diff options
author | gabrov <gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-04-24 19:00:33 +0000 |
---|---|---|
committer | gabrov <gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-04-24 19:00:33 +0000 |
commit | edc6690ea4ea62605827b567fa8f8cff93aa6b89 (patch) | |
tree | 92309bdd7ca3e626ce02091cad844b08f9d791c7 /DOCS | |
parent | 4bbefa1b61661f5b74af95319980a19fe1f02569 (diff) | |
download | mpv-edc6690ea4ea62605827b567fa8f8cff93aa6b89.tar.bz2 mpv-edc6690ea4ea62605827b567fa8f8cff93aa6b89.tar.xz |
synced with 1.1036
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@18257 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r-- | DOCS/man/hu/mplayer.1 | 9596 |
1 files changed, 7253 insertions, 2343 deletions
diff --git a/DOCS/man/hu/mplayer.1 b/DOCS/man/hu/mplayer.1 index 4f14965de2..0f4be69d5f 100644 --- a/DOCS/man/hu/mplayer.1 +++ b/DOCS/man/hu/mplayer.1 @@ -1,140 +1,146 @@ -.\" synced with 1.483 -.\" MPlayer (C) 2000-2003 Arpad Gereoffy -.\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann -.\" Hungarian translation/maintaining by Gabucino. -.\" +.\" Synced with 1.1036 +.\" MPlayer (C) 2000-2005 MPlayer Team +.\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette +.\" Karbantartó: Gabrov . .\" -------------------------------------------------------------------------- -.\" Macro definitions +.\" Makró definíciók .\" -------------------------------------------------------------------------- . -.\" default indentation is 7, don't change! +.\" az alapértelmezett behúzás 7, ne változtasd meg! .nr IN 7 -.\" define indentation for suboptions +.\" alopciók behúzásának definíciója .nr SS 5 -.\" add new suboption +.\" új alopció hozzáadása .de IPs .IP "\\$1" \n(SS .. -.\" begin of first level suboptions, end with .RE +.\" első szintű alopciók kezdete, vége .RE-vel .de RSs .RS \n(IN+3 .. -.\" begin of 2nd level suboptions +.\" második szintű alopciók kezdete .de RSss .PD 0 .RS \n(SS+3 .. -.\" end of 2nd level suboptions +.\" második szintű alopciók vége .de REss .RE .PD 1 .. . .\" -------------------------------------------------------------------------- -.\" Title +.\" Név .\" -------------------------------------------------------------------------- . -.TH MPlayer 1 "2003-07-05" +.TH MPlayer 1 "2005. 05. 15." "MPlayer Project" "A film lejátszó" . -.SH NAME -mplayer \- Filmlejátszó Linux alá +.SH NÉV +mplayer \- film lejátszó .br -mencoder \- Filmenkóder Linux alá - +mencoder \- film kódoló +. .\" -------------------------------------------------------------------------- -.\" Synopsis +.\" Szintaxis .\" -------------------------------------------------------------------------- . .SH SZINTAXIS .na .nh .B mplayer -.RI [opciók]\ [ \ file\ | \ URL\ | \ lejátszáslista\ | \ -\ ] -.br -.B mplayer -'in +\n[.k]u -[globális opciók] -.I file1 -[specifikus opciók] [file2] [specifikus opciók] +.RI [opciók]\ [ \ fájl\ | \ URL\ | \ lejátszáslista \ | \ \-\ ] +. .br .in .B mplayer 'in +\n[.k]u [globális opciók] -.RI { "file-ok csoportja és opcióik" } -[csoportspecifikus opciók] +.I fájl1 +[specifikus opciók] [fájl2] [specifikus opciók] +. .br .in .B mplayer 'in +\n[.k]u -.RI [ mms[t] | http | http_proxy | rt[s]p | ftp ] :// -[felh.név:jelszó@]\fIURL\fP[:port] [opciók] +[globális opciók] +.RI { "fájlok csoportja és opcióik" } +[csoport specifikus opciók] +. .br .in .B mplayer 'in +\n[.k]u -.I dvd://title +.I dvd://[sáv | [kezdő_sáv]\-vég_sáv ] [opciók] +. .br .in .B mplayer 'in +\n[.k]u .I vcd://sáv[/eszköznév] -[opciók] +. .br .in .B mplayer 'in +\n[.k]u .I tv://[csatorna] [opciók] +. .br .in .B mplayer 'in +\n[.k]u -.I mf://filemaszk +.I dvb://[kártya_szám@]csatorna [opciók] +. .br .in .B mplayer 'in +\n[.k]u -.I [cdda|cddb]://sáv[:sebesség][/eszköznév] -[opciók] +.I mf://fájlmaszk +[-mf opciók] [opciók] +. .br .in .B mplayer 'in +\n[.k]u -.I cue://file[:sáv] +.I [cdda|cddb]://sáv[:sebesség][/eszköznév] [opciók] +. .br .in .B mplayer 'in +\n[.k]u -.I sdp://file +.I cue://fájl[:sáv] [opciók] +. .br .in .B mplayer 'in +\n[.k]u -.I mpst://gépnév[:port]/URL -[opciók] +.RI [ fájl | mms[t] | http | http_proxy | rt[s]p | ftp | udp] :// +[felhasználó:jelszó@]\fIURL\fP[:port] [opciók] +. .br .in .B mplayer 'in +\n[.k]u -.I dvb://csatorna +.I sdp://fájl [opciók] +. .br .in -.B mencoder +.B mplayer +'in +\n[.k]u +.I mpst://gépnév[:port]/URL [opciók] -.RI [ \ file\ | \ URL\ | \ -\ ] -[\-o\ file] +. .br .in .B mplayer 'in +\n[.k]u -.I tivo://gépnév/list +.I tivo://gépnév/lista [opciók] .br .in @@ -149,217 +155,330 @@ mencoder \- Filmenkóder Linux alá .I tivo://gépnév/fsid [opciók] .br +.in .B gmplayer +'in +\n[.k]u [opciók] [\-skin\ skin] +. +.br +.in +.B mencoder +'in +\n[.k]u +[opciók] +.RI [ \ fájl\ | \ URL\ | \ \-\ ] +[\-o\ fájl] +. +.br +.in +.B mencoder +'in +\n[.k]u +[globális opciók] +.I fájl1 +[speciális opciók] [fájl2] [speciális opciók] .ad .hy - +. .\" -------------------------------------------------------------------------- -.\" Description +.\" Leírás .\" -------------------------------------------------------------------------- . -.SH DESCRIPTION +.SH LEÍRÁS .B mplayer -egy LINUXON működő videolejátszó (fut sok más Unix-on és akár nem-x86 -processzorokon is. Lásd a 6-os fejezetet). Le tudja játszani a legtöbb -MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, RM, QT/\:MOV/\:MP4, OGG/\:OGM, VIVO, FLI, -NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, és RoQ file-t és ezekhez felsorakoztat -jónéhány natív, XAnim, RealPlayer, és Win32 codecet. vele VideoCD-t, SVCD-t, -DVD-t, 3ivx-et, RealMedia-t, és DivX\ 3/\:4/\:5-öt is (és ezekhez egyáltalán -nincs szüksége az avifile csomagra). -.PP -Az MPlayer másik óriási tulajdonsága a megjelenítési módok széles választéka. -Működik X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, aalib, DirectFB, sőt SDL-lel vagy -GGI-vel is (beleértve ezáltal az SDL/GGI drivereit is), és néhány -alacsonyszintű kártyaspecifikus driver (Matrox, 3dfx, Radeon, Mach64, -Permedia3) is használható! Legtöbbjük támogat szoftveres vagy hardveres -nagyítást, így a teljesképernyős mód is elérhető. +egy film lejátszó Linuxra (fut számos más platformon és CPU architektúrán is, +lásd a dokumentációt). +Lejátsza a legtöbb MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, RM, QT/\:MOV/\:MP4, OGG/\:OGM, +MKV, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM és RoQ fájlt, számos natív és bináris +codec-et támogat. +Tudsz nézni vele VideoCD-t, SVCD-t, DVD-t, 3ivx-et, DivX\ 3/\:4/\:5-öt és még WMV +filmeket is. .PP -Az MPlayer támogat továbbá hardveres MPEG kártyákkal történő -dekódolást/megjelenítést, így például a DVB és DXR3/\:Hollywood+ kártyákon! +Az MPlayer a videó és audió kimeneti vezérlők széles skáláját támogatja. +Van X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, +Quartz, Mac OS X CoreVideo támogatás, de használhatod a GGI, SDL (és ennek összes +vezérlője), VESA (minden VESA-kompatibilis kártyán, még X11 nélkül is), néhány +alacsony szintű, kártyaspecifikus vezérlő (Matroxhoz, 3Dfx-hez és ATI-hoz) és +pár hardveeres MPEG dekódoló lap, mint pl. a Siemens DVB, DXR2 és DXR3/\:Hollywood+ +támogatását is. A legtöbbjük tudja a szoftveres és harderes nagyítást, így a +filmjeidet teljes képernyős módban élvezheted. .PP -Az MPlayernek van onscreen display (OSD) funkciója is státuszinformációk -megjelenítésére, szép élsímított árnyékolt betűtipusokkal. Európai/\:ISO -8859-1,2 (Magyar, Angol, Cseh, stb), cirill és kóreai betűtipusok is -támogatottak 10 szöveges, (MicroDVD, SubRip, SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, -AQTitle, JACOsub, PJS és a sajátunk: MPsub) valamint DVD feliratokkal (SPU -stream-ek, VobSub és Closed Caption). +Az MPlayernek van onscreen display (OSD) funkciója is a státuszinformációk +és a szép, élsímított, árnyékolt feliratok megjelenítéséhez és a billentyűzetről +érkező jelek visszajelzéséhez. Európai/\:ISO 8859-1,2 (magyar, angol, cseh, stb.), +cirill és koreai betűtípusok mind támogatottak 12 felirat formátummal (MicroDVD, +SubRip, OGM, SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub, PJS és a mi +sajátunk: MPsub) és DVD felirattal (SPU streams, VOBsub és Closed Captions) +egyetemben. .PP .B mencoder -egy egyszerű film enkóder, az MPlayer által lejátszható filmek (lásd fent) -más, MPlayer által támogatott formátumokba történő átalakítására. Jelenleg -DivX4, XviD, vagy a libavcodec codec-jeivel tud tömöríteni, PCM/\:MP3/\:VBRMP3 -audioval, 1, 2 vagy 3\ menetben. -Ezenkívül tud stream-et másolni, plugineket kezelni (crop, expand, flip, -postprocess, rotate, scale, noise, rgb/\:yuv konverzió), és még rengeteg -egyebet. +(MPlayer's Movie Encoder) egy egyszerű film kódoló, amit az +MPlayer által lejátszható filmek (lásd fent) más, MPlayer által támogatott +formátumba történő átalakítására terveztünk (lásd lejebb). +MPEG-4-be (DivX/XviD) kódol, a libavcodec valamelyik codec-jével és +PCM/\:MP3/\:VBRMP3 audióval 1, 2 vagy 3\ lépésben. +Továbbá képes stream-et másolni, hatékony szűrő rendszere van (vágás, +nagyítás, tükrözés, utófeldolgozás, forgatás, méretezés, zajszűrés, +rgb/\:yuv átalakítás) és így tovább. .PP .B gmplayer -egy grafikus felhasználói interface az MPlayerhez. Ugyanazokat az opciókat -támogatja mint az MPlayer. - - -.\" -------------------------------------------------------------------------- -.\" Options -.\" -------------------------------------------------------------------------- -. -.SH "ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK" -.B Nézd meg a HTML dokumentációban is! +egy MPlayer grafikus felhasználó felülettel. Ugyan azt tudja, mint az MPlayer. .PP -Mindent 'flag' tipusú opciónak megvan a 'noflag' ellenpárja is, azaz az -\-fs opció ellenpárja a \-nofs. +A gyors kezdéshez példákat ezen man oldal végén találhatsz. .PP -Az összes opció betehető egy konfiguráció file-ba, melyet az mplayer -minden indulásnál beolvas. -A rendszerszintű konfigurációs file 'mplayer.conf' a konfigurációkat tartalmazó -könyvtárban van -(pl.\& /etc/\:mplayer vagy /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), a felhasználószintű -helye pedig '~/\:.mplayer/\:config'. -A felhasználóspecifikus opciók felülbírálják a rendszerszintűeket, a -parancssorban megadottak pedig mindkettőt. -A konfigurációs file szintaxisa 'opció=<érték>', \'#' jeltől számitva -minden kommentként van kezelve. -Az olyan opciók melyek egyébként érték megadása nélkül használandóak, itt -az 'igen' vagy 'nem', illetve '1' és '0' értékeket fogadják el. -Még az al-opciók is paraméterezhetőek ily módon. - -.I PÉLDA: -.br -# Alapállapotban a Matrox meghajtó használata. -.br -vo=xmga -.br -# Imádok filmek közben kézenállni. -.br -flip=igen -.br -# Több PNG file dekódolása -.br -# a lejátszást mf://filemask opcióval kell indítani -.br -mf=type=png:fps=25 - -File-specifikus konfigurációs file-okat is írhatsz. -Ha például a 'movie.avi' file-hoz szeretnél konfigurációs file-t, úgy hozz -létre egy 'movie.avi.conf' nevű file-t az opciókkal, és tedd a ~/.mplayer -könyvtárba, vagy a file mellé. - - +.B Nézd meg a HTML dokumentációt is! +. +. .\" -------------------------------------------------------------------------- .\" Irányítás billentyűzetről .\" -------------------------------------------------------------------------- . .SH "IRÁNYÍTÁS BILLENTYŰZETRŐL" -.I MEGJEGYZÉS: -.br -Az MPlayer egy teljesen személyre szabható irányitóréteggel rendelkezik, -lehetőséget adva a billentyűzettel, egérrel, joystick-kal, és távírányítóval -történő irányításra. -.br -Ez az input rendszer alapértelmezésben a ~/.mplayer/\:input.conf file -átírásával konfigurálható, de az \-input opcióval megadható más útvonal is. -.br -Az itt leírt billentyűk működése a használt video kimenettől függ. +Az MPlayernek egy teljesen személyre szabható, parancs-vezérelt irányító rétege +van, aminek a segítségével vezérelhető billentyűzettel, egérrel, joystickkal, +vagy távirányítóval (LIRC-cel). +Lásd a \-input kapcsolót a testreszabásához. +. .TP .B általános irányítás .PD 0 .RSs .IPs "<\- és \->" -hátra illetve előretekerés 10 másodperccel +Lépés vissza/\:előre 10 másodperccel. .IPs "fel és le" -hátra illetve előretekerés 1 perccel +Lépés vissza/\:előre 1 perccel. .IPs "pgup és pgdown" -hátra illetve előretekerés 10 perccel +Lépés vissza/\:előre 10 perccel. +.IPs "[ és ]" +Csökkenti/növeli az aktuális lejátszási sebességet 10%-kal. +.IPs "{ és }" +Felezi/duplázza az aktuális lejátszási sebességet. +.IPs "Backspace" +Visszaállítja a lejátszási sebességet normálisra. .IPs "< és >" -hátra illetve előrelépés a lejátszási listában +Vissza/\:előre lépés a lejátszási listában .IPs "HOME és END" -a következő illetve az előző szülői playtree bejegyzésre ugrás +következő/\:előző szülői playtree bejegyzésre ugrás .IPs "INS és DEL" -a következő illetve az előző alternatív forrás kiválasztása (asx) +következő/\:előző alternatív forrás (csak ASX lejátszási listánál) .IPs "p / SPACE" -szünet +Film megállítása (újra megnyomva elindítja). +.IPs .\ \ \ \ +Előre lépés. +Egyszer megnyomva megállítja a filmet, majd minden egyes megnyomásra egy +képkockát lejátszik és újra megáll (bármelyik másik gombbal elindul újra). .IPs "q / ESC" -lejátszás leállítása és kilépés -.IPs "+ and -" -audio késleltetés +/\:\- 0.1 másodperccel -.IPs "/ és *" -hangerő csökkentése/\:növelése +Lejátszás megállítása és kilépés. +.IPs "+ és -" +Audió késleltetés állítása +/\:- 0.1 másodperccel. +.IPs "/ and *" +Hangerő csökkentése/\:növelése. .IPs "9 és 0" -hangerő csökkentése/\:növelése +Hangerő csökkentése/\:növelése. .IPs m\ \ \ \ -hang elnémítása +Hang elnémítása. +.IPs "#" (csak MPEG és Matroska) +Váltás az elérhető audió sávok között. .IPs f\ \ \ \ -teljesképernyős illetve ablakos mód közti váltás -.IPs "w and e" -panscan mértékének megváltoztatása +Teljes képernyős lejátszás (lásd a \-fs\-t). +.IPs T\ \ \ \ +Az ablak mindig látható (lásd a \-ontop\-t). +.IPs "w és e" +Pan-scan tartomány csökkentése/\:növelése. .IPs o\ \ \ \ -váltás az OSD állapotai között: nincs / seek / seek+idő +Váltás az OSD állapotok között: nincs / keresés / keresés + idő / keresés + idő + össz idő. .IPs d\ \ \ \ -képkockák eldobásának ki/bekapcsolása +Váltás a Képkocka eldobási módok között: nincs / megjelenítés kihagyása / dekódolás kihagyása +(lásd a \-framedrop és \-hardframedrop kapcsolókat). .IPs v\ \ \ \ -feliratok megjelenítésének ki/bekapcsolása -.IPs j\ \ \ \ -feliratok nyelvének kiválasztása -.IPs F\ \ \ \ -toggle display of "forced subtitles" (UNTRANS) +Feliratok láthatóságának ki-/bekapcsolása. +.IPs "b / j" +Lépegetés az elérhető feliratok között. +.IP F\ \ \ \ +"Kényszerített felirat" megjelenítése. .IPs a\ \ \ \ -feliratok elrendezése: fent / közép / lent +Felirat igazítás állítása: fent/\:középen/\:lent. .IPs "z és x" -feliratkésleltetés +/\:\- 0.1 másodperccel +Felirat késleltetés állítása +/\:- 0.1 másodperccel. .IPs "r és t" -feliratok pozícionálása -.IPs i\ \ \ \ -EDL bejegyzés - +Felirat mozgatása fel/\:le. +.IPs i\ \ \ \ +EDL jelzés beállítása. +.RE +.PD 1 .PP -(A következő billentyűk csak hardveres támogatású videokimeneteken -(xv, (x)vidix, (x)mga, stb), vagy szoftveres equalizer használatakor -(\-vf eq vagy \-vf eq2) működnek. - +(A következő billentyűk csak hardveres támogatású videó kimeneteken +(xv, (x)vidix, (x)mga, stb.), a szoftveres equalizer +(\-vf eq vagy \-vf eq2) vagy hue szűrő (\-vf hue) használatakor működnek. +.PP +.PD 0 +.RSs .IPs "1 és 2" -kontraszt beállítása +Kontraszt beállítása. .IPs "3 és 4" -fényerő beállítása +Fényerő beállítása. .IPs "5 és 6" -hue beállítása +Színárnyalat beállítása. .IPs "7 és 8" -szaturáció beállítása +Szaturáció beállítása. +.RE +.PD 1 +.PP +(A következő billentyűk csak quartz vagy macosx videó kimeneten működnek.) +.PP +.PD 0 +.RSs +.IPs "command + 0" +Film ablak eredeti méretének felére állítása. +.IPs "command + 1" +Film ablak eredeti méretűre állítása. +.IPs "command + 2" +Film ablak eredeti méretének duplájára állítása. +.IPs "command + f" +Teljes képernyős lejátszás (lásd még a \-fs\-t). +.IPs "command + [ és command + ]" +Film ablak alpha-jának beállítása. .RE .PD 1 . .TP -.B A GUI irányítása billentyűzetről +.B GUI irányítása billentyűzetről .PD 0 .RSs -.IPs "ENTER" -lejátszás indítása +.IPs ENTER +Lejátszás elindítása. .IPs s\ \ \ \ -lejátszás leállítása +Lejátszás megállítása. .IPs l\ \ \ \ -file betöltése +Fájl betöltése. .IPs c\ \ \ \ -skin böngésző +Skin böngésző. .IPs p\ \ \ \ -playlist ki/bekapcsolása +Playlist ki-/bekapcsolása. .RE .PD 1 . .TP -.B TV bemenet irányítása +.B TV bemenet vezérlése .PD 0 .RSs -.IPs "h and k" -előző/\:következő csatorna +.IPs "h és k" +Előző/\:következő csatorna kiválasztása. .IPs n\ \ \ \ -normaváltás +Normaváltás. .IPs u\ \ \ \ -csatornalista átváltása +Csatornalista átváltása. .RE .PD 1 - - -.SH "LEJÁTSZÁSI OPCIÓK (CSAK MPLAYER)" +. +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Opciók +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH "HASZNÁLAT" +Minden 'flag' opciónak van egy 'noflag' párja, pl.\& a \-fs opcióé a \-nofs. +.PP +Ha egy opciónak (csak XXX) jelölése van, csak az XXX-szel együtt használva, +vagy befordított XXX mellett működik. +.PP +.I MEGJEGYZÉS: +Az alopció értelmező (amit például a -ao pcm alopcióinál használunk) támogat +egy speciális típusú string-escaping-et, ami a külső GUI-khoz lett kitalálva. +.br +Formátuma az alábbi: +.br +%n%n_hosszusagu_karakterlanc +.br +.I PÉLDA: +.br +mplayer -ao pcm:file=%10%C:test.wav test.avi +.PP +Ezen opciók mindegyike beleírható egy konfigurációs fájlba, amit az MPlayer +minden indításkor beolvas. +A rendszerszintű konfigurációs fájl az 'mplayer.conf', a konfigurációs +könyvtáradban van (pl.\& /etc/\:mplayer vagy /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), +a felhasználói szintű pedig '~/\:.mplayer/\:config'. +A felhasználóspecifikus opciók felülbírálják a rendszerszintűeket, a +parancssorban megadottak pedig mindkettőt. +A konfigurációs file szintaxisa 'opció=<érték>', \'#' jeltől számitva +minden kommentként van kezelve. +Az olyan opciók melyek egyébként érték megadása nélkül használandóak, itt +a 'true' vagy '1' értékkel engedélyezhetőek, míg a 'false' illetve '0' +értékkel letilthatóak. Még az al-opciók is paraméterezhetőek ily módon. +.PP +.I PÉLDÁUL: +.nf +# Matrox vezérlő használata alapértelmezésként. +vo=xmga +# Imádok filmek közben kézenállni. +flip=yes +# Több fájl dekódolása/\:kódolása png-ből, +# a lejátszást mf://fájlmaszk opcióval kell indítani +mf=type=png:fps=25 +# A titokzatos negatív képek sirályak. +vf=eq2=1.0:-0.8 +.fi +.PP +File-specifikus konfigurációs file-okat is írhatsz. +Ha például a 'movie.avi' file-hoz szeretnél konfigurációs file-t, úgy hozz +létre egy 'movie.avi.conf' nevű file-t az opciókkal, és tedd a ~/.mplayer +könyvtárba, vagy a file mellé. +. +. +. +.SH "ÁLTALÁNOS OPCIÓK" +. +.TP +.B \-codecs-file <fájlnév> (lásd még \-afm, \-ac, \-vfm, \-vc) +A megadott fájl használata a rendszer szintű vagy a beépített codecs.conf +helyett. +. +.TP +.B \-include <configurációs\ fájl> +Az alapértelmezettek után beolvasandó konfigurációs fájl. +. +.TP +.B \-quiet\ \ +Hatására a konzoli kimeneti sorok kevésbé lesznek beszédesek; alaphelyzetben +megakadályozza, hogy a státuszsor (pl.\& A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...) +megjelenjen. +Általában lassú vagy hibás terminálokon hasznos, amik nem kezelik megfelelően +a kocsi visszát (pl.\& \\r). +. +.TP +.B \-priority <prio> (csak Windows alatt) +Az MPlayer processz proirítását állítja be a Windows előre definiált +értékeinek megfelelően. +A <prio> lehetséges értékei: +.RSs +idle|belownormal|normal|abovenormal|high|realtime +.RE +.sp 1 +.RS +.I FIGYELMEZTETÉS: +A realtime priorítás használata rendszer leakadást eredményezhet. +.RE +. +.TP +.B \-v, \-verbose +Növeli a beszédességet (több \-v több szövegelést jelent). +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +csak néhány információs kimenet (alapértelmezett) +.IPs 1 +néhány alap debug információ, avi fejléc, függvény értékek (init debug) +.IPs 2 +avi index kiírása, chunk bemenet, több debug infó (lejátszó debug) +.IPs 3 +kiír mindent a bemenet értelmezőről (értelmező debug) +.RE +.PD 1 +. +. +. +.SH "LEJÁTSZÓ OPCIÓK (CSAK MPLAYER)" +. .TP .B \-autoq <minőség> (használd a \-vf [s]pp mellett) Dinamikusan változtatja a postprocessing értékét a maradék CPU idő @@ -367,6 +486,7 @@ függvényében. A megadott szám lesz a maximálisan használandó érték. Általában célravezető nagy számok beírása. Ezen opció használatához elengedhetetlen a \-vf [s]pp opció paraméterek nélküli használata. +. .TP .B \-autosync <faktor> A/\:V szinkron pontosítása a mért különbség alapján. @@ -374,87 +494,107 @@ Az \-autosync\ 0 opció megadása egyenértékű az alapállapottal, ami szerint az időzítés teljes egészében az audio kártya által közölt értéken fog működni. Az \-autosync\ 1 elvégzi ugyanezt, de valamelyest megváltoztatja a használt A/\:V korrekciós algoritmust. -Olyan, páratlan számú frame rate-ű filmeknél, melyek a -nosound opcióval -helyesen játszódnak le, hasznos lehet ezen opció használata egy 1-nél nagyobb -értékkel. -Minél nagyobb az érték, az időzítés annál közelebb lesz a -nosound-hoz. +Olyan, páratlan számú framerátájú filmeknél, melyek a \-nosound opcióval +helyesen játszódnak le, hasznos lehet ezen opció 1-nél nagyobb értékre +állítása. +Minél nagyobb az érték, az időzítés annál közelebb lesz a \-nosound-hoz. Az \-autosync\ 30 opciót érdemes kipróbálni, amennyiben a hangkártya meghajtója nem, vagy hibásan támogatja az audio késlekedés mérését. -Ezen érték megadásával, ha nagy az A/\:V szinkron értéke, 1-2 másodperc -alatt helyreáll a helyes szinkron. +Ezen érték megadásával, ha nagy az A/\:V szinkron eltérés értéke, 1-2 +másodperc alatt helyreáll a helyes szinkron. +Ez a reagálásbeli késés a váratlan A/\:V eltéréseknél az egyetlen +mellékhatása ennek az opciónak, minden hangkártya esetében. +. .TP .B \-benchmark -A lejátszás végén CPU statisztikák kiírása. +A lejátszás végén némi CPU statisztikát és az eldobott képkockákat írja ki. A \-nosound és \-vo null opciókkal együtt a video codec sebességének mérésére használható. .br .I MEGJEGYZÉS: Ezzel az opcióval az MPlayer figyelmen kívül hagyja a képkockák késleltetését, ha hang nélküli lejátszás történik (felfogható végtelen FPS-ként is). +. .TP .B \-colorkey <szám> -A colorkey megváltoztatása egy tetszés szerinti színre, melyet RGB formátumban -kell megadni. A fekete szín a 0x000000, a fehér pedig a 0xffffff. -Csak a cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix és xover video -kimeneti meghajtók támogatják. +A colorkey megváltoztatása egy tetszés szerinti RGB színre. A fekete szín a +0x000000, a fehér pedig a 0xffffff. Csak a cvidix, fbdev, svga, vesa, +winvidix, xmga, xvidix és xover, xv (lásd \-vo xv:ck), xvmc (lásd \-vo xv:ck) +és directx videó kimeneti meghajtók támogatják. +. .TP .B \-nocolorkey -Colorkey használatának kikapcsolása -Csak a cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix és xover video -kimeneti meghajtók támogatják. -.TP -.B \-edl <filenév> -Edit decision list (EDL) használatának bekapcsolása. -A megadott file-ban szereplő értékek szerint bizonyos helyek átugrása, illetve -a hang elnémítása a videoban. -Lásd a DOCS/HTML/hu/edl.html fejezetet a részletekhez. -.TP -.B \-edlout <filenév> -Új edit decision list (EDL) file létrehozása, és értékek rögzítése. -Lejátszás közben az 'i' billentyű megnyomására egy bejegyzés íródik a megadott -file-ba, mely szerint az elmúlt 2 másodpercet át kell ugrani. -Ez egy kiindulópontot ad az így keletkező bejegyzések finomhangolásához. -Lásd a DOCS/HTML/hu/edl.html fejezetet a részletekhez. +Kikapcsolja a colorkey használatát. +Csak a cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix, xover, xv +(lásd \-vo xv:ck) és xvmc (lásd \-vo xv:ck) videó kimeneti meghajtók +támogatják. +. +.TP +.B \-crash-debug (DEBUG KÓD) +Automatikusan kapcsolódik a gdb-hez összeomlásnál vagy SIGTRAP-nál. +A támogatását be kell fordítani a configure --enable-crash-debug kapcsolójával +vagy egy .developer fájl létezésével a forrásfában. +. +.TP +.B \-edlout <fájlnév> (csak EDL) +Létrehoz egy új fájlt és az edit decision list (EDL) rekordokat beleírja. +Lejátszás közben, ha a felhasználó megnyomja az 'i' gombot, egy, az utolsó +két másodperc átugrását előíró bejegyzést ír a fájlba. +Ez egy kezdőpont a felhasználónak az EDL bejegyzések későbbi finomhangolásához. +Lásd DOCS/\:HTML/\:hu/\:edl.html fájlt a részletekért. +. +.TP +.B \-enqueue (csak GUI) +A parancssorban megadott fájlok a lejátszási listába kerülnek sorba az azonnali +lejátszás helyett. +. .TP .B \-fixed-vo (BÉTA KÓD!) -A video rendszer egy javított változatának használata, mely több file -lejátszásakor nyújt előnyöket. -Csak egy ablak lesz nyitva az összes file-nak. -Jelenleg a következő meghajtók fixed-vo támogatottak: gl2, mga, svga, x11, -xmga, xv and xvidix. +A video rendszer egy javított változatának használata, mely több fájl +lejátszásakor nyújt előnyöket (egy (un)inicializálás az összes fájlhoz). +Csak egy ablak lesz nyitva az összes fájlnak. +Jelenleg a következő meghajtók támogatják a fixed-vo-t: gl, gl2, mga, svga, x11, +xmga, xv, xvidix és dfbmga. +. .TP .B \-framedrop (lásd még \-hardframedrop) Néhány képkocka megjelenítésének hanyagolása, hogy lassú rendszereken is -megfelelő legyen az A/\:V szinkron. +megfelelő legyen az A/\:V szinkron. A videó szűrők nem vonatkoznak ezekre +a képkockákra. B képkockáknál a dekódolást is átugorja. +. .TP .B \-h, \-help, \-\-help Rövid segítő szöveg kiírása. +. .TP .B \-hardframedrop Intenzívebb képkockaeldobás (a dekódolási minőség rovására). Torz képekhez vezet! +. .TP .B \-identify A file paramétereinek kiírása emészthető formában. -A TOOLS/midentify wrapper script eltünteti a maradék kimenetet, és +Bővebb információt kínál a feliratról, az audiósávok nyelvéről és ID-iről +is. A TOOLS/midentify wrapper script eltünteti a maradék kimenetet, és (remélhetőleg) shell escape-eli a fileneveket. +. .TP -.B \-input <parancsok> +.B \-input <commands> Ez az opció használható az input rendszer bizonyos paramétereinek beállítására. Az útvonalak a ~/\:.mplayer/ könyvtárhoz viszonyulnak. - -.I MEGJEGYZÉS: .br +.I MEGJEGYZÉS: Az autorepeat jelenleg csak joystick-ekkel működik. -.br +.sp 1 A rendelkezésre álló parancsok listája: - +.sp 1 .PD 0 .RSs -.IPs conf=<file> -Alternatív input.conf file beolvasása. -Ha útvonal nincs megadva, a ~/\:.mplayer könyvtár lesz használva. +.IPs conf=<fájlnév> +Az alapértelmezett ~/\:.mplayer/\:input.conf -tól eltérő bemeneti +konfigurációs fájl megadása. +Ha nincs elérési út megadva, a ~/\:.mplayer/\:<fájlnév> a feltételezett. .IPs ar-delay Autorepeat előtti késleltetés megadása milliszekundumban (0: kikapcsolás). .IPs ar-rate @@ -465,166 +605,236 @@ Az összes használható billentyű listájának kiírása. Az összes használható parancs kiírása. .IPs js-dev Használandó joystick megadása (alapállapot: /dev/\:input/\:js0). -.IPs file -Parancsok beolvasása a megadott file-ból. Leginkább fifo megadása +.IPs file=<fájlnév> +Parancsok beolvasása a megadott file-ból. Leginkább FIFO megadása esetén hasznos. .br .I MEGJEGYZÉS: -Ha az adott file egy fifo, az MPlayer mindkét végét megnyitja, tehát kiadhatsz -több 'echo "seek 10" > mp_pipe' parancsot is, és a pipe még mindig -működni fog. +Ha az adott fájl egy FIFO, az MPlayer mindkét végét megnyitja, tehát +kiadhatsz több 'echo "seek 10" > mp_pipe' parancsot is, és a pipe még +mindig működni fog. .RE .PD 1 . .TP -.B \-lircconf <file> -LIRC (Linux Infrared Remote Control) konfigurációs file megadása, ha -nem tetszik az alapértelmezett ~/\:.lircrc. +.B \-key-fifo-size <2\-65000> +A billentyűzet eseményeket bufferelő FIFO méretét adhatod meg vele +(alapértelmezett: 10). +Az n méretű FIFO (n-1) eseményt tud tárolni. +Ha túl kicsi, néhány esemény elveszhet ("beragadt egérgomb" és +hasonló effektusok). +Ha túl nagy, az MPlayer látszólag kiakad a bufferelt események +feldolgozása közben. +Ha ugyan azt a viselkedést akarod, ami ezen opció bevezetése előtt +volt, akkor állítsd be Linux alatt 2-re, Windows alatt pedig 1024-re. +. +.TP +.B \-lircconf <fájlnév> (csak LIRC) +A LIRC konfigurációs fájljának megadása (alapértelmezett: ~/\:.lircrc). +. .TP .B \-list-options Kilistázza az összes rendelkezésre álló opciót. +. .TP .B \-loop <szám> -Film lejátszása <szám>szor. +Film lejátszása <szám> alkalommal. A 0 érték végtelent jelent. +. .TP -.B \-menu (BÉTA KÓD) +.B \-menu (csak OSD menü) OSD menu támogatás bekapcsolása. +. .TP -.B \-menu-cfg <file> (BÉTA KÓD) +.B \-menu-cfg <fájlnév> (csak OSD menü) Alternatív menu.conf file használata. +. .TP -.B \-menu-root <érték> (BÉTA KÓD) +.B \-menu-root <érték> (csak OSD menü) Főmenű megadása. +. +.TP +.B \-menu-startup (csak OSD menü) +A főmenü megjelenítése az MPlayer indításakor. +. +.TP +.B \-noconsolecontrols +Megtiltja az MPlayernek a billentyűzet események olvasását a standard +input-ról. Hasznos, ha a standard input-ról olvasol be adatot. +Ez automatikusan engedélyeződik, ha \- van a parancssorban. +Vannak esetek, amikor kézzel kell beállítanod, pl. \& +ha megnyitod a /dev/\:stdin -t (vagy a rendszereden az ennek megfelelőt), +lejátszási listában használod az stdin-t vagy később akarsz olvastatni +az stdin-ről a loadfile vagy loadlist szolga parancsok segítségével. +. .TP .B \-nojoystick Joystick támogatás kikapcsolása. -Alapállapotban bekapcsolva. +. .TP .B \-nolirc LIRC támogatás kikapcsolása. +. .TP -.B \-nomouseinput -Kikapcsolja az egérgombok kezelését (mozplayerxp számára szükséges opció) +.B \-nomouseinput (csak X11) +Kikapcsolja az egérgomb nyomás/\:felengedés input-ot (a mozplayerxp +helyzetérzékeny menüje igényli ezt a kapcsolót). +. .TP -.B \-nortc \ \ -A Linux RTC használatának kikapcsolása, mint időzítő mechanizmus. +.B \-nortc (csak RTC) +Kikapcsolja a Linux RTC (realtime clock \- /dev/\:rtc) időzítő +mechanizmusként való használatát. +. .TP -.B \-playlist <file> -File-ok lejátszása lejátszási lista használatával (1 file/sor, vagy Winamp -illetve ASX formátum). +.B \-playlist <fájlnév> +Fájlok lejátszása egy lejátszási listának megfelelően (ASX, Winamp, +SMIL vagy egy fájl/sor formátumú). .br .I MEGJEGYZÉS: -Az ezután megadott opciók csak a lejátszási lista elemeire lesznek érvényesek. +Ez a kapcsoló egy egységnek tekinthető, ezért az ezután megadott opciók +csak ezen lejátszási lista elemeire lesznek érvényesek. +.br +FIXME: Ezen még javítani kell és pontosan dokumentálni. +. .TP -.B \-quiet \ \ -Kevesebb kimeneti és státusz üzenet kiírása. +.B \-really-quiet (lásd még \-quiet) +Még kevesebb kimenet és státusz üzenet megjelenítése, mint a +\-quiet-nél. +. .TP -.B \-really\-quiet \ \ -Még kevesebb üzenet kiírása. +.B \-rtc-device <eszköz> +A megadott eszköz használata az RTC időzítéshez. +. .TP -.B \-shuffle \ \ -File-ok lejátszása véletlenszerű sorrendben. +.B \-shuffle +Fájlok lejátszása véletlenszerű sorrendben. +. .TP -.B \-skin <skin\ könyvtár> (CSAK GUI) -Skin betöltése a megadott könyvtárból (útvonalnév NÉLKÜL). - +.B \-skin <név> (csak GUI) +Skin betöltése a megadott könyvtárból az alapértelmezett skin könyvtáron +belül, /usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:Skin/\: and ~/.mplayer/\:Skin/. +.sp 1 .I PÉLDA: .PD 0 .RSs .IPs "\-skin fittyfene" -megpróbálja a skins/fittyfenét. -Először az -/usr/local/share/mplayer/ -könyvtárban, majd a ~/.mplayer/ könyvtárban. +Megpróbálja a /usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:Skin/\:fittyfene +majd utána a ~/.mplayer/\:Skin/\:fittyfene könyvtárat. .RE .PD 1 . .TP -.B \-slave \ \ -Ez az opció bekapcsolja a slave módot. -Ennek az opciónak a célja hogy más programok (frontendek) is tudják használni -az MPlayert. -Billentyűzet lenyomások figyelése helyett az MPlayer egyszerű parancsokat -vár a standard bemeneten. +.B \-slave (lásd még \-input) +Bekapcsolja a szolga (slave) módot, amiben az MPlayer egy hátsó (backend) +programként működik más programok számára. A billentyűzet események +feldolgozása helyett az MPlayer újsor (\\n) karakterrel elválasztott +parancsokat olvas az stdin-ről. +.br +.I MEGJEGYZÉS: +A \-input cmdlist kapcsoló kilistázza a szolga módban használható parancsokat, +a DOCS/tech/slave.txt fájlban megtalálod a leírásukat. +. .TP .B \-softsleep -Jobb minőségű szoftveres időzítés használata. -Olyan pontos mint az RTC, de nem igényel root jogosultságot. -Az ár a megnövekedett CPU igény. -.TP -.B \-speed <0.01\-100> -Lejátszási sebesség beállítása. +Jó minőségű szoftveres időzítől használata az RTC helyett. +Olyan precíz, mint az RTC, de nem igényel különleges jogosultságot. +Nagyobb CPU használat az ára. +. .TP .B \-sstep <sec> -Másodpercek a képkockák megjelenítése között. -Slideshow-oknál hatásos. -.TP -.B \-use-stdin -Adat olvasása a stdin-ről. -Az \-idx opció nem használható ilyenkor. - - -.SH "DEMUXER/STREAM OPCIÓK" -.TP -.B \-aid <id> (lásd még az \-alang opciót) -Audio csatorna kiválasztása [MPEG: 0\-31 AVI/\:OGM: 1\-99 ASF/\:RM: 0\-127 -VOB(AC3): 128\-159 VOB(LPCM): 160\-191] -Az MPlayer kiírja a használható ID-ket mikor bővebb kimenetű (-v) módban -fut. -.TP -.B \-alang <kétbetűs\ országkód> (lásd még az \-aid opciót) -Csak DVD lejátszásnál használható. -Mindig a megadott nyelvű audio sávok lejátszására való törekvés. -A rendelkezésre álló nyelvek listáva a \-v opcióval, és a kimenet -átnézésével tekinthető meg. - +<sec> másodperc kihagyása minden képkocka után. +A film normális framerátája megmarad, így a lejátszás gyorsított. Mivel +az MPlayer csak a következő kulcs képkockára tud ugrani, ez pontatlan. +. +. +. +.SH "DEMUXER/\:FOLYAM OPCIÓK" +. +.TP +.B \-a52drc <szint> +A Dynamic Range Compression szintjét választja ki AC3 audió folyamokhoz. +A <szint> egy 0 és 1 közötti lebegőpontos érték, ahol a 0 jelenti, hogy nincs +tömörítés és az 1 (ami az alapértelmezett) a teljes tömörítést (a hangos +átmeneteket sokkal halkabbá teszi és fordítva). +Ez a kapcsoló csak akkor hatásos, ha az AC3 folyam tartalmazza a szükséges +tartomány tömörítési információkat. |