summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS
diff options
context:
space:
mode:
authordiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-01-21 16:50:32 +0000
committerdiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-01-21 16:50:32 +0000
commit2fe432d5fde8b70a735e7c10e3181284d08ca55f (patch)
treefb8325ff2be6e65aed7cbfb83f406fedc0ba0b13 /DOCS
parent1f5ddaaa297d362387eea3b4ee6667125b326984 (diff)
downloadmpv-2fe432d5fde8b70a735e7c10e3181284d08ca55f.tar.bz2
mpv-2fe432d5fde8b70a735e7c10e3181284d08ca55f.tar.xz
Fix -alang and -slang descriptions, they should be similar.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@14558 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r--DOCS/man/en/mplayer.119
1 files changed, 12 insertions, 7 deletions
diff --git a/DOCS/man/en/mplayer.1 b/DOCS/man/en/mplayer.1
index e903122f7e..5c767b8bba 100644
--- a/DOCS/man/en/mplayer.1
+++ b/DOCS/man/en/mplayer.1
@@ -719,7 +719,7 @@ When playing an MPEG-TS stream, MPlayer/\:MEncoder will use the first program
.
.TP
.B \-alang <language\ code> (also see \-aid)
-Play the audio stream whose language matches the given code.
+Specify a priority list of audio languages to use.
Different container formats employ different language codes.
DVDs use ISO 639-1 two letter language codes, Matroska and NUT use ISO 639-2
three letter language codes while OGM uses a free-form identifier.
@@ -1417,16 +1417,21 @@ Display DVD subtitles in the language specified by <ID> (0\-31).
MPlayer prints the available subtitle languages when run in verbose (\-v) mode.
.
.TP
-.B \-slang <country\ code[,country\ code,...]> (also see \-sid)
-Specify a priority list of DVD subtitle languages to use.
-Languages must be given as two letter country codes.
-MPlayer prints the available subtitle languages when run in verbose (\-v) mode.
+.B \-slang <language\ code[,language\ code,...]> (also see \-sid)
+Specify a priority list of subtitle languages to use.
+Different container formats employ different language codes.
+DVDs use ISO 639-1 two letter language codes, Matroska and NUT use ISO 639-2
+three letter language codes while OGM uses a free-form identifier.
+MPlayer prints a list of available languages when run in verbose (\-v) mode.
.sp 1
.I EXAMPLE:
.PD 0
.RSs
-.IPs "\-slang hu,en"
-Selects Hungarian and falls back on English if Hungarian is not available.
+.IPs "mplayer dvd://1 \-slang hu,en"
+Chooses the Hungarian subtitle track on a DVD and falls back on English if
+Hungarian is not available.
+.IPs "mplayer \-slang jpn example.nut"
+Plays a NUT file with Japanese subtitles.
.RE
.PD 1
.