diff options
author | torinthiel <torinthiel@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-12-23 15:58:02 +0000 |
---|---|---|
committer | torinthiel <torinthiel@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-12-23 15:58:02 +0000 |
commit | b44be817dfbb94327c2e766c0f7d08f2cf0a0d07 (patch) | |
tree | 513cac57791d53593b698ed46d28ee12ee788cff /DOCS/xml/pl | |
parent | cf122d037cc1e44f3318bb2216d7c25f573bf1c5 (diff) | |
download | mpv-b44be817dfbb94327c2e766c0f7d08f2cf0a0d07.tar.bz2 mpv-b44be817dfbb94327c2e766c0f7d08f2cf0a0d07.tar.xz |
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@21741 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/pl')
-rw-r--r-- | DOCS/xml/pl/codecs.xml | 112 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/pl/containers.xml | 32 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/pl/documentation.xml | 60 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/pl/install.xml | 28 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/pl/usage.xml | 80 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/pl/video.xml | 214 |
6 files changed, 263 insertions, 263 deletions
diff --git a/DOCS/xml/pl/codecs.xml b/DOCS/xml/pl/codecs.xml index 5b6057ed67..daff33e53d 100644 --- a/DOCS/xml/pl/codecs.xml +++ b/DOCS/xml/pl/codecs.xml @@ -20,57 +20,57 @@ Najważniejsze ze wszystkich: </para> <itemizedlist> -<listitem><simpara> +<listitem><para> <emphasis role="bold">MPEG-1</emphasis> (<emphasis role="bold">VCD</emphasis>) i <emphasis role="bold">MPEG-2</emphasis> (<emphasis role="bold">DVD</emphasis>) video -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> natywne dekodery dla <emphasis role="bold">wszystkich wariantów DivX, 3ivX, M$ MPEG-4</emphasis> v1, v2 i innych rodzajów MPEG-4 -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> natywne dekodery dla <emphasis role="bold">Windows Media Video 7/8</emphasis> (<emphasis role="bold">WMV1/WMV2</emphasis>) i dekodery Win32 DLL dla <emphasis role="bold">Windows Media Video 9</emphasis> (<emphasis role="bold">WMV3</emphasis>). Oba używane w plikach <filename>.wmv</filename> -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> natywny dekoder <emphasis role="bold">Sorenson 1 (SVQ1)</emphasis> -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> natywny dekoder <emphasis role="bold">Sorenson 3 (SVQ3)</emphasis> -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> dekoder <emphasis role="bold">3ivX</emphasis> w wersji 1 i 2 -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Kodeki Cinepak i <emphasis role="bold">Intel Indeo</emphasis> (3.1,3.2,4.1,5.0) -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> <emphasis role="bold">MJPEG</emphasis>, AVID, VCR2, ASV2 i inne formaty sprzętowe -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> VIVO 1.0, 2.0, I263 i inne warianty <emphasis role="bold">H.263(+)</emphasis> -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> FLI/FLC -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> <emphasis role="bold">RealVideo 1.0 i 2.0</emphasis> przy użyciu <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> i kodeki <emphasis role="bold">RealVideo 3.0 i 4.0</emphasis> używające bibliotek RealPlayer -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> natywny dekoder HuffYUV -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Różne stare proste formaty podobne do RLE -</simpara></listitem> +</para></listitem> </itemizedlist> <para> @@ -343,50 +343,50 @@ Skrypt konfiguracyjny wykryje że spełniłeś wymagania do obsługi <itemizedlist> <title>Najważniejsze ze wszystkich kodeków audio:</title> -<listitem><simpara> +<listitem><para> MPEG layer 1/2/3 (MP1/2/3) audio (<emphasis role="bold">natywny</emphasis> kod, z optymalizacją dla MMX/SSE/3DNow!) -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Windows Media Audio 7 i 8 (AKA WMAv1 i WMAv2) (<emphasis role="bold">natywny</emphasis> kod, z <link linkend="ffmpeg"> <systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>) -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Windows Media Audio 9 (WMAv3) (poprzez DLL DMO) -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> AC3 Dolby audio (<emphasis role="bold">natywny</emphasis> kod, z optymalizacją MMX/SSE/3DNow!) -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> przetwarzanie AC3 przez kartę dźwiękową -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> AAC -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> kodek Ogg Vorbis audio (<emphasis role="bold">natywna</emphasis> biblioteka) -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> RealAudio: DNET (AC3 z niskim bitratem), Cook, Sipro i ATRAC3 -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> QuickTime: kodeki Qualcomm i QDesign -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> VIVO audio (g723, Vivo Siren) -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Voxware audio (poprzez DirectShow DLL) -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> formaty alaw i ulaw, różne gsm, adpcm i pcm i inne stare, proste kodeki audio -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> kodeki mowy Adaptive Multi-Rate (AMR) -</simpara></listitem> +</para></listitem> </itemizedlist> <!-- ********** --> @@ -611,13 +611,13 @@ to zrobić, spójrz niżej na starą metodę DirectShow. DirectShow jest nowszym API Video, które jest nawet gorsze od swojego poprzednika. Sprawa ma się gorzej z DirectShow, ponieważ: <itemizedlist> -<listitem><simpara> +<listitem><para> <filename>system.ini</filename> nie zawiera wymaganych informacji, zamiast tego są one przechowywane w rejestrze. -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Z tego powodu wymagane jest GUID kodeka. -</simpara></listitem> +</para></listitem> </itemizedlist> </para> diff --git a/DOCS/xml/pl/containers.xml b/DOCS/xml/pl/containers.xml index b2e4e1bc1e..6523b9939b 100644 --- a/DOCS/xml/pl/containers.xml +++ b/DOCS/xml/pl/containers.xml @@ -47,33 +47,33 @@ Pliki MPEG spotykamy w różnych odmianach: </para> <itemizedlist> -<listitem><simpara> +<listitem><para> MPG: To jest najbardziej <emphasis role="bold">podstawowa</emphasis> forma plików MPEG. Zawiera video MPEG-1 i audio MP2 (MPEG-1 warstwa 2) lub rzadziej MP1. -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> DAT: To dokładnie ten sam format, co MPG, tylko z innym rozszerzeniem. Jest on używany na płytach <emphasis role="bold">Video CD</emphasis>. W związku ze sposobem tworzenia płyt VCD i struktury Linuksa, pliki DAT nie mogą być odtwarzane ani kopiowane z VCD jak zwykłe pliki. Musisz użyć opcji <option>vcd://</option> by odtworzyć Video CD. -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> VOB: To format pliku MPEG na płytach <emphasis role="bold">DVD</emphasis>. Jest to to samo, co MPG, plus możliwość umieszczenia w nim napisów lub dźwięku nie-MPEG (AC3). Zawiera zakodowany strumień obrazu MPEG-2 i przeważnie dźwięk AC3, lecz dozwolone są także DTS, MP2 i nieskompresowane LPCM. <emphasis role="bold">Przejrzyj sekcję <link linkend="dvd">DVD</link></emphasis>! -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> TY: To jest strumień TiVo MPEG. Zawiera on dane MPEG PES strumieni audio i video, oraz dodatkowe informacje jak napisy Closed Caption. Ten format nie jest strumieniem programu MPEG, ale zamkniętym formatem stworzonym przez TiVo. Więcej informacji o formacie strumienia TiVo można uzyskać na <ulink url="http://dvd-create.sourceforge.net/tystudio/tystream.shtml"> stronie TyStudio</ulink>. -</simpara></listitem> +</para></listitem> </itemizedlist> <para> @@ -130,20 +130,20 @@ rozwoju. <para> Istnieją dwa typy plików AVI: <itemizedlist> -<listitem><simpara> +<listitem><para> <emphasis role="bold">Z przeplotem:</emphasis> Zawartość audio i video jest przepleciona. Jest to standardowy typ - zalecany i przeważnie używany. Niektóre narzędzia tworzą przeplatane pliki AVI ze złą synchronizacją. <application>MPlayer</application> wykrywa je jako przeplatane, ale powoduje to utratę synchronizacji A/V (najczęściej przy skokach). Pliki te powinny być odtwarzane jako bez przeplotu (opcja <option>-ni</option>). -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> <emphasis role="bold">Bez przeplotu:</emphasis> Najpierw umieszczony jest cały strumień video, a potem cały strumień audio. Wymaga to więc dużo "chodzenia" po pliku, co powoduje, że trudno jest je odtwarzać z sieci lub z CD-ROMów. -</simpara></listitem> +</para></listitem> </itemizedlist> </para> @@ -151,7 +151,7 @@ Istnieją dwa typy plików AVI: <application>MPlayer</application> obsługuje dwie metody synchronizacji dla plików AVI: <itemizedlist> -<listitem><simpara> +<listitem><para> <emphasis role="bold">oparte na bps (bitach na sekundę):</emphasis> Oparta jest na liczbie bitów/próbek na sekundę strumieni audio/video. Metoda ta jest stosowana przez większość odtwarzaczy, włączając w to @@ -160,13 +160,13 @@ dla plików AVI: nagłówkami i pliki z dźwiękiem VBR (Variable Bitrate - zmienne tempo bitowe) utworzone za pomocą niekompatybilnego z VBR programu kodującego spowodują desynchronizację A/V przy tej metodzie (głównie przy skokach). -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> <emphasis role="bold">oparte na przeplocie:</emphasis> Nie korzysta z informacji o tempie bitowym z nagłówka, lecz zamiast tego używa względnej pozycji przeplecionych fragmentów audio i video, dzięki czemu źle zakodowane pliki z dźwiękiem VBR można normalnie odtwarzać. -</simpara></listitem> +</para></listitem> </itemizedlist> </para> diff --git a/DOCS/xml/pl/documentation.xml b/DOCS/xml/pl/documentation.xml index ad4c6a132b..32b6612e5d 100644 --- a/DOCS/xml/pl/documentation.xml +++ b/DOCS/xml/pl/documentation.xml @@ -114,67 +114,67 @@ oraz audio <emphasis role="bold">PCM/MP3/VBR MP3</emphasis>. <itemizedlist> <title>Możliwości <application>MEncodera</application></title> -<listitem><simpara> +<listitem><para> Kodowanie z szerokiego zakresu formatów i dekoderów <application>MPlayer</application> -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Kodowanie na wszystkie kodeki <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> z ffmpeg. -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Kodowanie obrazu z <emphasis role="bold">tunerów kompatybilnych z V4L</emphasis> -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Kodowanie/multipleksowanie przeplatanych zbiorów AVI z prawidłowymi indeksami -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Tworzenie zbiorów z zewnętrznego strumienia audio -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Kodowanie 1, 2 lub 3-przebiegowe -</simpara></listitem> +</para></listitem> <listitem><para> Dźwięk MP3 <emphasis role="bold">VBR</emphasis> - <important><simpara> + <important><para> Dźwięk MP3 VBR w odtwarzaczach pod Windows nie zawsze brzmi przyjemnie! - </simpara></important> + </para></important> </para></listitem> -<listitem><simpara> +<listitem><para> Dźwięk PCM -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Kopiowanie strumieniowe -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Synchronizacja wejścia A/V (oparta na PTS, może być wyłączona opcją <option>-mc 0</option>) -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Korekta fps opcją <option>-ofps</option> (przydatne gdy kodujesz 30000/1001 fps VOB na 24000/1001 fps AVI) -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Możliwość zastosowania naszego potężnego systemu filtrów (kadrowanie, powiększanie, obracanie, postproces, skalowanie, konwersja rgb/yuv) -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Możliwość wkodowania DVD/VOBsub <emphasis role="bold">ORAZ</emphasis> napisów w zbiór wyjściowy -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Możliwość zapisu napisów DVD do formatu VOBsub -</simpara></listitem> +</para></listitem> </itemizedlist> <itemizedlist> <title>Planowane możliwości</title> -<listitem><simpara> +<listitem><para> Zwiększenie zakresu dostępnych formatów/kodeków do (de)kodowania (tworzenie zbiorów VOB ze strumieniami DivX4/Indeo5/VIVO :). -</simpara></listitem> +</para></listitem> </itemizedlist> <!-- FIXME: the license should be in bookinfo --> diff --git a/DOCS/xml/pl/install.xml b/DOCS/xml/pl/install.xml index 6d7f0a0da8..084e3aefb2 100644 --- a/DOCS/xml/pl/install.xml +++ b/DOCS/xml/pl/install.xml @@ -333,40 +333,40 @@ i mieć go w tym samym katalogu co film. ma całkowicie definiowalny Interfejs Menu OSD. </para> -<note><simpara> +<note><para> Menu Ustawienia nie jest jeszcze ZAIMPLEMENTOWANE! -</simpara></note> +</para></note> <orderedlist> <title>Instalacja</title> -<listitem><simpara> +<listitem><para> skompiluj <application>MPlayera</application> z opcją <option>--enable-menu</option> dla skryptu <filename>./configure</filename> -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> upewnij się, że masz zainstalowaną czcionkę OSD -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> skopiuj plik <filename>etc/menu.conf</filename> do Twojego katalogu <filename class="directory">.mplayer</filename> -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> skopiuj plik <filename>etc/input.conf</filename> do Twojego katalogu <filename class="directory">.mplayer</filename> lub do ogólnosystemowego katalogu z konfiguracją <application>MPlayera</application> (domyślnie: <filename class="directory">/usr/local/etc/mplayer</filename>) -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> sprawdź i ewentualnie przerób plik <filename>input.conf</filename>, aby określić funkcje klawiszy (wszystko jest tam opisane). -</simpara></listitem> +</para></listitem> <listitem><para> uruchom <application>MPlayera</application> przykładową komendą: <screen>mplayer -menu <replaceable>plik.avi</replaceable></screen> </para></listitem> -<listitem><simpara> +<listitem><para> wciśnij dowolny klawisz, który wcześniej zdefiniowałeś -</simpara></listitem> +</para></listitem> </orderedlist> </sect2> diff --git a/DOCS/xml/pl/usage.xml b/DOCS/xml/pl/usage.xml index 46d637ab66..f064b0e414 100644 --- a/DOCS/xml/pl/usage.xml +++ b/DOCS/xml/pl/usage.xml @@ -189,22 +189,22 @@ musisz przekazać opcję <option>-sub <title>Dopasowywanie czasu wyświetlania i położenia napisów:</title> <varlistentry> <term><option>-subdelay <replaceable>sek</replaceable></option></term> - <listitem><simpara> + <listitem><para> Opóźnia wyświetlanie napisów o <option><replaceable>sek</replaceable></option> sekund. Może być liczbą ujemną. Wartość jest dodawana do licznika czasu filmu. - </simpara></listitem> + </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>-subfps <replaceable>ILOŚĆ</replaceable></option></term> - <listitem><simpara> + <listitem><para> Określa ilość klatek na sekundę pliku z napisami (liczba rzeczywista). - </simpara></listitem> + </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>-subpos <replaceable>0-100</replaceable></option></term> - <listitem><simpara> + <listitem><para> Określa położenie napisów. - </simpara></listitem> + </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -765,48 +765,48 @@ ich i sprawdź czy odpowiednie źródła dźwięku się zgadzają. Kanały są n <orderedlist spacing="compact"> <title>mono</title> -<listitem override="0"><simpara>środkowy</simpara></listitem> +<listitem override="0"><para>środkowy</para></listitem> </orderedlist> <orderedlist spacing="compact"> <title>stereo</title> -<listitem override="0"><simpara>lewy</simpara></listitem> -<listitem><simpara>prawy</simpara></listitem> +<listitem override="0"><para>lewy</para></listitem> +<listitem><para>prawy</para></listitem> </orderedlist> <orderedlist spacing="compact"> <title>kwadrofonia</title> -<listitem override="0"><simpara>lewy przedni</simpara></listitem> -<listitem><simpara>prawy przedni</simpara></listitem> -<listitem><simpara>lewy tylny</simpara></listitem> -<listitem><simpara>prawy tylny</simpara></listitem> +<listitem override="0"><para>lewy przedni</para></listitem> +<listitem><para>prawy przedni</para></listitem> +<listitem><para>lewy tylny</para></listitem> +<listitem><para>prawy tylny</para></listitem> </orderedlist> <orderedlist spacing="compact"> <title>surround 4.0</title> -<listitem override="0"><simpara>lewy przedni</simpara></listitem> -<listitem><simpara>prawy przedni</simpara></listitem> -<listitem><simpara>środkowy tylny</simpara></listitem> -<listitem><simpara>środkowy przedni</simpara></listitem> +<listitem override="0"><para>lewy przedni</para></listitem> +<listitem><para>prawy przedni</para></listitem> +<listitem><para>środkowy tylny</para></listitem> +<listitem><para>środkowy przedni</para></listitem> </orderedlist> <orderedlist spacing="compact"> <title>surround 5.0</title> -<listitem override="0"><simpara>lewy przedni</simpara></listitem> -<listitem><simpara>prawy przedni</simpara></listitem> -<listitem><simpara>lewy tylny</simpara></listitem> -<listitem><simpara>prawy tylny</simpara></listitem> -<listitem><simpara>środkowy przedni</simpara></listitem> +<listitem override="0"><para>lewy przedni</para></listitem> +<listitem><para>prawy przedni</para></listitem> +<listitem><para>lewy tylny</para></listitem> +<listitem><para>prawy tylny</para></listitem> +<listitem><para>środkowy przedni</para></listitem> </orderedlist> <orderedlist spacing="compact"> <title>surround 5.1</title> -<listitem override="0"><simpara>lewy przedni</simpara></listitem> -<listitem><simpara>prawy przedni</simpara></listitem> -<listitem><simpara>lewy tylny</simpara></listitem> -<listitem><simpara>prawy tylny</simpara></listitem> -<listitem><simpara>środkowy przedni</simpara></listitem> -<listitem><simpara>subwoofer (głośnik niskotonowy)</simpara></listitem> +<listitem override="0"><para>lewy przedni</para></listitem> +<listitem><para>prawy przedni</para></listitem> +<listitem><para>lewy tylny</para></listitem> +<listitem><para>prawy tylny</para></listitem> +<listitem><para>środkowy przedni</para></listitem> +<listitem><para>subwoofer (głośnik niskotonowy)</para></listitem> </orderedlist> </para> @@ -1115,31 +1115,31 @@ podopcja to "5". <listitem><para> Sześć kanałów wejściowych i pięć wyjściowych oznacza 6 grup po 5 podopcji. <itemizedlist spacing="compact"> - <listitem><simpara> + <listitem><para> Lewy przedni kanał replikuje samego siebie: "1:0:0:0:0" - </simpara></listitem> - <listitem><simpara> + </para></listitem> + <listitem><para> Identycznie dla prawego przedniego kanału: "0:1:0:0:0" - </simpara></listitem> - <listitem><simpara> + </para></listitem> + <listitem><para> Tak samo dla lewego tylnego: "0:0:1:0:0" - </simpara></listitem> - <listitem><simpara> + </para></listitem> + <listitem><para> Oraz tak samo dla prawego tylnego: "0:0:0:1:0" - </simpara></listitem> - <listitem><simpara> + </para></listitem> + <listitem><para> Środkowy też: "0:0:0:0:1" - </simpara></listitem> - <listitem><simpara> + </para></listitem> + <listitem><para> Teraz musimy zdecydować, co zrobić z subwooferem. Na przykład możemy podzielić go po połowie na lewy przedni i prawy przedni: "0.5:0.5:0:0:0" - </simpara></listitem> + </para></listitem> </itemizedlist> </para></listitem> </orderedlist> diff --git a/DOCS/xml/pl/video.xml b/DOCS/xml/pl/video.xml index 3bee5bb917..23d7adea26 100644 --- a/DOCS/xml/pl/video.xml +++ b/DOCS/xml/pl/video.xml @@ -603,36 +603,36 @@ jest bezbłędna dla każdego sterownika XFree. </formalpara> <itemizedlist> -<listitem><simpara> +<listitem><para> Istnieje błąd związany z XFree 4.0.3 i sterownikiem <filename>nv.o</filename> objawiający się dziwnymi kolorami. -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Sterowniki ATI wymagają wielokrotnego przełączania trybu po użyciu DGA. -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Niektóre sterowniki po prostu nie wracają do normalnej rozdzielczości (użyj <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>Keypad +</keycap> oraz <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>Keypad -</keycap> aby przełączać się ręcznie). -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Niektóre sterowniki wyświetlają dziwne kolory. -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Niektóre sterowniki kłamią na temat rozmiaru pamięci, którą mapują na przestrzeń adresową procesu. Przez to vo_dga nie będzie używać podwójnego buforowania (SIS?). -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Niektóre sterowniki nie zwracają żadnego poprawnego trybu. W tym wypadku sterownik DGA się wywali mówiąc Ci o bezsensownym trybie 100000x100000 (lub podobnym). -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> OSD działa tylko z włączonym podwójnym buforowaniem (w przeciwnym razie migocze). -</simpara></listitem> +</para></listitem> </itemizedlist> </sect2> @@ -710,12 +710,12 @@ Użyteczne jest to w następujących zestawieniach: </formalpara> <itemizedlist> -<listitem><simpara> +<listitem><para> karta EGA z monitorem EGA: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp, 640x350x4bpp -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> karta EGA z monitorem CGA: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp -</simpara></listitem> +</para></listitem> </itemizedlist> <para> @@ -779,30 +779,30 @@ Wyjście FBdev przyjmuje kilka dodatkowych parametrów: <variablelist> <varlistentry> <term><option>-fb</option></term> - <listitem><simpara> + <listitem><para> Określa urządzanie bufora ramki, którego użyć (domyślnie: <filename>/dev/fb0</filename>) - </simpara></listitem> + </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>-fbmode</option></term> - <listitem><simpara> + <listitem><para> Nazwa trybu do użycia (zgodnie z <filename>/etc/fb.modes</filename>) - </simpara></listitem> + </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>-fbmodeconfig</option></term> - <listitem><simpara> + <listitem><para> Plik konfiguracyjny trybów (domyślnie: <filename>/etc/fb.modes</filename>) - </simpara></listitem> + </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>-monitor-hfreq</option></term> <term><option>-monitor-vfreq</option></term> <term><option>-monitor-dotclock</option></term> - <listitem><simpara> + <listitem><para> <emphasis role="bold">ważne</emphasis> wartości, patrz <filename>example.conf</filename> - </simpara></listitem> + </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -1060,27 +1060,27 @@ Możesz używać następujących klawiszy w oknie AA, aby zmienić opcje rendero kilka ważniejszych:</title> <varlistentry> <term><option>-aadriver</option></term> - <listitem><simpara> + <listitem><para> Ustawia sugerowany sterownik aa (X11, curses, Linux) - </simpara></listitem> + </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>-aaextended</option></term> - <listitem><simpara> + <listitem><para> Używa wszystkich 256 znaków. - </simpara></listitem> + </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>-aaeight</option></term> - <listitem><simpara> + <listitem><para> Używa 8-bitowego ASCII - </simpara></listitem> + </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>-aahelp</option></term> - <listitem><simpara> + <listitem><para> Wyświetla wszystkie opcje aalib - </simpara></listitem> + </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -1139,20 +1139,20 @@ sterownik caca libvo. <itemizedlist> <title>Różnice między <systemitem class="library">AAlib</systemitem> są następujące:</title> -<listitem><simpara> +<listitem><para> 16 dostępnych kolorów na wyjściu znakowym (256 par kolorów) -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> dirthering obrazu kolorowego -</simpara></listitem> +</para></listitem> </itemizedlist> <itemizedlist> <title>Lecz <systemitem class="library">libcaca</systemitem> ma także następujące ograniczenia:</title> -<listitem><simpara> +<listitem><para> brak obsługi jasności, kontrastu, gammy -</simpara></listitem> +</para></listitem> </itemizedlist> <para> @@ -1184,21 +1184,21 @@ Aby zmienić opcje renderowania, możesz użyć następujących klawiszy w oknie następujących zmiennych środowiskowych:</title> <varlistentry> <term><option>CACA_DRIVER</option></term> - <listitem><simpara> + <listitem><para> Ustawia zalecany sterownik caca, np. ncurses, slang, x11. - </simpara></listitem> + </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>CACA_GEOMETRY (tylko X11)</option></term> - <listitem><simpara> + <listitem><para> Określa liczbę wierszy i kolumn, np. 128x50. - </simpara></listitem> + </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>CACA_FONT (tylko X11)</option></term> - <listitem><simpara> + <listitem><para> Określa jakiej użyć czcionki, np. fixed, nexus. - </simpara></listitem> + </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -1249,54 +1249,54 @@ lub przynajmniej samodzielnym wyjściem.) <itemizedlist spacing="compact"> <title>ZALETY</title> -<listitem><simpara> +<listitem><para> Jest szansa, że będziesz mógł oglądać filmy <emphasis role="bold">nawet, gdy Linux nie wie</emphasis>, jakiego sprzętu używasz. -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Nie ma potrzeby instalowania jakichkolwiek rzeczy związanych z grafiką (takich jak X11 (AKA XFree86), fbdev i tak dalej) na Twoim Linuksie. Ten sterownik można uruchamiać z <emphasis role="bold">trybu tekstowego</emphasis>. -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Jest szansa że uzyskasz <emphasis role="bold">działające wyjście TV</emphasis>. (Jest tak przynajmniej w przypadku kart ATI). -</simpara></listitem> -<listitem><simpara> +</para></listitem> +<listitem><para> Ten sterownik wywołuje procedurę obsługi przerwania 10h (<function>int 10h</function> handler), nie jest więc emulatorem - odwołuje się do <emphasis role="bold">rzeczywistych</emphasis> rzeczy |