diff options
author | diego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2004-09-29 00:18:34 +0000 |
---|---|---|
committer | diego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2004-09-29 00:18:34 +0000 |
commit | eed3dfc7407b07cf10d819cfba891e590488f560 (patch) | |
tree | a22eb75f773bce01c8f78736d5cd91d20db5aed8 /DOCS/xml | |
parent | 01ec280cea612d481c74ce250d30341a48bca7e0 (diff) | |
download | mpv-eed3dfc7407b07cf10d819cfba891e590488f560.tar.bz2 mpv-eed3dfc7407b07cf10d819cfba891e590488f560.tar.xz |
sync by Reynaldo H. Verdejo Pinochet <reynaldo at opendot dot cl>
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@13507 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml')
-rw-r--r-- | DOCS/xml/es/audio.xml | 223 |
1 files changed, 109 insertions, 114 deletions
diff --git a/DOCS/xml/es/audio.xml b/DOCS/xml/es/audio.xml index 8700f8a0e6..9f5d0d51cf 100644 --- a/DOCS/xml/es/audio.xml +++ b/DOCS/xml/es/audio.xml @@ -48,6 +48,9 @@ controladores: <row><entry>esd</entry><entry> controlador ESD nativo (mayormente para usuarios de GNOME) </entry></row> +<row><entry>jack</entry><entry> + controlador JACK (Kit de conección de audio Jack) +</entry></row> </tbody> </tgroup> </informaltable> @@ -284,16 +287,11 @@ Estos también tienen soporte para varios sistemas no-Linux. </row> <row> - <entry>C-Media cards (¿cuáles?)</entry> - <entry>no OK (silbido) (?)</entry> <entry>Tarjetas C-Media (CMI8338/8738)</entry> <entry>OK</entry> - <entry></entry> - <entry></entry> <entry>OK SP/DIF funciona con ALSA 0.9.x</entry> <entry>?</entry> <entry></entry> - <entry></entry> <entry>44</entry> <entry>estéreo</entry> <entry>1</entry> @@ -351,7 +349,7 @@ tarjeta(s) de sonido. <para> Los plugions de audio viejos han sido reemplazados por una nueva capa de filtros de audio. Los filtros de audio son usados para cambiar propiedades - de los datos de audio antes de que el sonido alcance la tarjeta de sonido. + de los datos de audio antes de que alcancen la tarjeta de sonido. La activación y desactivación de los filtros normalmente se hace de manera automática pero puede también forzarse. Los filtros son activados cuando las propiedades de los datos de audio difieren de los requeridos por la @@ -365,7 +363,7 @@ tarjeta(s) de sonido. <para> Ejemplo: <screen>mplayer -af resample,pan <replaceable>movie.avi</replaceable></screen> -debe enviar el sonido a través del filtro de muestreo seguido del filtro pan. +enviaría el sonido a través del filtro de remuestreo seguido del filtro pan. Observe que la lista no debe contener espacios, si no fallará. </para> @@ -375,8 +373,8 @@ son explicadas en detalle en las secciones siguientes. Un filtro se ejecutará usando la configuración por defecto si se omiten las opciones. Aquí hay un ejemplo de cómo usar los filtros en combinación con las opciones específicas del filtro: <screen>mplayer -af resample=11025,pan=1:0.5:0.5 -channels 1 -srate 11025 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> -debe establecer la frecuencia de salida mediante el filtro de muestreo a 11025Hz y -reducir el audio a 1 canal usando el filtro pan. +establecería la frecuencia de salida del filtro de remuestreo a 11025Hz y +reduciría los canales de audio a 1 usando el filtro pan. </para> @@ -386,22 +384,22 @@ opción <option>-af-adv</option>. Esta opción tiene dos subopciones: </para> <para> -<option>force</option> es un pequeño campo que controla cómo los filtros -se insertan y que optimizaciones de velocidad/precisión se usarán: +<option>force</option> es un pequeño campo binario que controla cómo +se insertarán los filtros y que optimizaciones de velocidad/precisión usarán: </para> <variablelist> <varlistentry> <term><option>0</option></term> <listitem><para> -Usa inserción automática de filtros y optimiza de acuerdo a la velocidad de la CPU. +Usar inserción automática de filtros y optimizar de acuerdo a la velocidad de la CPU. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>1</option></term> <listitem><para> -Usa inserción automática de filtros y optimiza para la velocidad más alta. +Usar inserción automática de filtros y optimizar para la velocidad más alta. <emphasis>Advertencia:</emphasis> Algunas características en los filtros de audio pueden fallar sin avisar, y la calidad del sonido puede verse afectada. </para></listitem> @@ -410,48 +408,47 @@ audio pueden fallar sin avisar, y la calidad del sonido puede verse afectada. <varlistentry> <term><option>2</option></term> <listitem><para> -Usa inserción automática de filtros y optimiza para calidad. +Usar inserción automática de filtros y optimizar para calidad. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>3</option></term> <listitem><para> -No usa inserción automática de filtros ni optimización. -<emphasis>Advertencia:</emphasis> Posiblemente esto hará fallar -a <application>MPlayer</application>. +No usar inserción automática de filtros ni optimización. +<emphasis>Advertencia:</emphasis> Es posible hacer fallar a <application>MPlayer</application> utilizando esta opción. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>4</option></term> <listitem><para> -Usa inserción automática de filtros igual que el 0 de más arriba, -pero usa procesamiento en coma flotante cuando es posible. +Usar inserción automática de filtros igual que el 0 de más arriba, +pero utilizando procesamiento de punto flotante cuando sea posible. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>5</option></term> <listitem><para> -Usa inserción automática de filtros como el 1 de más arriba, -pero usa procesamiento en coma flotante cuando es posible. +Usar inserción automática de filtros como el 1 de más arriba, +pero utilizando procesamiento de punto flotante cuando sea posible. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>6</option></term> <listitem><para> -Usa inserción automática de filtros como el 2 de más arriba, -pero usa procesamiento en coma flotante cuando es posible. +Usar inserción automática de filtros como el 2 de más arriba, +pero utilizando procesamiento de punto flotante cuando sea posible. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>7</option></term> <listitem><para> -No usa inserción automática de filtros como el 3 de más arriba, -y usa procesamiento en coma flotante cuando es posible. +No usar inserción automática de filtros como el 3 de más arriba, +y utilizar procesamiento de punto flotante cuando sea posible. </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -469,7 +466,7 @@ generales: <varlistentry> <term><option>-v</option></term> <listitem><para> -Incrementa el nivel de información mostrada y hace que la mayoría de +Incrementa el nivel de verbosidad y hace que la mayoría de los filtros impriman mensajes de estado extras. </para></listitem> </varlistentry> @@ -480,8 +477,8 @@ los filtros impriman mensajes de estado extras. Esta opción establece el número de canales de salida que desea que use su tarjeta de sonido. Esto también afecta al número de canales que se decodifican desde el medio. Si el medio contiene menos canales -de los que se solicitan desde los filtros de canales (vea más abajo) -automáticamente serán insertados. La ruta será la ruta por defecto para +de los que se solicitan el filtro de canales (vea más abajo) +será utomaticamente insertado. La ruta será la ruta por defecto para el filtro de canales. </para></listitem> </varlistentry> @@ -492,7 +489,7 @@ el filtro de canales. Esta opción selecciona la tasa de muestreo que quiere que use su tarjeta de sonido (por supuesto las tarjetas tienen límites en este aspecto). Si la frecuencia de muestreo de su tarjeta de sonido es diferente de la que -tiene el medio actual, el filtro de muestreo (vea más abajo) debe ser insertado +tiene el medio actual, el filtro de remuestreo (vea más abajo) será insertado en la capa de filtros de audio para compensar la diferencia. </para></listitem> </varlistentry> @@ -529,7 +526,7 @@ Tiene tres opciones: la frecuencia de muestreo de entrada y de salida son la misma o si este parámetro es omitido el filtro automáticamente es descargado. Una frecuencia de muestreo alta normalmente mejora la calidad el audio, - especialmente usada en combinación con otros filtros. + especialmente si es usada en combinación con otros filtros. </para></listitem> </varlistentry> @@ -551,8 +548,8 @@ Tiene tres opciones: interpolación lineal como método de muestreo, <literal>1</literal> representa muestreo usando un banco de filtros de poli-fase y procesamiento con enteros y <literal>2</literal> representa muestreo usando un banco de filtro de poli-fase - y procesamiento en coma flotante. La interpolación lineal es extremadamente - rápida, pero sufre de peor calidad de sonido especialmente cuando se usa + y procesamiento de punto flotante. La interpolación lineal es extremadamente + rápida, pero sufre de pobre calidad de sonido especialmente cuando se usa para sobre-muestreo. La mejor calidad se obtiene con <literal>2</literal> pero este método también sufre de una gran carga de la CPU. </para></listitem> @@ -561,8 +558,8 @@ Tiene tres opciones: <para>Ejemplo: <screen>mplayer -af resample=44100:0:0</screen> -debe establecer la frecuencia de salida del filtro de muestreo a 44100Hz usando -escalado exacto de la frecuencia de salida y la interpolación lineal. +establecería la frecuencia de salida del filtro de muestreo a 44100Hz usando +escalado exacto de la frecuencia de salida e interpolación lineal. </para> </sect4> @@ -589,8 +586,8 @@ a sí mismo si no es necesario. El número de opciones es dinámico: <varlistentry> <term><option>nr <1-6></option></term> <listitem><para> - es un entero entre <literal>1</literal> y <literal>6</literal> que es usada para - especificar el número de enrutamientos. Este parámetro es opcional, Si se omite + es un entero entre <literal>1</literal> y <literal>6</literal> que es usado para + especificar el número de rutas. Este parámetro es opcional, Si se omite se usará el enrutamiento por defecto. </para></listitem> </varlistentry> @@ -607,7 +604,7 @@ a sí mismo si no es necesario. El número de opciones es dinámico: <para> Si solo se da <option>nch</option> se usa el enrutado por defecto, funciona de la siguiente manera: Si el número de canales de salida es mayor que el - número de canales d eentrada se insertarán canales vacíos (excepto al mezclar + número de canales de entrada se insertarán canales vacíos (excepto al mezclar de mono a estéreo, entonces el canal mono es repetido en ambos canales de salida). Si el número de canales de salida es menor que el número de canales de entrada los canales sobrantes serán truncados. @@ -616,17 +613,17 @@ a sí mismo si no es necesario. El número de opciones es dinámico: <para> Ejemplo 1: <screen>mplayer -af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> -cambiará el número de canales a 4 y establecerá 4 rutas que cambian +cambiaría el número de canales a 4 y establecería 4 rutas que cambian el canal 0 y el canal 1 y dejan el canal 2 y 3 intactos. Observe que -si el medio contiene dos canales serán reproducidos, canales 2 y 3 -deben contener silencio pero 0 y 1 pueden seguir siendo intercambiados. +si el medio en reproducción contiene dos canales, los canales 2 y 3 +contendrían silencio pero 0 y 1 serían intercambiados. </para> <para> Ejemplo 2: <screen>mplayer -af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> -cambiará el número de canales a 6 y establecerá 4 rutas que copian -el canal 0 a los canales 0 a 3. CAnal 4 y 5 contendrán silencio. +cambiaría el número de canales a 6 y estableceriá 4 rutas que copian +el canal 0 a los canales desde el 0 al 3. Canal 4 y 5 contendrán silencio. </para> </sect4> @@ -644,7 +641,7 @@ El filtro <option>format</option> convierte entre diferentes formatos de muestre <listitem><para> puede ser <literal>1</literal>, <literal>2</literal> o <literal>4</literal> y denota el número de bytes por muestra. Esta opción es requerida, dejarla vacía - resulta en un error en tiempo de ejecución. + producirá un error en tiempo de ejecución. </para></listitem> </varlistentry> @@ -664,16 +661,16 @@ El filtro <option>format</option> convierte entre diferentes formatos de muestre <para> Ejemplo: <screen>mplayer -af format=4:float <replaceable>media.avi</replaceable></screen> -establecerá el formato de salida a 4 bytes por muestra en datos en coma flotante. +establecerá el formato de salida a 4 bytes por muestra en datos en punto flotante. </para> </sect4> <sect4 id="af_delay"> <title>Retardo</title> <para> -El filtro <option>delay</option> retarda el sonido en los loudspeakers de manera +El filtro <option>delay</option> retarda el sonido en los altavoces de manera que el sonido de diferentes canales llega a la posición del oyente simultáneamente. -Esto solo es útil si tiene más de 2 loudspeakers. Este filtro tiene un número +Esto solo es útil si tiene más de 2 altavoces. Este filtro tiene un número variable de parámetros: </para> @@ -681,7 +678,7 @@ variable de parámetros: <varlistentry> <term><option>d1:d2:d3...</option></term> <listitem><para> - son números en coma flotante que representan retardos en ms que deben + son números de punto flotante que representan retardos en ms que deben ser impuestos en los diferentes canales. El retardo mínimo es 0ms y el máximo es 1000ms. </para></listitem> @@ -694,13 +691,12 @@ Para calcular el retardo requerido para los diferentes canales haga lo siguiente <orderedlist> <listitem><para> - Mida la distancia a los loudspeakers en metros en relación con la posición + Mida la distancia a los altavoces en metros en relación con la posición del oyente, dando las distancias de s1 a s5 (para un sistema 5.1). - No hay punto en compensación para el sub-woofer (no debe oir la diferencia - de ningún modo). + No hay punto en compensación para el sub-woofer (de ningún modo oirá la diferencia). </para></listitem> <listitem><para> -Reste las distancias s1 a s5 de la máxima distancia p.e. +Restele las distancias s1 a s5 a la distancia máxima, p.e. s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5 </para></listitem> <listitem><para> @@ -712,7 +708,7 @@ Calcule el retardo requerido en ms como <para> Ejemplo: <screen>mplayer -af delay=10.5:10.5:0:0:7:0 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> -retardará delantero izquierdo y derecho en 10.5ms, los dos canales traseros +retardaría delantero izquierdo y derecho en 10.5ms, los dos canales traseros y el sub en 0ms y el canal central en 7ms. </para> @@ -738,7 +734,7 @@ opciones: <varlistentry> <term><option>v <-200 - +60></option></term> <listitem><para> - es un número en coma flotante entre <literal>-200</literal> and <literal>+60</literal> + es un número de punto flotante entre <literal>-200</literal> and <literal>+60</literal> que representa el nivel de volumen en dB. El valor por defecto es 0dB. </para></listitem> </varlistentry> @@ -746,9 +742,9 @@ opciones: <varlistentry> <term><option>c</option></term> <listitem><para> - es un control binario que cambia clipping por soft activado y desactivado. + es un control binario que activa y/o desactiva el soft clipping. Soft-clipping puede hacer el sonido mucho más suave si se usan altos niveles - de volumen. Active esta opción si el rango dinámico de los loudspeakers es + de volumen. Active esta opción si el rango dinámico de los altavoces es muy bajo. Tenga cuidado ya que esta característica crea distorsión y debe ser considerada como última opción. </para></listitem> @@ -758,15 +754,14 @@ opciones: <para> Ejemplo: <screen>mplayer -af volume=10.1:0 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> -amplificará el sonido por 10.1dB y hard-clip si el nivl de sonido es demasiado alto. +amplificariá el sonido por 10.1dB y hard-clip si el nivel de sonido es demasiado alto. </para> <para> Este filtro tiene una segunda característica: Mides el nivel de sonido máximo -y lo muestra, después MPlayer termina. Esta estimaciónd el volumen puede +y lo muestra cuando MPlayer termina. Esta estimación del volumen puede usarse para establecer el nivel de sonido en -<application>MEncoder</application> de manera que el rango dinámico máximo -sea utilizado. +<application>MEncoder</application> y asi utilizar el máximo rango dinámico. </para> </sect4> @@ -806,7 +801,7 @@ Si la tasa de muestreo de sonido que está siendo reproducido es menor que la frecuencia central para una banda de frecuencia, entonces esta banda es deshabilitada. Un fallo conocido con este filtro es que las características para la banda más alta no son completamente simétricas si la tasa de muestreo -es cercana a la frecuencia dentral de la banda. Este problema puede ser +es cercana a la frecuencia central de la banda. Este problema puede ser solucionado sobre-muestreando el sonido usando el filtro de remuestreo antes de que se use este filtro. </para> @@ -819,8 +814,8 @@ Este filtro tiene 10 parámetros: <varlistentry> <term><option>g1:g2:g3...g10</option></term> <listitem><para> -son números en coma flotante entre <literal>-12</literal> y <literal>+12</literal> -representando la ganancia en dB para cada banda de frecuencia. +son números de punto flotante entre <literal>-12</literal> y <literal>+12</literal> +que representan la ganancia en dB para cada banda de frecuencia. </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -828,7 +823,7 @@ representando la ganancia en dB para cada banda de frecuencia. <para> Ejemplo: <screen>mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> -amplificará el sonido en la región superior e inferior de frecuencia mientras +amplificaría el sonido en la región superior e inferior de frecuencia mientras cancela casi por completo alrededor de 1kHz. </para> </sect4> @@ -838,12 +833,12 @@ cancela casi por completo alrededor de 1kHz. <para> Use el filtro <option>pan</option> para mezclar canales arbitrariamente. Básicamente se trata de una combinación del conrol de volumen y el filtro -de canales. Hay dos usos principalmente para este filtro: +de canales. Hay dos usos principales para este filtro: </para> <orderedlist> <listitem><para> -Mezclando varios canales a solo unos pocos, estéreo a mono por ejemplo. +Sub-Mezclando varios canales a solo unos pocos, estéreo a mono por ejemplo. </para></listitem> <listitem><para> Variando el "ancho" del altavoz central en un sistema de sonido surround. @@ -851,7 +846,7 @@ Variando el "ancho" del altavoz central en un sistema de sonido surrou </orderedlist> <para> -Este filtro es dificil de usar, y requiere algunos arreglos antes de +Este filtro es dificil de usar, y requiere un poco de análicis antes de obtener los resultados deseados. El número de opciones para este filtro depende el número de canales de salida: </para> @@ -869,9 +864,9 @@ vacía resultará en un error en tiempo de ejecución. <varlistentry> <term><option>l00:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...</option></term> <listitem><para> -son números en coma flotante entre <literal>0</literal> y <literal>1</literal>. -<option>l[i][j]</option> determina cuantos de los canales de entrada j son -mezclados en el canal de salida i. +son números de punto flotante entre <literal>0</literal> y <literal>1</literal>. +<option>l[i][j]</option> determina cuanto del canal de entrada j es +mezclado en el canal de salida i. </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -879,14 +874,14 @@ mezclados en el canal de salida i. <para> Ejemplo 1: <screen>mplayer -af pan=1:0.5:0.5 -channels 1 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> -mezclará de estéreo a mono. +Sub-mezclará de estéreo a mono. </para> <para> Ejemplo 2: <screen>mplayer -af pan=3:1:0:1:0.5:0.5 -channels 3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> -dará 3 canales de salida dejando canales 0 y 1 intactos, y mezclando -canales 0 y 1 en un canal de salida 2 (que puede ser enviado a un +Produciría 3 canales de salida dejando los canales 0 y 1 intactos, mezclandolos +, ademas, en el canal de salida 2 (que puede ser enviado a un sub-woofer por ejemplo). </para> </sect4> @@ -908,9 +903,9 @@ el sonido del sub-woofer. Este filtro tiene dos parámetros: <varlistentry> <term><option>fc <20-300></option></term> <listitem><para> - es un número opcional en coma flotante usado para establecer la frecuencia + es un número opcional de punto flotante usado para establecer la frecuencia de corte del filtro en Hz. El rango válido es 20Hz a 300Hz. Para el mejor - resultado pruebe la frecuencia de corte tan baja como sea posible. Esto + resultado pruebe una frecuencia de corte tan baja como sea posible. Esto mejorará la experiencia de sonido estéreo o surround. La frecuencia de corte por defecto es 60Hz. </para></listitem> @@ -920,8 +915,9 @@ el sonido del sub-woofer. Este filtro tiene dos parámetros: <term><option>ch <0-5></option></term> <listitem><para> es un entero opcional entre <literal>0</literal> y <literal>5</literal> - que determina el número de canal en el que insertera el sub-canal de audio. - Por defecto el número de canales es <literal>5</literal>. Observe que el + que determina el número de canal en el que se insertará el sub-canal de + audio. + Por defecto se usa el canal número <literal>5</literal>. Observe que el número de canales automáticamente será incrementado a <replaceable>ch</replaceable> si es necesario. </para></listitem> @@ -931,7 +927,7 @@ el sonido del sub-woofer. Este filtro tiene dos parámetros: <para> Ejemplo: <screen>mplayer -af sub=100:4 -channels 5 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> -añadirá un canal de sub-woofer con una frecuencia de corte de +añadiría un canal de sub-woofer con una frecuencia de corte de 100Hz al canal de salida 4. </para> </sect4> @@ -939,9 +935,9 @@ añadirá un canal de sub-woofer con una frecuencia de corte de <sect4 id="af_surround"> <title>Decodificador de Surround-sound</title> <para> -Sonido codificado con matriz de codificación de surround puede ser +El sonido codificado con matriz de codificación de surround puede ser decodificado con el filtro <option>surround</option>. Dolby Surround es -un ejemplo de formato codificado en matriz. Algunos archivos con audio +un ejemplo de formato codificado en matriz. Muchos archivos con audio en 2 canales actualmente contienen audio surround en matrices. Para usar esta característica necesita una tarjeta de sonido que soporte al menos 4 canales. Este filtro tiene un parámetro: @@ -951,7 +947,7 @@ esta característica necesita una tarjeta de sonido que soporte al menos <varlistentry> <term><option>d <0-1000></option></term> <listitem><para> -es un número en coma flotante opcional entre <literal>0</literal> y +es un número de punto flotante opcional entre <literal>0</literal> y <literal>1000</literal> usado para establecer el tiempo de retardo en ms para los altavoces traseros. Este retardo debe se establecido de la siguiente manera: si d1 es la distandia desde la posición del oyente hasta los altavoces @@ -965,7 +961,7 @@ a 15 + 5*(d1-d2) si d1 > d2. El valor por defecto para d es 20ms. <para> Ejemplo: <screen>mplayer -af surround=15 -channels 4 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> -añadirá decodificación de sonido surround con 15ms de retardo para el +añadiría decodificación de sonido surround con 15ms de retardo para el sonido de los altavoces traseros. </para> </sect4> @@ -992,7 +988,7 @@ El resto son datos de 16bit de carga (no-interpolados). <varlistentry> <term><option>mmapped_file</option></term> <listitem><para> -El archivo que quiere que este filtro exporte. Por defecto se mapea a +El archivo al que quiere que este filtro exporte. Por defecto se mapea a <filename>~/.mplayer/mplayer-af_export</filename>. </para></listitem> </varlistentry> @@ -1008,7 +1004,7 @@ Número de muestras por canal. Por defecto es <literal>512</literal> muestras. <para> Ejemplo: <screen>mplayer -af export=/tmp/mplayer-af_export:1024 medio.avi</screen> -debe exportar 1024 muestras por canal a <filename>/tmp/mplayer-af_export</filename>. +exportaría 1024 muestras por canal a <filename>/tmp/mplayer-af_export</filename>. </para> </sect4> @@ -1016,14 +1012,14 @@ debe exportar 1024 muestras por canal a <filename>/tmp/mplayer-af_export</filena <sect3 id="audio-plugins"> <title>Plugins de audio (desaprobado)</title> -<note><para><emphasis role="bold">Los plugins de audio han sido desaprobados +<note><para><emphasis role="bold">Los plugins de audio han sido supercedidos por los filtros de audio y serán eliminados pronto.</emphasis></para></note> <para> <application>MPlayer</application> tiene soporte para plugins de audio. Los plugins de audio pueden usarse para cambiar las propiedades de los datos de -audio antes de que alcancen la tarjeta de sonido. Se activan usando el -conmutador <option>-aop</option> que toma el argumento +audio antes de que alcancen la tarjeta de sonido. Se activan usando la +opción <option>-aop</option> que toma como argumento <option>list=plugin1,plugin2,...</option>. El argumento <option>list</option> es requerido y determina qué plugins deben usarse y en qué orden deben ser ejecutados. Ejemplo: @@ -1034,14 +1030,14 @@ de formato. </para> <para> -Los plugins también pueden tener conmutadores que cambian su comportamiento. -Estos conmutadores son explicados en detalle en las secciones siguientes. Un -plugin se ejecutará usando la configuración por defecto si se omiten los -conmutadores. Aquí hay un ejemplo de cómo usar los plugins en combinación con -conmutadores específicos del plugin: +Los plugins también pueden tener opciones que modifican su comportamiento. +Estas opciones son explicadas en detalle en las secciones siguientes. Un +plugin se ejecutará usando su configuración por defecto si se omiten +opciones. Aquí hay un ejemplo de cómo usar los plugins en combinación con +sus opciones específicas: <screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=resample,format:fout=44100:format=0x8</screen> -establecerá la frecuencia de salida del plugin de remuestreo a 44100Hz y el +establecería la frecuencia de salida del plugin de remuestreo a 44100Hz y el formato de salida del plugin de formato a AFMT_U8. </para> @@ -1058,8 +1054,8 @@ Actualmente los plugins de audio no pueden usarse en <application>MPlayer</application> soporta por completo sobre/submuestreo del sonido. Este plugin puede usarse si tiene una tarjeta de sonido con una frecuencia fija o si tiene una tarjeta de sonido antigua que solo es capaz como máximo de usar 44.1 kHz. -Las limitaciones en su hardware no son detectadas, por lo que debe especificar la -frecuencia de muestreo explícitamente. Este plugin tiene un conmutador: <option>fout</option> +Las limitaciones de su hardware no son detectadas automáticamente, por lo que debe especificar la +frecuencia de muestreo explícitamente. Este plugin tiene una opcion: <option>fout</option> que se usa para establecer la frecuencia de muestreo de salida deseada. Por defecto es 48 kHz, y viene dada en Hz. </para> @@ -1106,12 +1102,11 @@ Uso: <title>Conversor de formato de muestreo</title> <para> -Si su controlador de la tarjeta de sonido no soporta tipos de datos +Si el controlador de su tarjeta de sonido no soporta tipos de datos enteros de 16-bit con signo, este plugin puede usarse para cambiar el formato -a uno que su tarjeta de sonido pueda entender. Tiene un conmutador, +a uno que su tarjeta de sonido pueda entender. Tiene una opción, <option>format</option>, que puede establecer a uno de los números encontrados -en <filename>libao2/afmt.h</filename>. Este plugin puede ser complicado, es dificil -que sea necesario usarlo y se supone que es para usuarios avanzados. Tenga en mente +en <filename>libao2/afmt.h</filename>. Es muy raro que vaya a necesitar este plugin alguna vez, ademas es para usuarios avanzados. Tenga en mente que este plugin solo cambia el formato de muestreo y no la frecuencia de muestreo o el número de canales. </para> @@ -1147,17 +1142,17 @@ Este plugin es un reemplazo de sofware para el control de volumen, y puede ser usado en máquinas con un dispositivo mezclador en mal estado. También puede usarse si se quiere cambiar el volumen de salida de <application>MPlayer</application> sin cambiar la configuración de volumen -PCM en el mezclador. Tiene un conmutador <option>volume</option> que se usa +PCM en el mezclador. Tiene una opción <option>volume</option> que se usa para establecer el nivel inicial de sonido. El nivel inicial de sonido puede -ser establecido con valores entre 0 y 255 y por defecto toma 101 que es igual +ser establecido con valores entre 0 y 255 y por defecto 101 que es igual a 0dB de amplificación. Use este plugin con cuidado porque puede reducir la -relación señal ruido para el sonido. En la mayoría de los caos es mejor -establecer el nivel para el PCM al valor máximo, dejar este plugin sin usar +relación señal ruido de el sonido. En la mayoría de los casos es mejor +establecer el nivel máximo para el canal PCM, no usar este plugin y controlar el nivel de salida de sus altavoces con el control de volumen principal del mezclador. Si hay un amplificador externo conectado al ordenador -(lo que casi siempre es el caso), el nivel de ruido puede minimizarse ajustando -el nivel del principal y el volumen knob en el amplificador hasta que el -ruido del silbido de fondo deje de oirse. +(casi siempre es el caso), el nivel de ruido puede minimizarse ajustando +el nivel principal y el botón de volumen de el amplificador hasta que el +silbido de fondo deje de oirse. </para> <para> @@ -1167,9 +1162,9 @@ mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volume:volume=<replaceabl </para> <para> -Este plugin tiene también capacidades de compresor o "recortador-software". +Este plugin tiene también capacidades de compresor o "soft-clipping". La compresión puede usarse si el rango dinámigo del sonido es muy alto -o si el rango dinámico de los loudspeakers es muy bajo. Queda avisado de que +o si el rango dinámico de los altavoces es muy bajo. tenga en cuenta que esta característica crea distorsión y debe ser considerada como último recurso. </para> @@ -1185,9 +1180,9 @@ mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volume:softclip</screen> <title>Extrastereo</title> <para> -Este plugin (linealmente) incrementa la diferencia entre los canales izquierdo y -derecho (como el plugin extraestereo de <application>XMMS</application>) lo que -es algunas veces una especie de efecto "live" durante la reproducción. +Este plugin incrementa la diferencia entre los canales izquierdo y +derecho linealmente (como el plugin extraestereo de <application>XMMS</application>) lo que +produce una especie de efecto "live" durante la reproducción. </para> <para> @@ -1197,10 +1192,10 @@ mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=extrastereo mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=extrastereo:mul=3.45<!-- --></screen> -El coeficiente por defecto (<option>mul</option>) es un número en coma flotante -que por defecto vale 2.5. Si lo establece en <literal>0.0</literal>, obtendrá -sonido mono (la media de ambos canales). Si lo establece en <literal>1.0</literal>, -el sonido no tendrá cambios, si lo establece a <literal>-1.0</literal>, los canales +El coeficiente por defecto (<option>mul</option>) es un número de punto flotante +que vale 2.5, Si lo deja en <literal>0.0</literal>, obtendrá +sonido mono (la media de ambos canales). Si lo deja en <literal>1.0</literal>, +no obtendrá cambios, si lo deja en <literal>-1.0</literal>, los canales izquierdo y derecho serán intercambiados. </para> </sect4> |