépésenkénti leírás, mely segít a probléma
+megtalálásában. Ez <emphasis role="bold">nem</emphasis> az átlagos
+felhasználóknak szól.
+</para>
+<para>
+Először is, be kell szerezned az MPlayer forrás fáját a CVS-ből.
+Az utasításokat megtalálod
+<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">ennek az oldalnak</ulink>
+az alján.
+</para>
+<para>
+Ezután lesz a main/ könyvtárban a CVS fáról egy pillanatképed, a kliens oldalon.
+Ezután frissítsd ezt a kívánt dátumúra:
+<screen>
+cd main/
+cvs update -PAd -D "2004-08-23"
+</screen>
+A dátum formátum YYYY-MM-DD HH:MM:SS.
+Ezen dátum formátum használata biztosítja, hogy benne legyen minden olyan
+javítás, ami az adott dátumig commit-olva lett és bekerült az
+<ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-cvslog/">MPlayer-cvslog archívumába</ulink>.
+</para>
+<para>
+Majd folytasd, mint egy normális frissítést:
+<screen>
+./configure
+make
+</screen>
+</para>
+<para>
+Ha olyan olvassa ezt, aki nem programozó, annak gyorsabb megkeresni a
+probléma forrását bináris keresés használatával &mdash; ekkor
+a hiba helyét a keresési intervallum ismételt felezéseivel határozza
+meg.
+Például a probléma előfordult 2003 közepén, akkor kérdezd meg, hogy
+"Már ott volt a hiba?".
+Ha igen, akkor menj vissza április elsejére; ha nem, menj október elsejére,
+és így tovább.
+</para>
+<para>
+Ha nagyon sok hely van a merevlemezeden (egy teljes fordítás jelenleg 100 MB
+és 300-350 MB körül van a hibakereső szimbólumokkal), másold át a
+legrégebbi tudvalevőleg működő verziót, mielőtt frissítenél; ezzel időt
+spórolsz, ha vissza kell lépned.
+(Általában le kell futtatni a 'make distclean'-t egy régi verzió újrafordítása
+előtt, így ha nem készítesz mentést az eredeti forrás fádról, újra kell fordítanod
+mindent, ha visszajössz a jelenbe.)
+</para>
+<para>
+Ha megvan a nap, amikor a probléma megjelent, folytasd a keresést az
+mplayer-cvslog archívum segítségével (dátum szerint rendezve) és egy sokkal
+precízebb CVS update-tel, melybe órát, percet és másodpercet is írsz:
+<screen>
+cvs update -PAd -D "2004-08-23 15:17:25"
+</screen>
+Így könnyen megtalálod azt a javítást, ami okozta.
+</para>
+<para>
+Ha megvan a javítás, ami a problémát okozta, majdnem győztél is;
+jelentsd az
+<ulink url="http://bugzilla.mplayerhq.hu/">MPlayer Bugzilla</ulink>-n vagy
+iratkozz fel az
+<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">MPlayer-users</ulink>
+listára és küldd el oda.
+Valószínűleg a szerző jelentkezni fog javítási ötlettel.
+Addig azonban a javításra is gyanakodva tekint, amíg nem tiszta, hogy hol
+is van a hiba :-).
+</para>
+</sect1>
<sect1 id="bugreports_report">
<title>Hogyan jelentsd a hibákat</title>
<para>