summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml
diff options
context:
space:
mode:
authornicolas <nicolas@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-12-14 17:30:24 +0000
committernicolas <nicolas@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-12-14 17:30:24 +0000
commitccffcbd133125485e72396c26a125ec204c84867 (patch)
tree8d7ac368057669c7c2cf90ce1fe4ce00a4c9b830 /DOCS/xml
parentbeb9c6afdcf737158d239f387082447f219487db (diff)
downloadmpv-ccffcbd133125485e72396c26a125ec204c84867.tar.bz2
mpv-ccffcbd133125485e72396c26a125ec204c84867.tar.xz
sync
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@11643 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/fr/cd-dvd.xml41
-rw-r--r--DOCS/xml/fr/codecs.xml12
-rw-r--r--DOCS/xml/fr/faq.xml39
-rw-r--r--DOCS/xml/fr/install.xml47
-rw-r--r--DOCS/xml/fr/ports.xml80
-rw-r--r--DOCS/xml/fr/video.xml46
6 files changed, 147 insertions, 118 deletions
diff --git a/DOCS/xml/fr/cd-dvd.xml b/DOCS/xml/fr/cd-dvd.xml
index 655c57f933..3d6bb85255 100644
--- a/DOCS/xml/fr/cd-dvd.xml
+++ b/DOCS/xml/fr/cd-dvd.xml
@@ -117,17 +117,6 @@ outils de ce genre.
</para></note>
<formalpara>
-<title>Ancienne méthode de lecture DVD - OPTIONNELLE</title>
-<para>
-Utile si vous voulez lire des VOBs encodés depuis le <emphasis role="bold">disque dur</emphasis>.
-Compilez et installez <emphasis role="bold">libcss</emphasis> 0.0.1 (pas plus récent) pour cela
-(Si MPlayer ne le détecte pas, utilisez l'option <option>-csslib /chemin/de/libcss.so</option>
-Pour l'utiliser, vous devez être root, utilisez un binaire de MPlayer suid root, ou laissez MPlayer
-utiliser le wrapper fibmap_mplayer suid-root.
-</para>
-</formalpara>
-
-<formalpara>
<title>structure d'un DVD</title>
<para>
Les disques DVD utilisent tous des secteurs de 2048 octets par secondes avec ECC/CRC. Ils ont
@@ -146,29 +135,13 @@ la navigation DVD. C'est également requis pour décrypter le contenu.
</para>
<para>
-L'ensemble de l'ancienne méthode de lecture DVD avec <systemitem>libcss</systemitem> à donc besoin d'un
-système de fichier DVD monté et un accès basé sur les secteurs bruts pour accéder au périphérique.
-Malheureusement vous devez être root (sous Linux) pour obtenir l'adresse du secteur d'un fichier. Vous
-avez alors les deux solutions suivantes:
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
-Soyez root ou utilisez un binaire de <application>MPlayer</application> suid-root.
-</para></listitem>
-
-<listitem><para>
-Laissez <application>MPlayer</application> appeler le wrapper fibmap_mplayer suid-root pour accéder
-au DVD (utilisé dans l'ancienne méthode de lecture DVD avec <systemitem>libcss</systemitem>).
-</para></listitem>
-
-<listitem><para>
-N'utilisez pas le pilote de système de fichier du noyau du tout et ré-implémentez le dans l'espace
-utilisateur. <systemitem>libdvdread</systemitem> 0.9.x et <systemitem>libmpdvdkit</systemitem> le font
-(nouvelle méthode de lecture DVD). Les pilotes du système de fichier udf ne sont pas requis car ils
-utilisent leur propre pilote. De plus le dvd n'a pas besoin d'être monté puisque l'accès basé sur les
-secteurs bruts est utilisé.
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
+Le support DVD nécessite un accès brut aux secteurs du périphérique. Malheureusement
+vous devez (sous Linux) être root pour avoir accès aux secteurs d'un fichier. C'est
+pourquoi nous n'utilisons pas du tout le pilote de système de fichier du noyau, à
+la place nous l'avons réimplémenté en espace utilisateur. <systemitem>libdvdread</systemitem>
+0.9.x et <systemitem>libmpdvdkit</systemitem> font cela. Le pilote pour système
+de fichier UDF du noyau n'est pas requis puisqu'ils ont déjà leur pilote UDF incorporé.
+De plus le DVD n'a pas besoin d'être monté tant que l'accès brut aux secteurs est utilisé.
</para>
<para>
diff --git a/DOCS/xml/fr/codecs.xml b/DOCS/xml/fr/codecs.xml
index b3844c9f17..c816df1058 100644
--- a/DOCS/xml/fr/codecs.xml
+++ b/DOCS/xml/fr/codecs.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
-<!-- synced with 1.28 -->
+<!-- synced with 1.32 -->
<sect1 id="codecs">
<title>Codecs Supportés</title>
@@ -55,9 +55,9 @@ Les plus importants d'entre eux:
FLI/FLC
</simpara></listitem>
<listitem><simpara>
- Codec <emphasis role="bold">RealVideo 1.0</emphasis> de libavcodec, et
- codecs <emphasis role="bold">RealVideo 2.0, 3.0</emphasis> et
- <emphasis role="bold">4.0</emphasis> en utilisant les librairies RealPlayer
+ <emphasis role="bold">RealVideo 1.0 &amp; 2.0</emphasis> de libavcodec, et
+ <emphasis role="bold">RealVideo 3.0 &amp; 4.0</emphasis> en utilisant les
+ librairies RealPlayer
</simpara></listitem>
<listitem><simpara>
décodeur natif pour HuffYUV
@@ -392,11 +392,11 @@ si le pilote de sortie vidéo le permet.
<itemizedlist>
<listitem><simpara>
- RealVideo 1.0 (fourcc RV10) - en/décodage supporté par
+ RealVideo 1.0, 2.0 (fourcc RV10, RV20) - en/décodage supporté par
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
</simpara></listitem>
<listitem><simpara>
- RealVideo 2.0, 3.0, 4.0 (fourcc RV20, RV30, RV40) - décodage supporté par
+ RealVideo 3.0, 4.0 (fourcc RV30, RV40) - décodage supporté par
<emphasis role="bold">les librairies RealPlayer</emphasis>
</simpara></listitem>
</itemizedlist>
diff --git a/DOCS/xml/fr/faq.xml b/DOCS/xml/fr/faq.xml
index 846ea9fa65..b5f1e14a83 100644
--- a/DOCS/xml/fr/faq.xml
+++ b/DOCS/xml/fr/faq.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
-<!--synced with 1.22 -->
+<!--synced with 1.25 -->
<chapter id="faq" xreflabel="FAQ">
<title>Foire Aux Questions</title>
@@ -213,23 +213,26 @@ antérieures. Donc si vous choisissez d'utiliser une telle version, vous serez se
<qandaentry>
<question><para>
J'ai toujours des ennuis pour compiler le support SDL. gcc dit quelques chose comme
-&quot;undefined reference to `SDL_EnableKeyRepeat'&quot;. Que faire ?
+<screen>undefined reference to SDL_EnableKeyRepeat</screen>. Que faire ?
</para></question>
<answer><para>
Où avez-vous installé la librairie SDL? Si vous l'avez installé dans
<filename class="directory">/usr/local</filename> (par défaut) alors éditez le fichier
<filename>config.mak</filename> à la racine et ajoutez &quot;-L/usr/local/lib&quot;
-après &quot;X_LIBS=&quot;. Maintenant tapez <command>make</command>. C'est prêt!
+après <systemitem>X_LIBS=</systemitem>. Maintenant tapez <command>make</command>.
+C'est prêt !
</para></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question><para>
-Cela ne compile pas, il manque un uint64_t inttypes.h ou des choses similaires ...
+Cela ne compile pas, il manque un <systemitem>uint64_t</systemitem> ou des
+choses similaires ...
</para></question>
<answer><para>
-Copiez <filename>etc/inttypes.h</filename> dans le répertoire MPlayer
-(<command>cp etc/inttypes.h .</command>) et essayez de nouveau ...
+Copiez <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/contrib/inttypes.h">ce <filename>inttypes.h</filename></ulink>
+dans <filename class="directory">/usr/local/include/</filename> ou dans un endroit
+équivalent et essayez de nouveau ...
</para></answer>
</qandaentry>
@@ -546,7 +549,8 @@ Voir la section <link linkend="ffmpeg">libavcodec</link>.
<qandaentry>
<question><para>
-Mais configure me dit &quot;Checking for libavcodec ... no&quot; !
+Mais configure me dit
+<screen>Checking for libavcodec ... no</screen>
</para></question>
<answer><para>
Vous avez besoin d'obtenir libavcodec depuis le CVS de FFmpeg. Lisez les
@@ -571,10 +575,11 @@ Je ne peut pas accéder au menu de la GUI. J'appuie sur le bouton droit de la
souris, mais je ne peut pas accéder aux éléments du menu !
</para></question>
<answer><para>
-Utilisez-vous FVWM? Essayez cela:
+Utilisez-vous FVWM ? Essayez cela:
<orderedlist>
<listitem><para>Start -> Settings -> Configuration -> Base Configuration</para></listitem>
-<listitem><para>Mettez &quot;Use Applications position hints&quot; à &quot;Yes&quot;</para></listitem>
+<listitem><para>Mettez <systemitem>Use Applications position hints</systemitem>
+à <systemitem>Yes</systemitem></para></listitem>
</orderedlist>
</para></answer>
</qandaentry>
@@ -666,8 +671,8 @@ documentation pour voir si vous pouvez améliorer les performances.
<qandaentry>
<question><para>
-<application>MPlayer</application> meurt avec &quot;MPlayer interrupted by
-signal 4 in module: decode_video&quot;.
+<application>MPlayer</application> meurt avec
+<screen>MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video</screen>
</para></question>
<answer><para>
Essayez d'exécuter MPlayer sur la machine où vous l'avez compilé. Ou recompilez avec
@@ -923,7 +928,7 @@ X Error of failed request: BadAccess (attempt to access private resource denied)
</screen>
</para></question>
<answer><para>
-Le pilote &quot;tdfx&quot; de XFree86 4.0.2/4.0.3 a ce bogue. Il a été résolu par le
+Le pilote <systemitem>tdfx</systemitem> de XFree86 4.0.2/4.0.3 a ce bogue. Il a été résolu par le
<ulink url="http://www.xfree86.org/cvs/changes_4_1.html">bugfix #621
du log CVS de XFree86 4.1.0</ulink>. Donc upgradez en XFree86 4.1.0 ou supérieur. Sinon,
vous pouvez soit télécharger DRI version 0.6 (au moins) depuis la
@@ -981,8 +986,8 @@ mais pas de <systemitem>xv</systemitem>!
Testez si <systemitem>x11</systemitem> Maintenant essayez <option>-vo x11
-fs -zoom</option>. Vous voyez la différence? Non?! OK, voici quelques
eclaircissements: la destination <systemitem>x11</systemitem> de SDL utilise xv si
-disponible, vous n'avez pas à vous en soucier... Note: vous pouvez forcer/désactiver
-Xv via SDL en utilisant <option>-forcexv</option> et <option>-noxv</option>.
+disponible, vous n'avez pas à vous en soucier... Note: Avec SDL vous pouvez
+forcer/désactiver Xv en utilisant <option>-forcexv</option> et <option>-noxv</option>.
</para></answer>
</qandaentry>
</qandadiv>
@@ -1036,7 +1041,7 @@ Oui. Voir le <link linkend="dvd">chapitre DVD</link>.
<qandaentry>
<question><para>
-Comment puis-je changer le code de zone de mon lecteur DVD? Je n'ai pas Windows!
+Comment puis-je changer le code de zone de mon lecteur DVD ? Je n'ai pas Windows !
</para></question>
<answer><para>
Utilisez <ulink url="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">l'outil regionset</ulink>.
@@ -1048,8 +1053,8 @@ Utilisez <ulink url="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.g
Dois-je être en (setuid) root/setuid fibmap_mplayer pour pouvoir lire un DVD ?
</para></question>
<answer><para>
-Non, uniquement pour l'ancienne méthode DVD. Par contre vous devez avoir les droits
-appropriés sur le périphérique DVD (dans <filename class="directory">/dev/</filename>).
+Non. Par contre vous devez avoir les droits appropriés sur le périphérique DVD
+(dans <filename class="directory">/dev/</filename>).
</para></answer>
</qandaentry>
diff --git a/DOCS/xml/fr/install.xml b/DOCS/xml/fr/install.xml
index d3de337d27..50b80ead28 100644
--- a/DOCS/xml/fr/install.xml
+++ b/DOCS/xml/fr/install.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
-<!-- synced with 1.18 -->
+<!-- synced with 1.24 -->
<sect1 id="install">
<title>Installation</title>
@@ -694,13 +694,24 @@ le temps de lecture, la barre de volume, d'avance/retour rapide, le contraste, e
<title>Installer l'OSD et les sous-titres</title>
<para>
-Vous aurez besoin d'un paquetages de polices pour MPlayer afin d'utiliser
-les fonctions d'OSD/SUB. Plusieurs manières de les obtenir :
+Vous aurez besoin d'un paquet de polices <application>MPlayer</application> afin d'utiliser
+les fonctions d'OSD/SUB. Il y a plusieurs manières de les obtenir :
</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>
- Utilisez une fonte TrueType (TTF), par l'intermédiaire de la librairie
+ Utiliser le générateur de polices de <filename
+ class="directory">TOOLS/subfont-c</filename>. C'est un outil complet pour
+ convertir les polices TTF/Type1/etc en paquets de polices mplayer (voir
+ <filename>TOOLS/subfont-c/README</filename> pour les détails).
+ </para></listitem>
+<listitem><para>
+ Utiliser le plugin de générateur de polices de GIMP dans <filename
+ class="directory">TOOLS/subfont-GIMP</filename> (note: vous devez avoir le
+ plugin brut HSI également, voir <ulink url="http://realtime.ssu.ac.kr/~lethean/mplayer/" />).
+ </para></listitem>
+<listitem><para>
+ Utiliser une fonte TrueType (TTF), par l'intermédiaire de la librairie
<systemitem class="library">freetype</systemitem>. La Version 2.0.9 ou supérieur est obligatoire!
Ensuite vous avez deux méthodes:
<itemizedlist>
@@ -712,9 +723,15 @@ les fonctions d'OSD/SUB. Plusieurs manières de les obtenir :
créer un lien symbolique:<screen>ln -s /chemin/de/arial.ttf ~/.mplayer/subfont.ttf</screen>
</para></listitem>
</itemizedlist>
+ Si <application>MPlayer</application> a été compilé avec le support
+ <systemitem class="library">fontconfig</systemitem>, les méthodes ci-dessus
+ ne fonctionneront pas, à la place <option>-font</option> attends un nom de police
+ fontconfig et sinon utilise la police sans-serif par défaut. Pour obtenir une liste
+ des polices connues de fontconfig, utilisez <command>fc-list</command>.
+ Exemple: <option>-font 'Bitstream Vera Sans'</option>
</para></listitem>
<listitem><para>
- Téléchargez des paquetages de polices prêtes à l'emploi depuis le site de MPlayer.
+ Télécharger des paquetages de polices prêtes à l'emploi depuis le site de MPlayer.
Note: Les polices actuellement disponibles sont limitées a l'iso 8859-1/2, mais
il y en a quelques autres (coréen, russe, 8859-8, etc) dans la section contrib/font
du FTP, créées par les utilisateurs.
@@ -724,9 +741,8 @@ les fonctions d'OSD/SUB. Plusieurs manières de les obtenir :
approprié qui associe les positions maps unicode au code actuel du texte
sous-titré. Une autre solution est d'avoir des sous-titres encodés en UTF8
et d'utiliser l'option <option>-utf8</option> ou de renommer le fichier
- des sous-titres en <filename>&lt;nom_video&gt;.utf</filename>. Enregistrer
+ des sous-titres en <filename>&lt;nom_video&gt;.utf</filename>. Enregistrer
de codepages différents en UTF8 peut se faire en utilisant les programmes
- <!-- FIXME: iconv (Debian) konwert (Red Hat) instead? -->
<command>konwert</command> (Debian) ou <command>iconv</command> (Red Hat).
</para><para>
@@ -750,27 +766,14 @@ les fonctions d'OSD/SUB. Plusieurs manières de les obtenir :
<row><entry>
<ulink url="http://realtime.ssu.ac.kr/~lethean/mplayer/"></ulink>
</entry><entry>
- polices coréeenes &amp; plugin RAW
+ polices coréennes et plugin RAW
</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</para></listitem>
-<listitem><para>
- Utilisez le générateur de polices de <filename
- class="directory">TOOLS/subfont-c</filename>. C'est un outil complet pour
- convertir les polices TTF/Type1/etc vers des paquetages de polices mplayer.
- (lisez <filename>TOOLS/subfont-c/README</filename> pour plus de détails)
- </para></listitem>
-<listitem><para>
- Utilisez le plugin générateur de polices de GIMP situé dans <filename
- class="directory">TOOLS/subfont-GIMP</filename> (note: vous devez également
- avoir le plugin HSI RAW, voir adresse plus bas)
- <!-- FIXME: where's that URL? -->
- </para></listitem>
</itemizedlist>
-
<para>
Si vous avez choisi des polices non-TTF, dézippez le fichier vers <filename class="directory">~/.mplayer</filename>
ou <filename class="directory">$PREFIX/share/mplayer</filename>. Ensuite renommez
@@ -786,7 +789,7 @@ avec la touche <keycap>o</keycap>).
(les sous-titres sont <emphasis>toujours activés</emphasis>, pour les désactiver merci de lire la page de man)
</para>
<para>
-L'OSD possède 4 états: (interchangeable avec <keycap>o</keycap>):
+L'OSD possède 4 états (interchangeable avec <keycap>o</keycap>):
<orderedlist>
<listitem><simpara>
barre de volume + barre d'avancement (par défaut)
diff --git a/DOCS/xml/fr/ports.xml b/DOCS/xml/fr/ports.xml
index 66c34f98e6..9314d0227e 100644
--- a/DOCS/xml/fr/ports.xml
+++ b/DOCS/xml/fr/ports.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
-<!-- synced with 1.24 -->
+<!-- synced with 1.33 -->
<chapter id="ports" xreflabel="Ports">
<title>Ports</title>
@@ -39,8 +39,10 @@ Dominik Mierzejewski a créé et maintient des paquets Red Hat RPM officiels de
<para>
Les paquets Mandrake sont disponibles sur le <ulink url="http://plf.zarb.org/">P.L.F.</ulink>,
-SuSE inclus une version limitée de MPlayer dans sa distribution. Vous pouvez obtenir des RPMs fonctionnels
-sur <ulink url="http://packman.links2linux.de/?action=128">links2linux.de</ulink>.
+SuSE incluait une version limitée de <application>MPlayer</application> dans sa
+distribution. Ils l'ont retiré dans leurs dernières versions. Vous pouvez obtenir
+des RPMs fonctionnels sur
+<ulink url="http://packman.links2linux.de/?action=128">links2linux.de</ulink>.
</para>
</sect2>
@@ -151,7 +153,7 @@ instructions MMX, SSE et 3DNOW! qui ne peuvent pas être assemblées en utilisant
<para>Le script <filename>configure</filename> essaie de trouver quel assembleur est utilisé par votre
commande &quot;gcc&quot; (au cas ou l'autodétection échoue, utilisez l'option
-<option>--as=/endroit/ou/vous/avez/installe/gnu-as</option> pour indiquer au script
+<option>--as=<replaceable>/endroit/ou/vous/avez/installe/gnu-as</replaceable></option> pour indiquer au script
<filename>configure</filename> où il peut trouver GNU &quot;as&quot; sur votre système).
</para>
@@ -222,7 +224,7 @@ pour la conversion de palette dans les pilotes de sortie vidéo.
<para>
Vous pouvez soit essayer d'installer le programme d'installation GNU, et (si vous ne l'avez pas mis
dans votre chemin par défaut) précisez ensuite l'endroit où il est:
-<screen>./configure --with-install=/chemin/et/nom/de/l'installation</screen>
+<screen>./configure --with-install=<replaceable>/chemin/et/nom/de/l'installation</replaceable></screen>
</para>
<para>
@@ -302,18 +304,17 @@ X qui est TRÈS lente. Utilisez SDL.
<option>-autosync 100</option>. Si certaines de ces options vous sont utiles,
vous pouvez les placer dans votre fichier de config.</para>
-<para>Il existe des versions précompilées créées par Sascha Sommer disponibles sur
- <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/">notre page web</ulink>.
- Joey Parrish a réalisé des
- <ulink url="http://joey.nicewarrior.org/cygmp/">paquets Windows non-officiels</ulink>
- complets avec installeur.</para>
+<para>Sascha Sommer fait des versions officielles pour Windows de temps en temps,
+ Joey Parrish fait des paquets non-officiels pour Windows complets avec installeur.
+ Ils sont dans la section Windows de la
+ <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/projects.html">page de nos projets</ulink>.</para>
<sect2 id="cygwin">
-<title>Cygwin</title>
+<title><application>Cygwin</application></title>
<para>
-Les versions de Cygwin antérieures à 1.5.0 n'incluent pas <filename>inttypes.h</filename>.
-Mettez cet
+Les versions de <application>Cygwin</application> antérieures à 1.5.0
+n'incluent pas <filename>inttypes.h</filename>. Mettez cet
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/contrib/inttypes.h">inttypes.h</ulink>
dans <filename class="directory">/usr/include/</filename> pour que
<application>MPlayer</application> puisse compiler.</para>
@@ -341,12 +342,14 @@ dans <filename class="directory">/usr/include/</filename> pour que
<sect2 id="mingw">
-<title>MinGW</title>
+<title><application>MinGW</application></title>
-<para>Installer une version de MinGW qui puisse compiler MPlayer était considéré
- comme compliqué, mais fonctionne désormais sans modifications. Installez simplement
- MinGW 3.1.0 ou plus récent et MSYS 1.0.9 ou plus récent et dites au postinstall
- de MSYS que MinGW est installé.</para>
+<para>Installer une version de <application>MinGW</application> qui puisse
+ compiler <application>MPlayer</application> était considéré comme compliqué,
+ mais fonctionne désormais sans modifications. Installez simplement
+ <application>MinGW</application> 3.1.0 ou plus récent et MSYS 1.0.9 ou plus
+ récent et dites au postinstall de MSYS que <application>MinGW</application>
+ est installé.</para>
<para>Si vous utilisez une version de MinGW antérieure à 3.1.0, vous devez
remplacer
@@ -390,4 +393,45 @@ pour Mac OS X depuis le projet
</para>
</sect1>
+<sect1 id="hpux">
+<title>HP UX</title>
+<para>
+Martin Gansser maintiens un précieux
+<ulink url="http://cloud.prohosting.com/patos/docs/mplayer_on_hpux11.htm">HOWTO</ulink>
+sur la compilation <application>MPlayer</application> sous HP-UX.
+Il contient même une FAQ !
+</para>
+
+<para>
+De toute façon, notre source "brut" de <application>MPlayer</application> compile
+déjà sous HP-UX sans problèmes.
+</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="amiga">
+<title>Amiga/MorphOS (GeekGadgets)</title>
+<para>
+Nicholas Det de Genesi a réalisé un gros et puissant portage de <application>MPlayer
+</application> pour MorphOS. Malheureusement, il est basé sur la série 0.90.
+</para>
+
+<para>
+Téléchargez-le sur <ulink url="http://www.morphzone.org/">MorphZone</ulink>:
+<itemizedlist>
+<listitem><para>
+<ulink url="http://www.morphzone.org/modules/mydownloads/singlefile.php?lid=90">
+Binaire de <application>MPlayer</application> 0.91</ulink>
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+<ulink url="http://www.morphzone.org/modules/mydownloads/singlefile.php?lid=91">
+Source de <application>MPlayer</application> 0.91</ulink>
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+<ulink url="http://www.morphzone.org/modules/mydownloads/singlefile.php?lid=912">
+Binaire de <application>MEncoder</application> 0.91</ulink>
+</para></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+</sect1>
+
</chapter>
diff --git a/DOCS/xml/fr/video.xml b/DOCS/xml/fr/video.xml
index 71d9197d38..9360b31065 100644
--- a/DOCS/xml/fr/video.xml
+++ b/DOCS/xml/fr/video.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
-<!-- synced with 1.36 -->
+<!-- synced with 1.42 -->
<sect2 id="video-dev">
<title>Sorties vidéo</title>
@@ -152,7 +152,11 @@ screen #0
</para></listitem>
<listitem><para>
Finalement, vérifiez si <application>MPlayer</application> a été compilé avec le
- support 'xv'. <filename>./configure</filename> doit vous le préciser.
+ support 'xv'. Faites un <command>mplayer -vo help | grep xv</command>
+ Si le support 'xv' à été compilé une ligne similaire à celle-ci devrait apparaitre:
+ <screen>
+ xv X11/Xv<!--
+ --></screen>
</para></listitem>
</orderedlist>
</para>
@@ -205,8 +209,9 @@ diffusion mplayer-users.
nVidia n'est pas un très bon chois sous Linux (d'après nVidia, ce n'est
<link linkend="nvidia-opinions">pas vrai</link>)... Les pilotes open-source de
XFree86 supportent la plupart de ces cartes, mais dans certains cas, vous devrez
-utiliser les pilotes binaires closed-source de nVidia, disponibles sur le site web
-de nVidia. Vous aurez toujours besoin de ce pilote si vous voulez l'accélération 3D.
+utiliser les pilotes binaires closed-source de nVidia, disponibles sur le
+<ulink url="http://www.nvidia.com/object/linux.html">site web de nVidia</ulink>.
+Vous aurez toujours besoin de ce pilote si vous voulez l'accélération 3D.
</para>
<para>
@@ -215,10 +220,10 @@ Plaignez-vous en à nVidia.
</para>
<para>
-MPlayer contient également un pilote <link linkend="vidix">VIDIX</link>
-(<link linkend="vidix-nvidia">nvidia_vid</link>) pour la plupart des cartes
+Cependant, <application>MPlayer</application> contient un pilote
+<link linkend="vidix">VIDIX</link> pour la plupart des cartes
nVidia. Actuellement il est en phase béta, et a quelques inconvénients. Pour
-plus d'informations, <link linkend="vidix-nvidia">cliquez ici</link>.
+plus d'informations, voir la section <link linkend="vidix-nvidia">VIDIX nVidia</link>.
</para>
</sect5>
@@ -361,10 +366,10 @@ Assurez vous d'abord que X charge l'extension DGA, regardez dans
<programlisting>(II) Loading extension XFree86-DGA</programlisting>
-XFree86 4.0.x ou plus est TRÈS RECOMMANDÉ ! Le pilote DGA de
-<application>MPlayer</application> est automatiquement détecté lors de
-<filename>./configure</filename>, ou vous pouvez le forcer avec l'option
-<option>--enable-dga</option>.
+XFree86 4.0.x ou plus est <emphasis role="bold">hautement recommandé</emphasis> !
+Le pilote DGA de <application>MPlayer</application> est automatiquement
+détecté par <filename>./configure</filename>, ou vous pouvez le forcer avec
+l'option <option>--enable-dga</option>.
</para>
</formalpara>
@@ -2108,21 +2113,20 @@ SVP !
<procedure>
<step><para>
- Entrez <filename class="directory">TVout/matroxset</filename> et tapez
- <command>make</command>. Installez <filename class="directory">matroxset</filename> into
+ Entrez dans <filename class="directory">TVout</filename> et tapez
+ <command>./compile.sh</command>. Installez
+ <filename class="directory">TVout/matroxset/matroxset</filename>
quelque part dans votre <envar>PATH</envar>.
</para></step>
<step><para>
- Si <command>fbset</command> n'est pas installé, entrez dans
- <filename class="directory">TVout/fbset</filename> et tapez <command>make</command>.
- Installez <filename class="directory">fbset</filename> quelque part dans votre
- <envar>PATH</envar>.
+ Si <command>fbset</command> n'est pas installé, mettez
+ <filename class="directory">TVout/fbset/fbset</filename>
+ quelque part dans votre <envar>PATH</envar>.
</para></step>
<step><para>
- Si <command>con2fb</command> n'est pas installé, entrez dans
- <filename class="directory">TVout/con2fb</filename> et tapez <command>make</command>.
- Installez <filename class="directory">con2fb</filename> quelque part dans votre
- <envar>PATH</envar>.
+ Si <command>con2fb</command> n'est pas installé, mettez
+ <filename class="directory">TVout/con2fb/con2fb</filename>
+ quelque part dans votre <envar>PATH</envar>.
</para></step>
<step><para>
Ensuite entrez dans le répertoire <filename class="directory">TVout/</filename>