diff options
author | diego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-03-01 10:01:43 +0000 |
---|---|---|
committer | diego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-03-01 10:01:43 +0000 |
commit | d9f738ab54c00ef977804894b185c0d1b785d651 (patch) | |
tree | fcdd5f18e81c1625b5d417b11cb4b79b9ca86fc5 /DOCS/xml/pl | |
parent | 80477378b2ebd5854fe80bc3a3b204cad281c164 (diff) | |
download | mpv-d9f738ab54c00ef977804894b185c0d1b785d651.tar.bz2 mpv-d9f738ab54c00ef977804894b185c0d1b785d651.tar.xz |
New website structure, the /homepage subdirectory is gone.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@17707 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/pl')
-rw-r--r-- | DOCS/xml/pl/bugreports.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/pl/faq.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/pl/install.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/pl/mencoder.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/pl/ports.xml | 6 |
5 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/DOCS/xml/pl/bugreports.xml b/DOCS/xml/pl/bugreports.xml index ad5e5b3921..ac48bd71da 100644 --- a/DOCS/xml/pl/bugreports.xml +++ b/DOCS/xml/pl/bugreports.xml @@ -35,7 +35,7 @@ problemów występujących w oficjalnych wydaniach jest zgłaszana w ciągu kilku dni albo nawet godzin. Dlatego też prosimy używać <emphasis role="bold">tylko wersji z CVSu</emphasis> do zgłaszania błędów. Dotyczy to głównie pakietów binarnych <application>MPlayera</application>. Instrukcje dotyczące CVSu znajdują się na -dole <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">tej strony</ulink> +dole <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">tej strony</ulink> lub w pliku README. Jeżeli problem dalej występuje prosimy sprawdzić listę <link linkend="bugs">znanych błędów</link> i resztę dokumentacji. Jeżeli problem nie jest znany lub rozwiązany przez naszą dokumentację prosimy zgłosić błąd. diff --git a/DOCS/xml/pl/faq.xml b/DOCS/xml/pl/faq.xml index c38a2a5d0a..41e8006a65 100644 --- a/DOCS/xml/pl/faq.xml +++ b/DOCS/xml/pl/faq.xml @@ -35,7 +35,7 @@ Jak mogÄ wesprzeÄ rozwĂłj <application>MPlayera</application>? </para></question> <answer><para> JesteĹmy bardziej niĹź szczÄĹliwi, gdy ofiarowujecie nam sprzÄt i oprogramowanie w formie -<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/donations.html">darĂłw</ulink>. +<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/donations.html">darĂłw</ulink>. PomagajÄ
one nam ciÄ
gle ulepszaÄ <application>MPlayera</application>. </para></answer> </qandaentry> diff --git a/DOCS/xml/pl/install.xml b/DOCS/xml/pl/install.xml index 7db0d1fd62..d70dcb79c6 100644 --- a/DOCS/xml/pl/install.xml +++ b/DOCS/xml/pl/install.xml @@ -166,7 +166,7 @@ Potrzebujesz dość nowego sprzętu. Jeśli używasz Linuksa, zalecane są jądra z ser <emphasis role="bold">Kodeki Win32</emphasis>: Jeśli zamierzasz używać <application>MPlayera</application> na architekturze x86, będziesz ich prawdopodobnie potrzebował. Ściągnij pakiet z naszej - <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/design7/codecs.html">strony kodeków</ulink> + <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/codecs.html">strony kodeków</ulink> i umieść je w katalogu <filename class="directory">/usr/local/lib/codecs</filename> <emphasis role="bold">PRZED</emphasis> kompilacją <application>MPlayera</application>, w przeciwnym wypadku obsługa Win32 nie będzie wkompilowana! @@ -559,7 +559,7 @@ z przyczyn technicznych. <para> Jako że <application>MPlayer</application> nie zawiera żadnej skórki, musisz je ściągnąć, jeżeli chcesz używać GUI. Sprawdź <ulink -url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">stronę z zasobami do pobrania</ulink>. +url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">stronę z zasobami do pobrania</ulink>. Skórki powinny być rozpakowane do katalogu dostępnego dla wszystkich (<filename class="directory">$PREFIX/share/mplayer/Skin</filename>) lub do <filename class="directory">$HOME/.mplayer/Skin</filename>. diff --git a/DOCS/xml/pl/mencoder.xml b/DOCS/xml/pl/mencoder.xml index 5d383279fc..7178473990 100644 --- a/DOCS/xml/pl/mencoder.xml +++ b/DOCS/xml/pl/mencoder.xml @@ -1184,7 +1184,7 @@ cropowaniem, chyba że naprawdę wiesz co robisz <link linkend="menc-feat-telecine Użycie filtru likwidującego przeplot przed kodowaniem. Jest kilka takich filtrów, każdy ma swoje wady i zalety. Skonsultuj <option>mplayer -pphelp</option> aby zobaczyć co jest dostępne (grepuj "deint") i przeszukaj - <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/design6/info.html#mailing_lists"> + <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design6/info.html#mailing_lists"> listy dyskusyjne MPlayera</ulink> aby znaleźć wiele dyskusji na temat różnych filtrów. Ilość ramek na sekundę znów się nie zmienia, więc nie używamy <option>-ofps</option>. Likwidowanie przeplotu powinno zostać zrobione po kadrowaniu diff --git a/DOCS/xml/pl/ports.xml b/DOCS/xml/pl/ports.xml index 8520b78abf..6ca776b705 100644 --- a/DOCS/xml/pl/ports.xml +++ b/DOCS/xml/pl/ports.xml @@ -424,10 +424,10 @@ wolna. Używaj SDL. <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin/">MPlayer-cygwin</ulink>, aby uzyskać pomoc albo otrzymać najnowsze informacje. Oficjalne paczki z binariami dla Windowsa znajdziesz na - <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/design7/dload.html">stronie pobierania</ulink>. + <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html">stronie pobierania</ulink>. Pakiety zawierające instalatory i proste nakładki GUI dostępne są z zewnętrznych źródeł, informacje o nich zebraliśmy w sekcji poświęconej Windowsowi na - <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/design7/projects.html#windows">stronie projektów</ulink>. + <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/projects.html#windows">stronie projektów</ulink>. </para> <para>Jeżeli chcesz uniknąć korzystania z wiersza poleceń, prostym sposobem @@ -489,7 +489,7 @@ wolna. Używaj SDL. zapobiegnie jej używaniu. Możesz to na stałe dodać do Twojego pliku konfiguracyjnego.</para> <para>Dostępne są specjalne zbiory z kodekami przeznaczone dla systemu Windows, znajdziesz je na - <ulink url="http://mplayerhq.hu/homepage/design7/codecs.html">stronie kodeków</ulink>. + <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/codecs.html">stronie kodeków</ulink>. Pozwolą Ci one na odtwarzanie formatów, które nie są jeszcze bezpośrednio obsługiwane w <application>MPlayerze</application>. Umieść je, gdzieś w swojej ścieżce (w katalogu podanym w zmiennej PATH - przyp. tłumacza) lub przekaż opcję |