summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS
diff options
context:
space:
mode:
authorgabucino <gabucino@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-02-15 15:03:41 +0000
committergabucino <gabucino@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-02-15 15:03:41 +0000
commit3541b81ccbfa84e4b4daebe391b87bc84ef5d84e (patch)
tree89ee2b1c1bb1369b47f40b92e41c586bc85b285c /DOCS
parentaf06ee3a7c6d612943c71b5f7a6e61ec1f152fe9 (diff)
downloadmpv-3541b81ccbfa84e4b4daebe391b87bc84ef5d84e.tar.bz2
mpv-3541b81ccbfa84e4b4daebe391b87bc84ef5d84e.tar.xz
sync
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@9432 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r--DOCS/hu/cd-dvd.html2
-rw-r--r--DOCS/hu/codecs.html10
-rw-r--r--DOCS/hu/documentation.html5
3 files changed, 11 insertions, 6 deletions
diff --git a/DOCS/hu/cd-dvd.html b/DOCS/hu/cd-dvd.html
index bb39fdc15e..88e0ffbe5a 100644
--- a/DOCS/hu/cd-dvd.html
+++ b/DOCS/hu/cd-dvd.html
@@ -227,7 +227,7 @@
<P><B>Megjegyzés:</B> legalábbis a Plextor és Toshiba SCSI CD-ROM meghajtókról
ismert hogy nagyon lassan játszanak le VCD-ket. Ennek oka, hogy a
CDROMREADRAW ioctl nincs teljesen implementálva ezeken a meghajtókon. Ha
- értesz az SCSI programozásához, <A HREF="tech/patches.txt">segíts</A>
+ értesz az SCSI programozásához, <A HREF="../tech/patches.txt">segíts</A>
a VCD-k SCSI-n történő támogatásában.</P>
<P>Addigis VCD-ről az adatot a
diff --git a/DOCS/hu/codecs.html b/DOCS/hu/codecs.html
index e1a5ada3a1..2fecdcd7f8 100644
--- a/DOCS/hu/codecs.html
+++ b/DOCS/hu/codecs.html
@@ -185,6 +185,8 @@
<A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">XAnim honlapjáról</A>.
A <B>3ivx</B> codec-et nem találod meg ott, így azt töltsd le a
<A HREF="http://www.3ivx.com">3ivx honlapjáról</A>.</LI>
+ <LI>a codec csomag letölthető az <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">MPlayer codec-ek</A>
+ lapjáról.</LI>
<LI>a <CODE>--with-xanimlibdir</CODE> opcióval mondd meg a configure-nak hogy
hol vannak az xanim codec-ek. Magától az
<CODE>/usr/local/lib/xanim/mods, /usr/lib/xanim/mods, /usr/lib/xanim</CODE>
@@ -233,6 +235,7 @@ lehetséges.</P>
<H4><A NAME=cinepak>2.2.1.7 Cinepak CVID</A></H4>
<P>Az <B>MPlayer</B> a saját nyílt forrású, többplatformos Cinepak dekóderét
+ (<A HREF="mailto:timf@csse.monash.edu.au">Dr. Tim Ferguson</A> munkája)
használja Cinepak filmekhez. Ez a dekóder támogatja a YUV kimenetet, így a
hardveres gyorsítást is ha az adott video kimeneti meghajtó lehetővé teszi
azt.</P>
@@ -254,12 +257,13 @@ Az <B>MPlayer</B> a RealVideo összes verziójának dekódolását támogatja:
configure-nak a helyet a <CODE>--with-reallibdir</CODE> opcióval.</P
<P><B>Megj.:</B> a RealPlayer könyvtárak jelenleg csak <B>Linux, FreeBSD,
- NetBSD és Cygwin rendszereken működnek, x86 és Alpha platformokon.</B></P>
+ NetBSD és Cygwin rendszereken működnek, x86, Alpha, és PowerPC
+ platformokon (csak a Linux/Alpha és Linux/PowerPC van tesztelve).</B></P>
<H4><A NAME=xvid>2.2.1.9 XViD</A></H4>
-<P>Az <B>XViD</B> az OpenDivX kód továbbfejlesztése. 2001 áprilisában
+<P>Az <A HREF="http://www.xvid.org">XViD</A> az OpenDivX kód továbbfejlesztése. 2001 áprilisában
az OpenDivX-et fejlesztő ProjectMayo úgy döntött hogy zárt forrásúvá
teszi a codec-et, és DivX4 néven készíti tovább. A nekik "bedolgozók"
erre a lépésre úgy döntöttek, hogy majd ők folytatják (nyitottan) az
@@ -278,7 +282,7 @@ Az <B>MPlayer</B> a RealVideo összes verziójának dekódolását támogatja:
<P><B>Hátrányai</B>:</P>
<UL>
<LI>jelenleg nem minden DivX/DivX4 file-t <B>dekódol</B> helyesen
- (de kit érdekel. A libavcodec kenterbe ver mindent.)</LI>
+ (de kit érdekel. A <A HREF="#libavcodec">libavcodec</A> kenterbe ver mindent.)</LI>
<LI>nem lehet egyszerre DivX4 <B>ÉS</B> XViD támogatással fordítani
az <B>MPlayer</B>-t. Ezt fordításkor kell eldönteni.</LI>
<LI>fejlesztés alatt</LI>
diff --git a/DOCS/hu/documentation.html b/DOCS/hu/documentation.html
index b0b00c0e7e..6e25219573 100644
--- a/DOCS/hu/documentation.html
+++ b/DOCS/hu/documentation.html
@@ -556,8 +556,9 @@
</LI>
<LI><B>Win32 codecek</B>: ha az <B>MPlayer</B>-t x86-os gépen fogod
- használni, valószínűleg használni akarod őket. Töltsd le és tömörítsd ki a
- w32codecs.zip-et az /usr/lib/win32 könyvtárba <B>MIELŐTT</B> még az
+ használni, valószínűleg használni akarod őket. Töltsd le a Win32 codec-eket az
+ <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">MPlayer codec lapról</A>,
+ majd tömörítsd ki őket a /usr/lib/win32 könyvtárba <B>MIELŐTT</B> még az
<B>MPlayer-t</B> lefordítanád, különben nem lesz Win32 támogatás
befordítva.<BR>
<B>Megj.:</B> az avifile project hasonló csomagot használ, de különbözik a miénktől,