summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS
diff options
context:
space:
mode:
authorvoroshil <voroshil@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-09-07 15:50:36 +0000
committervoroshil <voroshil@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-09-07 15:50:36 +0000
commit8510362246c6d50b51751c762e9281090b1d9471 (patch)
tree2494934d30852d1379da5651beb6b8613a0a1b23 /DOCS
parent03a5fa2832ec21e7234e4b3263537061b87445c6 (diff)
downloadmpv-8510362246c6d50b51751c762e9281090b1d9471.tar.bz2
mpv-8510362246c6d50b51751c762e9281090b1d9471.tar.xz
r19732: Mailing list descriptions are on homepage, remove from here
r19733: (hopefully last) mplayer lists link fix git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@19734 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/documentation.xml11
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/faq.xml5
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/mail-lists.xml141
3 files changed, 10 insertions, 147 deletions
diff --git a/DOCS/xml/ru/documentation.xml b/DOCS/xml/ru/documentation.xml
index a9a453abb6..d921c8b8d6 100644
--- a/DOCS/xml/ru/documentation.xml
+++ b/DOCS/xml/ru/documentation.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="KOI8-R"?>
-<!-- synced with r19620 -->
+<!-- synced with r19733 -->
<bookinfo id="toc">
<title><application>MPlayer</application> - The Movie Player</title>
@@ -46,9 +46,13 @@
вопросы, вернитесь к <link linkend="toc">Оглавлению</link> и поищите там,
прочтите <xref linkend="faq"/>, или попытайтесь про'grep'пить файлы.
На большую часть вопросов Вы найдёте ответы здесь, а остальные, наверное, уже
-спрашивались в наших <link linkend="mailinglists">рассылках</link>. Проверьте
-<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi">по архивам</ulink>, в
+спрашивались в наших
+<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/info.html#mailing_lists">рассылках</ulink>.
+<!-- FIXME: This refers to nonexistent links
+Проверьте
+<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi">по архивам</ulink>, в
которых можно найти много ценной информации.
+-->
</para>
</preface>
@@ -194,7 +198,6 @@ Public License Version 2.
&ports.xml;
&mencoder.xml;
&encoding-guide.xml;
-&mail-lists.xml;
&bugreports.xml;
&bugs.xml;
&skin.xml;
diff --git a/DOCS/xml/ru/faq.xml b/DOCS/xml/ru/faq.xml
index 0beb58863e..cb10f002ef 100644
--- a/DOCS/xml/ru/faq.xml
+++ b/DOCS/xml/ru/faq.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?>
-<!-- synced with r19719 -->
+<!-- synced with r19732 -->
<chapter id="faq" xreflabel="FAQ">
<title>Часто Задаваемые вопросы</title>
@@ -194,7 +194,8 @@ gunzip &lt; CompatFrameworks.tgz | tar xvf -
Есть ли списки рассылки, посвященные <application>MPlayer</application>?
</para></question>
<answer><para>
-Да. Смотрите раздел <link linkend="mailinglists">списки рассылки</link>.
+Да. Смотрите раздел <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/info.html#mailing_lists">списки рассылки</ulink>
+нашего сайта.
</para></answer>
</qandaentry>
diff --git a/DOCS/xml/ru/mail-lists.xml b/DOCS/xml/ru/mail-lists.xml
deleted file mode 100644
index 9e4e8f78c9..0000000000
--- a/DOCS/xml/ru/mail-lists.xml
+++ /dev/null
@@ -1,141 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?>
-<!-- synced with r19677 -->
-<appendix id="mailinglists">
-<title>Почтовые рассылки</title>
-<para>
-Есть несколько общедоступных рассылок по <application>MPlayer</application>.
-Если это специально не оговорено, язык этих рассылок - <emphasis role="bold">
-английский</emphasis>. Пожалуйста, не присылайте сообщения на других языках
-или HTML почту! Если у Вас что-то большее,
-выложите это где-нибудь для скачивания. Нажимайте ссылки, чтобы подписаться.
-В почтовых рассылках действуют такие же правила написания и цитирования, как и
-в юзнете[usenet]. Пожалуйста, следуйте им, это делает жизнь читающих письма
-значительно проще. Если Вы не знаете этих правил, пожалуйста, прочитайте
-<ulink url="http://www.river.com/users/share/etiquette/edit.html">HOWTO Edit Messages[Как редактировать сообщения]</ulink>.
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-announce">
-<application>MPlayer</application>-announce</ulink>
-</para>
-<para>
-Рассылка для объявлений о <application>MPlayer</application>'е.
-Подпишитесь, если Вы хотите получать объявления о новых заплатах и релизах.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users"><application>MPlayer</application>-users</ulink>
-</para>
-<para>Основной список поддержки по вопросам, касающимся
-<application>MPlayer</application>'а.
-Пожалуйста, прочитайте <emphasis role="bold">всю документацию</emphasis>,
-прежде чем присылать сюда сообщения о проблеме и запросы новых фич[feature].
-Сообщения об ошибках также относятся к этой рассылке, но сначала прочитайте
-секции <link linkend="bugs">известные ошибки</link> и
-<link linkend="bugreports">сообщение об ошибке</link>.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-felhasznalok"><application>MPlayer</application>-felhasznalok</ulink> (венгерский)
-</para>
-<para>
-Рассылка на венгерском языке.
-Тема? Там видно будет... пока по большей части &mdash; флейм[flame] и RTFM вопросы :(
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-matrox"><application>MPlayer</application>-Matrox</ulink>
-</para>
-<para>
-Вопросы относящиеся к Matrox'ам, такие как
-<link linkend="mga_vid">mga_vid</link>, официальные Matrox'овские беты драйверов
-(для 4.x.x), matroxfb-TVout.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb"><application>MPlayer</application>-dvb</ulink>
-</para>
-<para>Вещи связанные с аппаратно декодирующей картами, называемыми DVB (не
- <emphasis role="bold">DXR3</emphasis>!).
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mencoder-users"><application>MEncoder</application>-users</ulink>
-</para>
-<para>Основной список поддержки по вопросам, касающимся
-<application>MEncoder</application>'а.
-Пожалуйста, прочитайте <emphasis role="bold">всю документацию</emphasis>,
-прежде чем присылать сюда сообщения о проблеме и запросы новых фич[feature].
-Сообщения об ошибках <application>MEncoder</application>'а также относятся к
-этой рассылке, но сначала прочитайте
-секции <link linkend="bugs">известные ошибки</link> и
-<link linkend="bugreports">сообщение об ошибке</link>.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng"><application>MPlayer</application>-dev-eng</ulink>
-</para>
-<para>
-Это рассылка о разработке <application>MPlayer</application>'а!
-Разговор ведётся о изменениях в интерфейсе/API, новых библиотеках,
-оптимизации кода, изменениях в конфигурации. Чтобы сохранить низким трафик,
-присылайте сюда патчи, а не сообщения об ошибках, вопросы пользователей, запросы
-новых возможностей или флейм.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cvslog"><application>MPlayer</application>-cvslog</ulink>
-</para>
-<para>Все изменения в коде <application>MPlayer</application>'а
-автоматически отсылаются в эту рассылку. Сюда
-относятся только вопросы, касательно этих изменений (если Вы не понимаете,
-почему это изменение требуется, или у Вас есть лучшее решение, или Вы
-заметили потенциальную ошибку/проблему в этом изменении).
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs"><application>MPlayer</application>-DOCS</ulink>
-</para>
-<para>Эта рассылка для дискуссий по <application>MPlayer</application>'овской
-документации. Также, сюда отсылаются логи SVN, относящиеся к
-документации и домашней странице.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-translations"><application>MPlayer</application>-translations</ulink>
-</para>
-<para>Рассылка для обсуждения переводов домашней страницы и документации
-<application>MPlayer</application>'а.
-Логи subversion, относящиеся к переводу домашней страницы и документации также отсылаются сюда.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin"><application>MPlayer</application>-cygwin</ulink>
-</para>
-<para>Рассылка для обсуждения переноса <application>MPlayer</application> под
-<application>Cygwin</application> и <application>MinGW</application>.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-g2-dev"><application>MPlayer</application>-G2-dev</ulink>
-</para>
-<para>Рассылка для обсуждения, посвящённого <application>MPlayer</application> G2,
-видеоплееру следующего поколения.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-mirror"><application>MPlayer</application>-mirror</ulink>
-</para>
-<para>Рассылка для дискуссий, посвящённых инфраструктуре зеркал сервера
-<application>MPlayer</application>.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-mwn"><application>MPlayer</application>-MWN</ulink> (БЕЗДЕЙСТВУЕТ)
-</para>
-<para>Рассылка для дискуссий о новых выпусках <application>MPlayer</application>
-Weekly News.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-os2"><application>MPlayer</application>-os2</ulink> (БЕЗДЕЙСТВУЕТ)
-</para>
-<para>Рассылка для обсуждения переноса <application>MPlayer</application> под OS/2.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/qt-codecs-porting">qt-codecs-porting</ulink> (БЕЗДЕЙСТВУЕТ)
-</para>
-<para>Рассылка для дискуссий по поддержке QuickTime кодеков.
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-<note><para>
-Здесь находится архив рассылок с возможностью поиска:
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi"/>.
-</para></note>
-</para>
-</appendix>