summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/hu/video.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorgabrov <gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-01-01 02:00:17 +0000
committergabrov <gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-01-01 02:00:17 +0000
commit4296d7b60308b96fe1d94d045136bb8b517e79a6 (patch)
treef04306f24010e9ac48242118d258a05245754cef /DOCS/xml/hu/video.xml
parent56c73f3d18a7b37c44011377a49a0e8f3a6b3ed1 (diff)
downloadmpv-4296d7b60308b96fe1d94d045136bb8b517e79a6.tar.bz2
mpv-4296d7b60308b96fe1d94d045136bb8b517e79a6.tar.xz
synced to 1.72, initial translation
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@14290 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/hu/video.xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/video.xml2556
1 files changed, 2556 insertions, 0 deletions
diff --git a/DOCS/xml/hu/video.xml b/DOCS/xml/hu/video.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ae92f8e66f
--- /dev/null
+++ b/DOCS/xml/hu/video.xml
@@ -0,0 +1,2556 @@
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<!-- synced to 1.72 -->
+<sect1 id="video">
+<title>Videó kimeneti eszközök</title>
+
+<sect2 id="mtrr">
+<title>Az MTRR beállítása</title>
+
+<para>
+NAGYON javasoljuk, hogy ellenőrizd le, hogy az MTRR regiszterek
+megfelelően be vannak-e állítva, mert hatalmas teljesítményjavulást
+hozhatnak.
+</para>
+
+<para>
+Írd be: <command>cat /proc/mtrr</command>:
+<screen>
+<prompt>--($:~)--</prompt> cat /proc/mtrr
+reg00: base=0xe4000000 (3648MB), size= 16MB: write-combining, count=9
+reg01: base=0xd8000000 (3456MB), size= 128MB: write-combining, count=1<!--
+--></screen>
+</para>
+
+<para>
+Ez jó, mutatja a 16 MB memóriával rendelkező Matrox G400-as kártyámat.
+Ezt XFree 4.x.x-ből csináltam, ami automatikusan beállítja az MTRR
+regisztereket.
+</para>
+
+<para>
+Ha semmi sem működik, kézzel kell beállítanod. Először meg kell találnod
+a bázis címet. 3 módszer van a megtalálására:
+
+<orderedlist>
+<listitem><para>
+ az X11 indulási üzeneteiből, például:
+ <screen>
+(--) SVGA: PCI: Matrox MGA G400 AGP rev 4, Memory @ 0xd8000000, 0xd4000000
+(--) SVGA: Linear framebuffer at 0xD8000000<!--
+--></screen>
+ </para></listitem>
+<listitem><para>
+ a <filename>/proc/pci</filename> fájlból (használd az <command>lspci -v</command>
+ parancsot):
+ <screen>
+01:00.0 VGA compatible controller: Matrox Graphics, Inc.: Unknown device 0525
+Memory at d8000000 (32-bit, prefetchable)
+ </screen>
+ </para></listitem>
+<listitem><para>
+ az mga_vid kernel vezérlő üzeneteiből (használd a <command>dmesg</command>-et):
+ <screen>mga_mem_base = d8000000</screen>
+ </para></listitem>
+</orderedlist>
+</para>
+
+<para>
+Ezután keresd meg a memória méretét. Ez nagyon egyszerű, csak számold át
+a videó RAM méretét hexadecimálisra, vagy használd ezt a táblázatot:
+<informaltable frame="none">
+<tgroup cols="2">
+<tbody>
+<row><entry>1 MB</entry><entry>0x100000</entry></row>
+<row><entry>2 MB</entry><entry>0x200000</entry></row>
+<row><entry>4 MB</entry><entry>0x400000</entry></row>
+<row><entry>8 MB</entry><entry>0x800000</entry></row>
+<row><entry>16 MB</entry><entry>0x1000000</entry></row>
+<row><entry>32 MB</entry><entry>0x2000000</entry></row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+</para>
+
+<para>
+Már tudjuk a bázis címet és a memória méretét, hát állítsuk be az
+MTRR regisztereket!
+Például a fenti Matrox kártyánál (<literal>base=0xd8000000</literal>)
+32MB RAM-mal (<literal>size=0x2000000</literal>) csak futtasd ezt:
+<screen>
+echo "base=0xd8000000 size=0x2000000 type=write-combining" &gt;| /proc/mtrr
+</screen>
+</para>
+
+<para>
+Nem minden CPU-ban van MTRR. Például a régebbi K6-2 (266MHz körül,
+stepping 0) CPU-kban nincs MTRR, de a stepping 12-ben van
+(futtasd le a <command>cat /proc/cpuinfo</command> parancsot az ellenőrzéshez).
+</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="output-trad">
+<title>Videó kimenet tradícionális videó kártyákhoz</title>
+<sect3 id="xv">
+<title>Xv</title>
+
+<para>
+XFree86 4.0.2 vagy újabb alatt használhatod a kártyád YUV rutinjait
+az XVideo kiterjesztés használatával. Ez az, amit a '<option>-vo xv</option>'
+kapcsoló használ. Ez a vezérlő támogatja a
+fényerősség/kontraszt/árnyalat/stb. állítását (hacsa nem a régi, lassú DirectShow DivX
+codec-et használod, ami mindenhol támogatja), lásd a man oldalt.
+</para>
+
+<para>
+A beüzemeléséhez ellenőrizd a következőket:
+
+<orderedlist>
+<listitem><para>
+ XFree86 4.0.2 vagy újabbat kell használnod (korábbi verziókban nincs XVideo)
+ </para></listitem>
+<listitem><para>
+ A kártyádnak támogatnia kell a hardveres gyorsítást (a modern kártyák tudják)
+ </para></listitem>
+<listitem><para>
+ Az X-nek írnia kell az XVideo kiegészítés betöltését valahogy így:
+ <programlisting>(II) Loading extension XVideo</programlisting>
+ a <filename>/var/log/XFree86.0.log</filename> fájlban.
+ <note><para>
+ Ez csak az XFree86 kiegészítését tölti be. Egy jó telepítésben ez mindig betöltődik,
+ de ez nem jelenti azt, hogy a <emphasis role="bold">kártya</emphasis> XVideo
+ támogatása is be van töltve!
+ </para></note>
+ </para></listitem>
+<listitem><para>
+ A kártyádnak van Xv támogatása Linux alatt. Ennek az ellenőrzéséhez add ki az
+ <command>xvinfo</command> parancsot, ez része az XFree86 disztribúciónak. Egy
+ hosszú szöveget kell kiírnia, valami ilyesmit:
+ <screen>
+X-Video Extension version 2.2
+screen #0
+ Adaptor #0: "Savage Streams Engine"
+ number of ports: 1
+ port base: 43
+ operations supported: PutImage
+ supported visuals:
+ depth 16, visualID 0x22
+ depth 16, visualID 0x23
+ number of attributes: 5
+(...)
+ Number of image formats: 7
+ id: 0x32595559 (YUY2)
+ guid: 59555932-0000-0010-8000-00aa00389b71
+ bits per pixel: 16
+ number of planes: 1
+ type: YUV (packed)
+ id: 0x32315659 (YV12)
+ guid: 59563132-0000-0010-8000-00aa00389b71
+ bits per pixel: 12
+ number of planes: 3
+ type: YUV (planar)
+(...stb...)<!--
+--></screen>
+ Támogatnia kell a tömörített YUY2 és a YV12 planar pixel formátumokat, hogy az
+ <application>MPlayer</application> használni tudja.
+ </para></listitem>
+<listitem><para>
+ És végül, nézd meg, hogy az <application>MPlayer</application> 'xv' támogatással
+ lett-e fordítva. Írd be ezt: <command>mplayer -vo help | grep xv </command>.
+ Ha az 'xv' támogatás be van építve, egy ehhez hasonló sornak szerepelnie kell:
+ <screen>
+ xv X11/Xv<!--
+ --></screen>
+ </para></listitem>
+</orderedlist>
+</para>
+
+<sect4 id="tdfx">
+<title>3dfx kártyák</title>
+
+<para>
+A régebbi 3dfx vezérlőknek tudvalevőleg problémáik vannak az XVideo gyorsítással,
+nem támogatják sem a YUY2-t sem a YV12-t, és így tovább. Nézd meg, hogy 4.2.0 vagy
+újabb XFree86-tal rendelkezel-e, ez rendben működik YV12-vel és YUY2-vel. A korábbi
+verziók, beleértve a 4.1.0-t, <emphasis role="bold">összeomlanak az YV12-vel</emphasis>.
+Ha különös effekteket tapasztalsz a <option>-vo xv</option> használatakor,
+próbáld ki az SDL-t (ebben is van XVideo) és nézd meg, hogy ez segít-e. Lásd az
+<link linkend="sdl">SDL</link> fejezetet a részletekért.
+</para>
+
+<para>
+<emphasis role="bold">VAGY</emphasis>, próbáld ki az ÚJ
+<option>-vo tdfxfb</option> vezérlőt! Lásd a <link linkend="tdfxfb">tdfxfb</link>
+részt.
+</para>
+</sect4>
+
+
+<sect4 id="s3">
+<title>S3 kártyák</title>
+
+<para>
+Az S3 Savage3D nem működik megfelelően, de a Savage4 igen 4.0.3 vagy újabb XFree86
+használata mellett (képhibák esetén próbáld 16bpp-vel). Ami az S3 Virge-eket illeti:
+van xv támogatás, de maga a kártya túl lassú, így jobb, ha eladod.
+</para>
+
+<note>
+<para>
+Jelenleg nem tisztázott, hogy mely Savage modellekből hiányzik a YV12 támogatás, és
+konvertál a vezérlő (lassú). Ha a kártyára gyanakodsz, szerezz be egy újabb vezérlőt,
+vagy udvariasan kérj az mplayer-users levelezési listán egy MMX/3DNow! támogatású vezérlőt.
+</para>
+</note>
+</sect4>
+
+
+<sect4 id="nvidia">
+<title>nVidia kártyák</title>
+
+<para>
+Az nVidia soha nem volt egy jó választás Linux alatt (az nVidia szerint ez
+<link linkend="nvidia-opinions">nem igaz</link>)... Az XFree86
+nyílt forráskódú vezérlője támogatja a legtöbb kártyát, de a legtöbb esetben a
+bináris, zárt forrású nVidia vezérlőt kell használnod, ami elérhető
+az <ulink url="http://www.nvidia.com/object/linux.html">nVidia weboldalán</ulink>.
+Erre a vezérlőre mindenképpen szükséged lesz, ha 3D gyorsítást akarsz.
+</para>
+
+<para>
+A Riva128 kártyákkal nincs XVideo támogatás az XFree86 nVidia vezérlőjével :(
+Panaszkodj az nVidia-nak.
+</para>
+
+<para>
+Habár az <application>MPlayer</application> a legtöbb nVidia kártyához
+rendelkezik <link linkend="vidix">VIDIX</link> vezérlővel. Jelenleg még
+béta állapotú, és van pár bökkenője. További információkért lásd az
+<link linkend="vidix-nvidia">nVidia VIDIX</link> részt.
+</para>
+</sect4>
+
+
+<sect4 id="ati">
+<title>ATI kártyák</title>
+
+<para>
+A <ulink url="http://gatos.sf.net">GATOS vezérlő</ulink> (amit
+használnod illene, hacsak nem Rage128 vagy Radeon kártyád van) alapértelmezésként
+engedélyezi a VSYNC-et. Ez azt jelenti, hogy a dekódolási sebesség (!) a
+monitor frissítési rátájához van szinkronizálva. Ha a lejátszás lassúnak
+tűnik, próbáld meg valahogy kikapcsolni a VSYNC-et vagy állítsd be a
+frissítést n*(film fps értéke) Hz-re.
+</para>
+
+<para>
+A Radeon VE - ha X kell, használj XFree 4.2.0-t vagy újabbat ehhez a kártyához.
+Nincs TV kimenet támogatás. Természetesen az <application>MPlayer</application>rel
+simán is <emphasis role="bold">gyorsított</emphasis> megjelenítést kapsz,
+<emphasis role="bold">TV kimenettel</emphasis> vagy anélkül, és így sem
+függvénykönyvtárra sem X-re nincs szükség.
+Olvasd el a <link linkend="vidix">VIDIX</link> részt.
+</para>
+</sect4>
+
+
+<sect4 id="neomagic">
+<title>NeoMagic kártyák</title>
+
+<para>
+Ilyen kártyák általában laptopokban találhatóak. XFree86 4.3.0 vagy
+újabbat kell használnod, vagy Stefan Seyfried
+<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/NeoMagic-driver/">Xv-t támogató vezérlőjét</ulink>.
+Csak válaszd ki az te XFree86-odhoz illő verziót.
+</para>
+
+<para>
+Az XFree86 4.3.0-ban van Xv támogatás, Bohdan Horst pedig küldött egy kis
+<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/NeoMagic-driver/neo_driver.patch">javítást</ulink>
+az XFree86 forrásához, ami a framebuffer műveleteket felgyorsítja (XVideo-t is)
+akár négyszeresére is. A javítás belekerült az XFree86 CVS-ébe és a 4.3.0 utáni
+következő kiadásban is benne lesz.
+</para>
+
+<para>
+A DVD méretű tartalmak lejátszásához az XF86Config-odat módosítanod kell:
+<programlisting>
+Section "Device"
+ [...]
+ Driver "neomagic"
+ <emphasis>Option "OverlayMem" "829440"</emphasis>
+ [...]
+EndSection<!--
+--></programlisting>
+</para>
+</sect4>
+
+
+<sect4 id="trident">
+<title>Trident kártyák</title>
+<para>
+Ha az xv-t Trident kártyával akarod használni, feltéve hogy nem megy 4.1.0-val,
+telepítsd fel az XFree 4.2.0-t. A 4.2.0-ban teljes képernyős Xv támogatás van
+a Cyberblade XP kártyával.
+</para>
+
+<para>
+Alternatívaként az <application>MPlayer</application> is tartalmaz egy
+<link linkend="vidix">VIDIX</link> vezérlőt a Cyberblade/i1 kártyához.
+</para>
+
+</sect4>
+
+
+<sect4 id="kyro">
+<title>Kyro/PowerVR kártyák</title>
+<para>
+Ha az Xv-t Kyro alapú kártyával akarod használni (például Hercules
+Prophet 4000XT-vel), akkor le kell töltened a vezérlőt a
+<ulink url="http://www.powervr.com/">PowerVR oldaláról</ulink>
+</para>
+</sect4>
+</sect3>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect3 id="dga">
+<title>DGA</title>
+
+<formalpara>
+<title>BEVEZETÉS</title>
+<para>
+Ez a dokumentum megpróbálja pár szóban elmagyarázni, hogy mi is az a DGA
+tulajdonképpen és mit tehet a DGA vezérlő az <application>MPlayer</application>nek
+(és mit nem).
+</para>
+</formalpara>
+
+<formalpara>
+<title>MI AZ A DGA</title>
+<para>
+A <acronym>DGA</acronym> a <emphasis>Direct Graphics Access</emphasis>
+rövidítése és azt jelenti, hogy egy program az X szerver megkerülésével
+direkt eléréssel módosíthatja a framebuffer memóriát. Gyakorlatilag ez úgy
+történik, hogy a framebuffer memória a processzed memória tartományába
+kerül leképezésre. Ezt a kernel csak superuser jogokkal engedélyezi. Vagy
+<systemitem class="username">root</systemitem> néven történő bejelentkezéssel
+vagy az <application>MPlayer</application> futtatható állományának SUID
+bitjének beállításával juthatsz ilyen jogokhoz. (<emphasis role="bold">nem
+javasoljuk</emphasis>).
+</para>
+</formalpara>
+<para>
+Két verziója van a DGA-nak: a DGA1 az XFree 3.x.x-ban volt használatos, a DGA2
+az XFree 4.0.1-ben került bevezetésre.
+</para>
+
+<para>
+A DGA1 csak direkt framebuffer elérést biztosít a fent leírt módszerrel. A
+videó jel felbontásának megváltoztatásához az XVidMode kiterjesztést kell
+használnod.
+</para>
+
+<para>
+A DGA2 már tartalmazza az XVidMode kiterjesztés képességeit és a képernyő
+színmélységét is engedi változtatni. Így alaphelyzetben 32 bites színmélységben
+futtatott X szervert átállíthatsz 15 bites mélységre és vissza.
+</para>
+
+<para>
+Ennek ellenére a DGA-nak van néhány hátránya. Úgy tűnik ez az általad használt
+grafikus chip-től függ és az ezen chip-et irányító vezérlő X szerverben való
+megvalósításától. Így nem minden rendszeren működik...
+</para>
+
+<formalpara>
+<title>DGA TÁMOGATÁS TELEPÍTÉSE AZ MPLAYERHEZ</title>
+
+<para>
+Először győződj meg, hogy az X betölti a DGA kiterjesztést: lásd
+a <filename>/var/log/XFree86.0.log</filename> fájlt:
+
+<programlisting>(II) Loading extension XFree86-DGA</programlisting>
+
+XFree86 4.0.x vagy újabb <emphasis role="bold">nagyon javasolt</emphasis>!
+Az <application>MPlayer</application> DGA vezérlőjét a
+<filename>./configure</filename> automatikusan megtalálja, de elő is írhatod
+a használatát a <option>--enable-dga</option> kapcsolóval.
+</para>
+</formalpara>
+
+<para>
+Ha a vezérlő nem tud kisebb felbontásra váltani, kísérletezz a
+<option>-vm</option> (csak X 3.3.x esetén), <option>-fs</option>,
+<option>-bpp</option>, <option>-zoom</option> kapcsolókkal a filmnek
+legmegfelelőbb videó mód megtalálásához. Még nincs konverter :(
+</para>
+
+<para>
+Lépj be <systemitem class="username">root</systemitem>ként. A DGA-hoz root
+elérés kell, hogy közvetlenül tudjon írni a videó memóriába. Ha felhasználóként
+akarod futtatni, telepítsd az <application>MPlayer</application>t SUID root-tal:
+
+<screen>
+chown root <replaceable>/usr/local/bin/mplayer</replaceable>
+chmod 750 <replaceable>/usr/local/bin/mplayer</replaceable>
+chmod +s <replaceable>/usr/local/bin/mplayer</replaceable>
+</screen>
+
+Így már egyszerű felhasználók esetében is működik.
+</para>
+
+<caution>
+<title>Biztonsági kockázat</title>
+<para>
+Ez <emphasis role="bold">nagy</emphasis> biztonsági kockázatot jelent!
+<emphasis role="bold">Soha</emphasis> ne csináld ezt meg egy szerveren vagy egy
+olyan számítógépen amihez mások is hozzáférnek, mert root jogokat szerezhetnek
+a SUID root-os <application>MPlayer</application>rel.
+</para>
+</caution>
+
+<para>
+Használd a <option>-vo dga</option> kapcsolót, és már megy is! (reméljük:)
+Kipróbálhatod a <option>-vo sdl:dga</option> kapcsolót is, hogy működik-e!
+Sokkal gyorsabb!
+</para>
+
+
+<formalpara id="dga-modelines">
+<title>FELBONTÁS VÁLTÁS</title>
+
+<para>
+A DGA vezérlő lehetővé teszi a kimeneti jel felbontásának megváltoztatását.
+Ezzel elkerülhető a (lassú) szoftveres méretezés és ugyanakkor teljes képernyős
+képet biztosít. Ideális helyzetben pontosan a videó adat felbontására vált
+(kivéve az aspect arányt), de az X szerver csak a
+<filename>/etc/X11/XF86Config</filename>
+(<filename>/etc/X11/XF86Config-4</filename> XFree 4.X.X esetén)
+fájlban előírt felbontásokra enged váltani.
+Ezeket modline-oknak nevezik és a videó hardvered tulajdonságain múlik.
+Az X szerver átnézi ezt a konfigurációs fájlt indításkor és letiltja a
+hardverednek nem megfelelőeket.
+Az X11 log fájlból kiderítheted, hogy mely módok engedélyezettek. Megtalálhatóak
+a <filename>/var/log/XFree86.0.log</filename> fájlban.
+</para>
+</formalpara>
+
+<para>
+Ezek a bejegyzések tudvalevőleg működnek Riva128 chip-en, az nv.o X szerver
+vezérlő modul használatával.
+</para>
+
+
+<para><programlisting>
+Section "Modes"
+ Identifier "Modes[0]"
+ Modeline "800x600" 40 800 840 968 1056 600 601 605 628
+ Modeline "712x600" 35.0 712 740 850 900 400 410 412 425
+ Modeline "640x480" 25.175 640 664 760 800 480 491 493 525
+ Modeline "400x300" 20 400 416 480 528 300 301 303 314 Doublescan
+ Modeline "352x288" 25.10 352 368 416 432 288 296 290 310
+ Modeline "352x240" 15.750 352 368 416 432 240 244 246 262 Doublescan
+ Modeline "320x240" 12.588 320 336 384 400 240 245 246 262 Doublescan
+EndSection
+</programlisting></para>
+
+
+<formalpara>
+<title>DGA &amp; MPLAYER</title>
+<para>
+A DGA két helyen használható az <application>MPlayer</application>ben: Az SDL
+vezérlőnek előírhatod a használatát (<option>-vo sdl:dga</option>) és
+a DGA vezérlőben (<option>-vo dga</option>). A fent említettek vonatkoznak mind
+a kettőre; a következő részben leírom, hogyan működik az <application>MPlayer</application>
+DGA vezérlője.
+</para>
+</formalpara>
+
+
+<formalpara>
+<title>TULAJDONSÁGOK</title>
+
+<para>
+A DGA vezérlő használatát a <option>-vo dga</option> kapcsoló parancssorban
+történő megadásával írhatod elő. Alapértelmezésként az videó eredeti
+felbontásához legközelebb álló felbontásra vált. Szándékosan figyelmen kívül
+hagyja a <option>-vm</option> és <option>-fs</option> kapcsolókat
+(videó mód váltás engedélyezése és teljes képernyő) - mindig a lehető legtöbbet
+megpróbálja elfedni a képernyődből a videó mód váltásával, így megspórolja a
+képméretezéshez szükséges plusz CPU ciklusokat. Ha nem tetszik az általa
+választott mód, kényszerítheted, hogy az általad megadott felbontáshoz
+legközelebbit keresse meg az <option>-x</option> és <option>-y</option> kapcsolókkal.
+A <option>-v</option> kapcsoló beírásának hatására a DGA vezérlő sok egyéb
+mellett kilistázza az aktuális <filename>XF86Config</filename> fájl által
+támogatott összes felbontást. DGA2 használata esetén előírhatod a színmélységet
+is a <option>-bpp</option> kapcsolóval. Az érvényes színmélységek 15, 16, 24 és 32.
+A hardvereden múlik, hogy ezek a színmélységek alapból támogatottak-e vagy
+(valószínűleg lassú) konverziót kell végezni.
+</para>
+</formalpara>
+<para>
+Ha vagy olyan szerencsés, hogy elegendő memóriád van az egész, nem képernyőn
+lévő kép bemásolásához, a DGA vezérlő dupla bufferelést fog használni, ami
+egyenletesebb film lejátszást eredményez. Kiírja, hogy a dupla bufferelés
+engedélyezett-e vagy sem.
+</para>
+
+<para>
+A dupla bufferelés azt jelenti,h ogy a videód következő képkockája a memória
+egy nem megjelenített részére másolódik, amíg az aktuális képkocka van a
+képernyőn. Ha kész a következő képkocka, a grafikus chip megkapja az új kép
+memóriabeli helyét, és egyszerűen onnan megjeleníti a képet. Eközben a másik
+buffer ismét feltöltődik új videó adattal.
+</para>
+
+<para>
+A dupla bufferelés bekapcsolható a <option>-double</option> kapcsolóval, vagy
+letiltható a <option>-nodouble</option>-lal. A jelenlegi alapértelmezett
+beállítás szerint le van tiltva a dupla bufferelés. DGA vezérlő használata
+esetén az onscreen display (OSD) csak akkor működik, ha a dupla bufferelés
+engedélyezve van. Azonban a dupla bufferelés nagy sebességcsökkenéssel járhat
+(az én K6-II+ 525 gépemen további 20% CPU idő!) a hardvered DGA implementációjától
+függően.
+</para>
+
+
+<formalpara>
+<title>SEBESSÉGI ADATOK</title>
+
+<para>
+Általánosságban a DGA framebuffer elérésének legalább olyan gyorsnak
+kell lennie, mint az X11-es vezérlőnek a teljes képernyős képhez szükséges
+kiegészítők használatával. Az <application>MPlayer</application> által kiírt
+százalékos sebesség értékeket azonban fenntartással kezeld, mert például az
+X11-es vezérlő esetén nem tartalmazzák azt az időt, ami az X szervernek kell
+a kirajzoláshoz. Hurkold rá a terminált egy soros vonalra és indítsd el a
+<command>top</command> programot, akkor megtudod mi is történik valójában a
+dobozodban.
+</para>
+</formalpara>
+
+<para>
+Kijelenthetjük, hogy a DGA gyorsítása a 'normális' X11-es használathoz képest
+erőteljesen függ a grafikus kártyádtól és hogy a hozzá tartozó X szerver modul
+mennyire optimalizált.
+</para>
+
+<para>
+Ha lassú rendszered van, jobb ha 15 vagy 16 bites színmélységet használsz,
+mivel ezek fele akkora memória sávszélességet igényelnek, mint a 32 bites
+megjelenítés.
+</para>
+
+<para>
+A 24 bites színmélység használata is jó ötlet, ha a kártyád natívan támogatja a
+32 bites mélységet, mivel ez is 25%-kal kevesebb adatátvitelt jelent a 32/32
+módhoz képest.
+</para>
+
+<para>
+Láttam pár AVI fájlt 266-os Pentium MMX-en lejátszva. Az AMD K6-2 CPU-k is
+működnek 400 MHZ vagy afölött.
+</para>
+
+
+<formalpara>
+<title>ISMERT HIBÁK</title>
+
+<para>
+Nos, az XFree néhány fejlesztője szerint a DGA egy szörnyeteg. Ők azt mondják,
+jobb ha nem használod. Az implementációja nem mindig tökéletes az XFree-hez
+tartozó chipset vezérlőkkel.
+</para>
+</formalpara>
+
+<itemizedlist>
+<listitem><simpara>
+ Az XFree 4.0.3 és az <filename>nv.o</filename> esetén van egy hiba, ami
+ érdekes színeket eredményez.
+ </simpara></listitem>
+<listitem><simpara>
+ ATI vezérlő esetén egynél többször kell visszaváltani a módot a DGA-s
+ lejátszás után.
+ </simpara></listitem>
+<listitem><simpara>
+ Néhány vezérlő egyszerűen képtelen visszaváltani normál felbontásra
+ (használd a <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>Keypad +</keycap> és
+ <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>Keypad -</keycap>
+ kombinációkat a kézi váltáshoz).
+ </simpara></listitem>
+<listitem><simpara>
+ Néhány vezérlő egyszerűen rossz színeket jelenít meg.
+ </simpara></listitem>
+<listitem><simpara>
+ Néhány vezérlő hamis adatot ad a processz címterébe bemappolt memória méretéről,
+ így a vo_dga nem használ dupla bufferelést (SIS?).
+ </simpara></listitem>
+<listitem><simpara>
+ Néhány vezérlő egy használható módot sem jelez. Ebben az esetben a
+ DGA vezérlő összeomlik és azt írja, hogy 100000x100000-es értelmetlen mód
+ vagy valami hasonló.
+ </simpara></listitem>
+<listitem><simpara>
+ Az OSD csak engedélyezett dupla buffereléssel működik (különben villog).
+ </simpara></listitem>
+</itemizedlist>
+
+</sect3>
+<!--</sect2>-->
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect3 id="sdl">
+<title>SDL</title>
+
+<para>
+Az <acronym>SDL</acronym> (Simple Directmedia Layer) tulajdonképpen egy
+egységesített videó/audió interfész. Az ezt használó programok csak az
+SDL-ről tudnak, arról nem, az hogy milyen videó és audió vezérlőt használ.
+Például egy SDL-t használó Doom port futhat svgalib, aalib, X, fbdev és
+még más vezérlők segítségével, de neked csak (például) a videó vezérlőt kell
+megadnod az <envar>SDL_VIDEODRIVER</envar> környezeti változóval. Legalábbis
+elméletben.
+</para>
+
+<para>
+Az <application>MPlayer</application>rel mi az X11 vezérlő szoftveres
+képméretező képességét használtuk XVideo-t nem támogató kártyák/vezérlők
+esetén, amíg el nem készült a mi saját (gyorsabb, szebb) szoftveres méretezőnk.
+Használtuk az aalib kimeneti képességét is, de most már abból is van saját,
+ami sokkal komfortosabb. A DGA módja jobb volt a mienkénél, legalábbis a
+közelmúltig. Vágod? :)
+</para>
+
+<para>
+Segít pár hibás vezérlő/kártya esetén is, ha a videó szaggatott (nem lassú
+rendszer miatt) vagy az audió késett.
+</para>
+
+<para>
+Az SDL videó kimenet támogatja a feliratok megjelenítését a film alatt, a
+(ha van) fekete soron.
+</para>
+
+<variablelist>
+<title>Számos parancssori kapcsoló van az SDL-hez:</title>
+<varlistentry>
+ <term><option>-vo sdl:<replaceable>name</replaceable></option></term>
+ <listitem><simpara>
+ előírja a használni kívánt SDL videó vezérlőt (pl. <literal>aalib</literal>,
+ <literal>dga</literal>, <literal>x11</literal>)
+ </simpara></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+ <term><option>-ao sdl:<replaceable>name</replaceable></option></term>
+ <listitem><simpara>
+ előírja a használni kívánt SDL audió vezérlőt (pl. <literal>dsp</literal>,
+ <literal>esd</literal>, <literal>artsc</literal>)
+ </simpara></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+ <term><option>-noxv</option></term>
+ <listitem><simpara>
+ letiltja a XVideo hardveres gyorsítását
+ </simpara></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+ <term><option>-forcexv</option></term>
+ <listitem><simpara>
+ megpróbálja kikényszeríteni az XVideo gyorsítást
+ </simpara></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<table>
+<title>Csak SDL alatt használható billentyűk</title>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+<row><entry>Gomb</entry><entry>Tevékenység</entry></row>
+</thead>
+<tbody>
+<row><entry><keycap>c</keycap></entry><entry>
+ váltás az elérhető teljes képernyős módok között
+ </entry></row>
+<row><entry><keycap>n</keycap></entry><entry>
+ váltás normál módra
+ </entry></row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</table>
+
+<itemizedlist>
+<title>Ismert hibák:</title>
+<listitem><simpara>
+ Az sdl:aalib konzol vezérlő alatt leütött billentyűk a végtelenségig ismétlődnek.
+ (használd a <option>-vo aa</option>-t!) Ez egy SDL hiba, nem tudunk segíteni rajta
+ (tesztelve SDL 1.2.1-el).
+ </simpara></listitem>
+<listitem><simpara>
+ NE HASZNÁLD AZ SDL-T GUI-VAL! Nem úgy működik, ahogy kellene neki.
+ </simpara></listitem>
+</itemizedlist>
+</sect3>
+
+
+<sect3 id="svgalib">
+<title>SVGAlib</title>
+
+<formalpara>
+<title>TELEPÍTÉS</title>
+<para>
+Telepítened kell az svgalib-et és a fejlesztői csomagjait ahhoz, hogy az
+<application>MPlayer</application> elkészítse az SVGAlib vezérlőjét (automatikusan
+felismeri, de lehet kényszeríteni is rá) és ne felejtsd el átírni a
+<filename>/etc/vga/libvga.config</filename> fájlt, hogy megfeleljen a kártyádnak
+és a monitorodnak.
+</para>
+</formalpara>
+
+<note>
+<para>
+Ne használd a <option>-fs</option> kapcsolót, mert bekapcsolja a szoftveres
+méretezést és lassú. Ha tényleg szükség van rá, használd a
+<option>-sws 4</option> kapcsolót, ami rossz minőséget ad, de valamivel gyorsabb.
+</para>
+</note>
+
+<formalpara><title>EGA (4BPP) TÁMOGATÁS</title>
+<para>
+Az SVGAlib tartalmazza az EGAlib-et és az <application>MPlayer</application> így
+képes bármely film 16 színben történő megjelenítésére, lehetővé téve az alábbi
+beállítások használatát:
+</para>
+</formalpara>
+
+<itemizedlist>
+<listitem><simpara>
+ EGA kártya EGA monitorral: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp, 640x350x4bpp
+ </simpara></listitem>
+<listitem><simpara>
+ EGA kártya CGA monitorral: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp
+ </simpara></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para>
+A bpp (bit per pixel) értéket kézzel kell 4-re állítanod:
+<option>-bpp 4</option>
+</para>
+
+<para>
+A filmet valószínűleg át kell méretezni, hogy megfeleljen az EGA módnak:
+<screen>-vf scale=640:350</screen>
+or
+<screen>-vf scale=320:200</screen>
+</para>
+
+<para>
+Ehhez gyors, de rossz minőséget produkáló méretező rutin kell:
+<screen>-sws 4</screen>
+</para>
+
+<para>
+Talán az automatikus arány-javítást kikapcsolhatod:
+<screen>-noaspect</screen>
+</para>
+
+<note><para>
+A kísérleteimből úgy tűnik, a legjobb képminőség EGA monitorokon
+a világosság enyhe csökkentésével állítható elő:
+<option>-vf eq=-20:0</option>. Nálam szükséges volt az audió mintavételi
+ráta csökkentése is, mert a hang szétesett 44kHz-en:
+<option>-srate 22050</option>.
+</para></note>
+
+<para>
+Csak az <option>expand</option> szűrő segítségével tudod bekapcsolni a
+feliratokat és az OSD-t, lásd a man oldalt a megfelelő paraméterekért.
+</para>
+</sect3>
+
+
+<sect3 id="fbdev">
+<title>Framebuffer kimenet (FBdev)</title>
+
+<para>
+Az FBdev elkészítése automatikusan kiválasztódik a
+<filename>./configure</filename> során. Olvasd el a framebuffer dokumentációt
+a kernel forrásban (<filename>Documentation/fb/*</filename>) a bővebb
+információkért.
+</para>
+
+<para>
+Ha a kártyád nem támogatja a VBE 2.0 szabványt (régebbi ISA/PCI kártyák, mint
+például az S3 Trio64), csak a VBE 1.2-t (vagy régebbit?): Nos, a VESAfb még
+elérhető, de be kell töltened a SciTech Display Doctor-t (egykori UniVBE),
+mielőtt betöltenéd a Linuxot. Használj DOS boot lemezt vagy valamit. És ne
+felejtsd el regisztrálni az UniVBE-det! ;))
+</para>
+
+<para>
+Az FBdev kimenetnek a fentiek mellett van néhány paramétere is:
+</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+ <term><option>-fb</option></term>
+ <listitem><simpara>
+ megadhatod a használni kívánt framebuffer eszközt (<filename>/dev/fb0</filename>)
+ </simpara></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+ <term><option>-fbmode</option></term>
+ <listitem><simpara>
+ használni kívánt mód neve (a <filename>/etc/fb.modes</filename> fájlnak megfelelően)
+ </simpara></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+ <term><option>-fbmodeconfig</option></term>
+ <listitem><simpara>
+ módokat tartalmazó konfigurációs fájl (alapértelmezésben <filename>/etc/fb.modes</filename>)
+ </simpara></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+ <term><option>-monitor-hfreq</option></term>
+ <term><option>-monitor-vfreq</option></term>
+ <term><option>-monitor-dotclock</option></term>
+ <listitem><simpara>
+ <emphasis role="bold">fontos</emphasis> értékek, lásd
+ <filename>example.conf</filename>
+ </simpara></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para>
+Ha egy különleges módra akarsz váltani, akkor így használd:
+<screen>
+mplayer -vm -fbmode <replaceable>mod_neve</replaceable> <replaceable>fajlnev</replaceable>
+</screen>
+</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem><para>
+ Magában a <option>-vm</option> kiválasztja a legmegfelelőbb módot a
+ <filename>/etc/fb.modes</filename> fájlból. Használható együtt a
+ <option>-x</option> és <option>-y</option> kapcsolókkal is. A
+ <option>-flip</option> kapcsoló csak akkor támogatott, ha a film pixel
+ formátuma megfelel a videó mód pixel formátumának. Figyelj a bpp
+ értékére, az fbdev vezérlő az aktuálisat próbálja meg használni, vagy
+ ha megadsz valamit a <option>-bpp</option> kapcsolóval, akkor azt.
+ </para></listitem>
+<listitem><para>
+ A <option>-zoom</option> kapcsoló nem támogatott (használd a <option>-vf scale</option>-t).
+ Nem használhatsz 8bpp (vagy kevesebb) módokat.
+ </para></listitem>
+<listitem><para>
+ Valószínűleg el szeretnéd tüntetni a kurzort:
+ <screen>echo -e '\033[?25l'</screen>
+ vagy
+ <screen>setterm -cursor off</screen>
+ és a képernyővédőt:
+ <screen>setterm -blank 0</screen>
+ Kurzor visszakapcsolása:
+ <screen>echo -e '\033[?25h'</screen>
+ vagy
+ <screen>setterm -cursor on</screen>
+ </para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<note>
+<para>
+Az FBdev videó mód váltása <emphasis>nem működik</emphasis> a VESA
+framebufferrel és ne is kérd, hogy működjön, mivel ez nem az
+<application>MPlayer</application> korlátja.
+</para>
+</note>
+</sect3>
+
+
+<sect3 id="mga_vid">
+<title>Matrox framebuffer (mga_vid)</title>
+
+<para>
+Ez a rész a Matrox G200/G400/G450/G550 BES (Back-End Scaler) támogatásról
+szól, az mga_vid kernel vezérlőről. Jelenleg A'rpi fejleszti, van
+benne hardveres VSYNC támogatás tripla buffereléssel. Működik mind
+framebufferes konzolon, mind X alatt.
+</para>
+
+<warning>
+<para>
+Mindez csak Linux alatt! Nem-Linux (FreeBSD-n tesztelve) rendszereken a
+<link linkend="vidix">VIDIX</link>-et használhatod helyette!
+</para>
+</warning>
+
+<procedure>
+<title>Telepítés:</title>
+<step><para>
+ A használatához először <filename>mga_vid.o</filename>-t kell forgatnod:
+ <screen>
+cd drivers
+make<!--
+--></screen>
+ </para></step>
+<step><para>
+ Majd hozd létre a <filename>/dev/mga_vid</filename> eszközt:
+ <screen>mknod /dev/mga_vid c 178 0</screen>
+ és töltsd be a vezérlőt
+ <screen>insmod mga_vid.o</screen>
+ </para></step>
+<step><para>
+ Ellenőrizd a memória méret detektálását a <command>dmesg</command>
+ parancs segítségével. Ha hibásan írja, használd a
+ <option>mga_ram_size</option> kapcsolót
+ (előtte <command>rmmod mga_vid</command>),
+ a kártya memóriá