diff options
author | lumag <lumag@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2003-03-30 18:31:29 +0000 |
---|---|---|
committer | lumag <lumag@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2003-03-30 18:31:29 +0000 |
commit | f47c86ee26a7474436541e19fd5aaa9d52b97fe6 (patch) | |
tree | 47a03ee5c032b8f9b04efc7f3cafdf79bdae8b55 /DOCS | |
parent | 83e30adc4d1885449c03ebd02ccf21b849c18aac (diff) | |
download | mpv-f47c86ee26a7474436541e19fd5aaa9d52b97fe6.tar.bz2 mpv-f47c86ee26a7474436541e19fd5aaa9d52b97fe6.tar.xz |
Russian XML translation update.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@9758 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r-- | DOCS/xml/ru/bugs.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/ru/install.xml | 18 |
2 files changed, 14 insertions, 8 deletions
diff --git a/DOCS/xml/ru/bugs.xml b/DOCS/xml/ru/bugs.xml index b962e9a053..01144730ec 100644 --- a/DOCS/xml/ru/bugs.xml +++ b/DOCS/xml/ru/bugs.xml @@ -60,7 +60,7 @@ <itemizedlist> <listitem><para> проблема частоты сэмплирования - может быть Ваша карта не поддерживает частоту -сэмплирования, используемую в Ваших файлах - попробуйте фильтр для изменения +сэмплирования, используемую в Ваших файлах - попробуйте плагин для изменения частоты сэмплирования (<option>-af resample=...</option>) </para></listitem> </itemizedlist> @@ -107,7 +107,7 @@ <para>Ваша звуковая карта не поддерживает воспроизведение на 48кГц </para> <para>Обход: купите лучшую звуковую карту... или попытайтесь уменьшить fps на 10% (используйте <option>-fps 27</option> для 30fps фильмов), или используйте -фильтр для изменения частоты сэмплирования</para> +плагин для изменения частоты сэмплирования(resample)</para> </listitem> <listitem> <para>медленная машина (если A-V не около 0, и последнее число в строке статуса diff --git a/DOCS/xml/ru/install.xml b/DOCS/xml/ru/install.xml index 3fa910b18f..3fd3a7c9ce 100644 --- a/DOCS/xml/ru/install.xml +++ b/DOCS/xml/ru/install.xml @@ -4,7 +4,7 @@ <para> В этой главе я постараюсь провести Вас через процесс компиляции и конфигурации -<application>MPlayer'а</application>. Это не просто, но это не обязательно будет сложно. Если Вы заметите +<application>MPlayer</application>'а. Это не просто, но это не обязательно будет сложно. Если Вы заметите какие-то отклонения, от того, что я объясняю, пожалуйста, поищите в этой документации и Вы найдете ответ. Если Вы увидите ссылку, пожалуйста, проследуйте по ней и внимательно прочитайте ее содержимое. Это займет некоторое время, @@ -43,7 +43,7 @@ libstdc++, это может потребоваться для других программ) или вообще ничего <xref linkend="faq"/>. </para></listitem> <listitem><para> - <emphasis role="bold">XFree86</emphasis> - рекомендуемая версия - это <emphasis role="bold">всегда новейшая (4.2.1)</emphasis>. + <emphasis role="bold">XFree86</emphasis> - рекомендуемая версия - это <emphasis role="bold">всегда новейшая (4.3.0)</emphasis>. Обычно, все этого хотят, поскольку начиная с 4.0.2, XFree86 содержат <link linkend="xv">XVideo</link> расширение (кое-где упоминаемое, как <emphasis role="bold">Xv</emphasis>) которое требуется для включения аппаратной YUV акселерации (быстрый @@ -166,10 +166,11 @@ QDesign аудио потоков. Инструкции по установке могут быть найдены в секции <link linkend="sorenson">Sorenson видео кодек</link>. </para></listitem> <listitem><para> - <emphasis role="bold">DivX4/DivX5</emphasis>: информация об этом кодеке расположена в секции -<link linkend="divx4-5">DivX4/DivX5</link>. Вам, вероятно, не потребуется этот кодек, -поскольку <emphasis role="bold">libavcodec</emphasis> (см. выше) гораздо быстрее и выше качеством, чем этот, -как для кодирования, так и для декодирования. Особенности: + <emphasis role="bold">DivX4/DivX5</emphasis>: информация об этом кодеке расположена в +<link linkend="divx4-5">секцииDivX4/DivX5</link>. Вам, вероятно, не потребуется +этот кодек, поскольку <emphasis role="bold">libavcodec</emphasis> (см. выше) +гораздо быстрее и выше качеством, чем этот кодек, как для кодирования, так и для +декодирования. Особенности: <itemizedlist> <listitem><simpara> кодирование в 1 или 2 прохода с<link linkend="mencoder">MEncoder'ом</link> @@ -755,6 +756,11 @@ class="directory">$PREFIX/share/mplayer</filename>. Затем переименуйте, </para> <para> +(субтитры <emphasis>всегда включены</emphasis>, чтобы узнать, как их отключить, +читайте страницу man) +</para> + +<para> У OSD 4 состояния: (переключаются кнопкой <keycap>o</keycap>): <orderedlist> |