diff options
author | kraymer <kraymer@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-12-18 01:19:34 +0000 |
---|---|---|
committer | kraymer <kraymer@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-12-18 01:19:34 +0000 |
commit | 57811efc18a9d3fba0e3c62cced43ce201013314 (patch) | |
tree | 83b78fc84025e342491565aeeee1bd4ba560c722 /DOCS/xml/zh_CN/bugs.xml | |
parent | dfc2defdb3d7c84021d44f721727914c03fdf180 (diff) | |
download | mpv-57811efc18a9d3fba0e3c62cced43ce201013314.tar.bz2 mpv-57811efc18a9d3fba0e3c62cced43ce201013314.tar.xz |
svn move xml/zh to xml/zh_CN
* this is the appropriate, unique name
* fixes docbook compile warnings
* fixes docbook-generated text ("Warning", "Note", ..)
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@21665 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/zh_CN/bugs.xml')
-rw-r--r-- | DOCS/xml/zh_CN/bugs.xml | 211 |
1 files changed, 211 insertions, 0 deletions
diff --git a/DOCS/xml/zh_CN/bugs.xml b/DOCS/xml/zh_CN/bugs.xml new file mode 100644 index 0000000000..69a73687c9 --- /dev/null +++ b/DOCS/xml/zh_CN/bugs.xml @@ -0,0 +1,211 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!-- synced with 21537 --> +<appendix id="bugs"> +<title>已知错误</title> + +<sect1 id="bugs-special"> +<title>对于特定系统/CPU的错误/问题</title> + +<itemizedlist> +<listitem> + <para>在P3 2.2.x内核中的SIGILL (信号4):</para> + <para>问题:2.2.x内核没有很好的(正常工作的)SSE支持</para> + <para>解决方法:把内核升级至2.4.x</para> + <para>替代办法: <command>./configure --disable-sse</command></para> +</listitem> + +<listitem> + <para>通用SIGILL(信号4):</para> + <para> + 问题:你在不同的机器上编译并运行<application>MPlayer</application>(例如在 + P3的机器上编译在Celeron的机器上运行) + </para> + <para> + 解决方法:在同一机器上编译并使用<application>MPlayer</application>! + </para> + <para> + 替代办法:你也可以不管这些,在configure的时候使用<option>--enable-runtime-cpudetection</option> + 选项或者你可以用更特定的选项禁用特殊的CPU指令集(像<option>--disable-mmx</option>, + <option>--disable-3dnow</option>等等)。 + </para> +</listitem> + +<listitem> + <para>转存媒体流的时候崩溃:</para> + <para>问题:core输出</para> + <para>解决方法:不要抱怨。确定你知道自己的毛巾在什么地方。</para> +</listitem> +</itemizedlist> +</sect1> + + +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + + +<sect1 id="bugs-audio"> +<title>各种各样的音视频合成及其他音频问题</title> + +<sect2 id="bugs-delay-all"> +<title>普遍性的饮品延迟或声音抖动(在所有或很多文件中存在)</title> + +<itemizedlist> +<listitem><para> + 最普遍情况:有错误的声卡驱动!- 尽量用其他驱动,尝试使用<option>-ao oss</option> + 的ALSA OSS模拟,以及尝试<option>-ao sdl</option>,有时这会提供帮助。如果你的 + 在<option>-nosound</option>情况下正常播放,那么你就可以肯定是声卡驱动问题。 +</para></listitem> + +<listitem> + <para>音频缓存问题(错误的检测缓存大小)</para> + <para> + 替代方法:<application>MPlayer</application>的<option>-abs</option>选项 + </para> +</listitem> + +<listitem><para> + 采样率问题 - 也许你的声卡不支持你文件的采样率 - 尝试使用重新采样过滤器 + (<option>-af resample=...</option>) +</para></listitem> + +<listitem> + <para>机器变慢(CPU or VGA)</para> + <para> + 尝试<option>-vo null</option>, 如果它正常播放,那么说明你有个慢速 + VGA显卡/驱动 + </para> + <para> + 替代方法:买块更快的显卡或读此文档如何加速 + </para> + <para>也可尝试<option>-framedrop</option></para> +</listitem> +</itemizedlist> +</sect2> + +<!-- ********** --> + +<sect2 id="bugs-delay-specific"> +<title>针对特定一个或一些文件的音频延时/不同步</title> + +<itemizedlist> +<listitem> + <para>损坏的文件</para> + <para> + 替代方法: + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + 使用<option>-ni</option>或者<option>-nobps</option>选项 + (针对非音视频交织文件或损坏文件) + </para> + <para>及/或</para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <option>-mc 0</option> + (存在错误的交织VBR音频文件的情况下需要) + </para> + <para>及/或</para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <option>-delay</option>或在运行时按<keycap>+</keycap>/<keycap>-</keycap> + 键调整延迟 + </para> + </listitem> + </itemizedlist> + 如果上述方法都不能奏效,请上传文件,我们将检查(并修正)。 +</para> +</listitem> + +<listitem> + <para>你的声卡不支持48kHz回放</para> + <para> + 替换方法:买一块更好的声卡...或者把每秒桢数降低10%(针对每秒30桢的电影用 + <option>-fps 27</option>选项)或者使用重新采样过滤器 + </para> +</listitem> + +<listitem> + <para> + 机器变慢(如果音视频不在0附近,并且状态条最后的数字在不断增加) + </para> + <para>替换方法:<option>-framedrop</option></para> +</listitem> +</itemizedlist> +</sect2> + +<!-- ********** --> + +<sect2 id="bugs-nosound"> +<title>完全没有声音</title> + +<itemizedlist> +<listitem> + <para>你的文件使用了不被支持的音频编码</para> + <para> + 解决方法:读文档并帮助我们添加对此媒体格式的支持。 + </para> +</listitem> +</itemizedlist> +</sect2> + +<!-- ********** --> + +<sect2 id="bugs-nopicture"> +<title>完全没有图像(只有灰色/绿色的屏幕)</title> + +<itemizedlist> +<listitem> + <para>你的文件使用了不被支持的视频编码</para> + <para> + 解决方法:读文档并帮助我们添加对此媒体格式的支持。 + </para> +</listitem> + +<listitem> + <para> + 自动选择的解码器不能对文件进行解码,尝试用 + <option>-vc</option> or <option>-vfm</option>选型自行选择 + </para> +</listitem> +</itemizedlist> +</sect2> + +<!-- ********** --> + +<sect2 id="bugs-video"> +<title>视频输出问题</title> + +<para> +首先请注意<option>-fs</option>, <option>-vm</option>及 +<option>-zoom</option>选项并不被所有驱动所支持。另外, +不是所有的驱动在硬件层面支持改变大小/缩放功能。 +</para> + +<formalpara> +<title>屏幕菜单式显示/子显示 闪烁</title> +<para> +<itemizedlist> + <listitem><para>x11驱动:对不起,暂时未能解决</para></listitem> + <listitem><para>xv驱动:使用<option>-double</option>选项</para></listitem> +</itemizedlist> +</para> +</formalpara> + +<formalpara> +<title>使用mga_vid + (<option>-vo mga</option> / <option>-vo xmga</option>)时出现绿色图片</title> +<para> +<itemizedlist> +<listitem><para> + mga_vid错误的检测了你显卡的RAM大小,用 + <option>mga_ram_size</option>选项重新加载。 +</para></listitem> +</itemizedlist> +</para> +</formalpara> + +</sect2> +</sect1> + +</appendix> |