diff options
author | gpoirier <gpoirier@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-11-18 23:18:09 +0000 |
---|---|---|
committer | gpoirier <gpoirier@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-11-18 23:18:09 +0000 |
commit | 01f4fe7b15bf28d68be29e556390e1e974b7da3b (patch) | |
tree | 6c6c7876e52d1f1b93f35ff8b3a37e733fe7cacf /DOCS/xml | |
parent | 1a6c3d73ae8e130105333aaf93f453dd6f7a3dc3 (diff) | |
download | mpv-01f4fe7b15bf28d68be29e556390e1e974b7da3b.tar.bz2 mpv-01f4fe7b15bf28d68be29e556390e1e974b7da3b.tar.xz |
sync w/ r20876, patch by Jerome Ferrari
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@21041 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml')
-rw-r--r-- | DOCS/xml/fr/encoding-guide.xml | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/DOCS/xml/fr/encoding-guide.xml b/DOCS/xml/fr/encoding-guide.xml index cf7ecbd4ea..b5eb9d3fff 100644 --- a/DOCS/xml/fr/encoding-guide.xml +++ b/DOCS/xml/fr/encoding-guide.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r20408 --> +<!-- synced with r20876 --> <chapter id="encoding-guide"> <title>L'encodage avec <application>MEncoder</application></title> @@ -1474,9 +1474,9 @@ Notez l'usage des options <option>ilme</option> et <option>ildct</option>. façon de les corriger est de supprimer ou de rajouter des trames. Tant que <application>MEncoder</application> voit la piste son pendant qu'il encode la vidéo, il peut faire ces suppressions/rajouts (ce qui fonctionne habituellement - car cela se produit lors de changements de scènes avec fondu au noir) mais si + car cela se produit lorsque l'image est totalement noire ou lors de changement de scènes) mais si <application>MEncoder</application> ne voit pas la piste son, il encodera - toutes les trames telles quelles et elles ne correspondront pas au le fichier + toutes les trames telles quelles et elles ne correspondront pas au fichier audio final, quand, par exemple, vous multiplexerez la piste vidéo et la piste son dans un fichier Matroska. </para> @@ -4011,7 +4011,7 @@ Exemple de compression VP3: </sect1> <sect1 id="menc-feat-vcd-dvd"> -<title>Utiliser MEncoder pour créer des fichiers compatibles VCD/SVCD/DVD.</title> +<title>Utiliser <application>MEncoder</application> pour créer des fichiers compatibles VCD/SVCD/DVD.</title> <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints"> <title>Contraintes de Format</title> @@ -4220,16 +4220,16 @@ Exemple de compression VP3: </para> <para> - DVD: + DVD(avec estampille temporelle sur chaque image si possible): <screen> - -of mpeg -mpegopts format=dvd + -of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf </screen> </para> <para> DVD avec pullup NTSC: <screen> - -of mpeg -mpegopts format=dvd:telecine -ofps 24000/1001 + -of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf:telecine -ofps 24000/1001 </screen> Ceci permet au contenu progressif à 24000/1001 images par secondes d'être encodé à 30000/1001 images par secondes tout en restant avec le format DVD. @@ -4568,7 +4568,7 @@ Exemple de compression VP3: <para> Si la source a déjà l'audio en AC3, utilisez <option>-oac copy</option> au lieu de la réencoder. <screen> - mencoder -oac copy -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd -vf scale=720:576,\ + mencoder -oac copy -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf -vf scale=720:576,\ harddup -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:\ vbitrate=5000:keyint=15:aspect=16/9 -ofps 25 \ -o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable> @@ -4581,7 +4581,7 @@ Exemple de compression VP3: <para> Si la source a déjà l'audio en AC3, et est en NTSC @ 24000/1001 fps: <screen> - mencoder -oac copy -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd:telecine \ + mencoder -oac copy -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf:telecine \ -vf scale=720:480,harddup -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:\ vrc_maxrate=9800:vbitrate=5000:keyint=15:aspect=16/9 -ofps 24000/1001 \ -o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable> |