summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/hu/skin.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorGabrov <Gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2007-01-17 22:18:15 +0000
committerGabrov <Gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2007-01-17 22:18:15 +0000
commit7bc3a947a96e47195253c345c9bd8c65863268be (patch)
treefc34a716d442be271a6c20a38f9d35740dfbd168 /DOCS/xml/hu/skin.xml
parent34ef7517eb89834e08f8a5af4f84335415037e3e (diff)
downloadmpv-7bc3a947a96e47195253c345c9bd8c65863268be.tar.bz2
mpv-7bc3a947a96e47195253c345c9bd8c65863268be.tar.xz
synced with r21952
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@21953 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/hu/skin.xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/skin.xml966
1 files changed, 526 insertions, 440 deletions
diff --git a/DOCS/xml/hu/skin.xml b/DOCS/xml/hu/skin.xml
index f058e90e8a..a1099f1e54 100644
--- a/DOCS/xml/hu/skin.xml
+++ b/DOCS/xml/hu/skin.xml
@@ -1,37 +1,43 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r20551 -->
+<!-- synced with r21612 -->
<appendix id="skin">
<title><application>MPlayer</application> skin formátum</title>
<sect1 id="skin-overview">
<title>Áttekintés</title>
+
<para>
-Igazából ennek nincs köze a skin formátumához, de tudnod kell, hogy az
-<application>MPlayer</application>nek <emphasis role="bold">nincs</emphasis>
-beépített skin-je, így <emphasis role="bold">legalább egy skin-nek telepítve
-kell lennie, hogy használni tudd a GUI-t.</emphasis>
+Igazából ennek nincs köze a skin formátumához, de tudnod kell, hogy
+az <application>MPlayer</application>nek
+<emphasis role="bold">nincs</emphasis> beépített skin-je,
+így <emphasis role="bold">legalább egy skin-nek telepítve kell
+lennie, hogy használni tudd a GUI-t.</emphasis>
</para>
+<!-- ********** -->
+
<sect2 id="skin-overview-directories">
<title>Könyvtárak</title>
+
<para>
Az alábbi könyvtárak kerülnek átvizsgálásra (sorrendben):
<orderedlist>
<listitem><para>
-<filename class="directory">$(DATADIR)/skins/</filename>
+ <filename class="directory">$(DATADIR)/skins/</filename>
</para></listitem>
<listitem><para>
-<filename class="directory">$(PREFIX)/share/mplayer/skins/</filename>
+ <filename class="directory">$(PREFIX)/share/mplayer/skins/</filename>
</para></listitem>
<listitem><para>
-<filename class="directory">~/.mplayer/skins/</filename>
+ <filename class="directory">~/.mplayer/skins/</filename>
</para></listitem>
</orderedlist>
</para>
<para>
-Figyelj rá, hogy az első elérési út változhat az <application>MPlayer</application>
-konfigurációjának megfelelően (lásd a <command>configure</command> script
+Figyelj rá, hogy az első elérési út változhat az
+<application>MPlayer</application> konfigurációjának megfelelően
+(lásd a <command>configure</command> script
<option>--prefix</option> és <option>--datadir</option> kapcsolóit).
</para>
@@ -42,8 +48,11 @@ belül, például:
</para>
</sect2>
+<!-- ********** -->
+
<sect2 id="skin-overview-formats">
<title>Képformátumok</title>
+
<para>A képeknek truecolor-os (24 vagy 32 bpp) PNG-knek kell lenniük.</para>
<para>
A fő ablakban és a playbar-on (lásd lejjebb) használhatsz transzparens képeket:
@@ -56,10 +65,12 @@ szerverednek van XShape kiterjesztése.
<sect2 id="skin-overview-components">
<title>Skin komponensek</title>
+
<para>
-A Skin-ek eléggé szabad formátumúak (nem mint például a <application>Winamp</application>/<application>XMMS</application>,
-fix formátumú skin-jei), tehát csak rajtad múlik, hogy valami igazán nagyot
-alkoss.
+A Skin-ek eléggé szabad formátumúak (nem mint például a
+<application>Winamp</application>/<application>XMMS</application>,
+fix formátumú skin-jei), tehát csak rajtad múlik, hogy valami
+igazán nagyot alkoss.
</para>
<para>
@@ -71,39 +82,51 @@ Jelenleg négy ablak van, amit dekorálni kell: a
aktiválható).
<itemizedlist>
-<listitem><para>
+<listitem>
+ <para>
A <emphasis role="bold">fő ablak</emphasis> és/vagy a
<emphasis role="bold">playbar</emphasis> az, ahol vezérelheted az
<application>MPlayer</application>t. Az ablak háttere egy kép.
- Ebbe az ablakba különböző elemeket lehet (és kell) tenni: <emphasis>gombok</emphasis>,
- <emphasis>potméterek</emphasis> (csúszkák) és <emphasis>címkék</emphasis>.
+ Ebbe az ablakba különböző elemeket lehet (és kell) tenni:
+ <emphasis>gombok</emphasis>, <emphasis>potméterek</emphasis> (csúszkák)
+ és <emphasis>címkék</emphasis>.
Minden egyes elemnek meg kell adnod a pozícióját és a méretét.
-</para><para>
+ </para>
+
+ <para>
Egy <emphasis role="bold">gomb</emphasis>nak három állása van (lenyomott,
felengedett, letiltott), így a képe függőlegesen három részre van osztva.
Lásd a <link linkend="skin-button">gomb</link> elemet a részletekért.
-</para><para>
+ </para>
+
+ <para>
Egy <emphasis role="bold">potmeter</emphasis>nek (főként a kereső sáv és a
hangerő/balansz állító) bármennyi fázisa lehet a képének egymás alatti
tetszőleges feldarabolásával. Lásd a
<link linkend="skin-hpotmeter">hpotmeter</link>t és
<link linkend="skin-potmeter">potmeter</link>t a részletekért.
-</para><para>
- A <emphasis role="bold">címkék</emphasis> egy kicsit különlegesek: A megrajzolásukhoz
- szükséges karaktereket egy kép fájlból nyerjük és a képen lévő karaktereket
- egy <link linkend="skin-fonts">betű leíró fájl</link> írja le.
- Ez utóbbi egy sima szöveges fájl, ami megadja minden egyes betű x, y
- pozícióját és méretét a képen (a kép fájl és a hozzátartozó betű leíró
- fájl <emphasis>együtt</emphasis> alkot egy betűtípust). Lásd a <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link>t
- és az <link linkend="skin-slabel">slabel</link>t a részeltekért.
-</para>
-<note><para>Az összes kép lehet teljes transzparens is, amint az a
+ </para>
+
+ <para>
+ A <emphasis role="bold">címkék</emphasis> egy kicsit különlegesek: A
+ megrajzolásukhoz szükséges karaktereket egy kép fájlból nyerjük és
+ a képen lévő karaktereket egy
+ <link linkend="skin-fonts">betű leíró fájl</link> írja le.
+ Ez utóbbi egy sima szöveges fájl, ami megadja minden egyes betű
+ x, y pozícióját és méretét a képen (a kép fájl és a hozzátartozó
+ betű leíró fájl <emphasis>együtt</emphasis> alkot egy betűtípust).
+ Lásd a <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link>t
+ és az <link linkend="skin-slabel">slabel</link>t a részletekért.
+ </para>
+
+ <note><para>
+ Az összes kép lehet teljes transzparens is, amint az a
<link linkend="skin-overview-formats">kép formátumokról</link> szóló
részben le van írva. Ha az X szerver nem támogatja az XShape kiterjesztést,
a transzparensként megjelölt részek feketék lesznek. Ha használni
akarod ezt a tulajdonságot, a fő ablak háttérképének 8-cal oszthatónak
kell lennie.
-</para></note>
+ </para></note>
</listitem>
<listitem><para>
@@ -113,32 +136,39 @@ aktiválható).
kép <emphasis role="bold">nem megengedett</emphasis> itt.
</para></listitem>
-<listitem><para>
- A <emphasis role="bold">skin menü</emphasis> csak az <application>MPlayer</application>
- vezérlésének egy módja menüpontok segítségével. Két kép kell a menühöz:
- az egyik a legjobb kép, ami a menüt mutatja normál állapotában, a másik
- a kiválasztott pont megjelenítésére lesz felhasználva. Ha kinyitod a menüt,
- az első kép látszódik. Ha az egeret az egyik menüpont fölé viszed, az
- aktuálisan kiválasztott pont bemásolódik a második képről az egér mutató
- alatti területre (a második képet soha sem lehet látni egészében).
-</para><para>
+<listitem>
+ <para>
+ A <emphasis role="bold">skin menü</emphasis> csak az
+ <application>MPlayer</application> vezérlésének egy módja menüpontok
+ segítségével. Két kép kell a menühöz: az egyik a legjobb kép, ami a
+ menüt mutatja normál állapotában, a másik a kiválasztott pont
+ megjelenítésére lesz felhasználva. Ha kinyitod a menüt, az első kép
+ látszódik. Ha az egeret az egyik menüpont fölé viszed, az aktuálisan
+ kiválasztott pont bemásolódik a második képről az egér mutató alatti
+ területre (a második képet soha sem lehet látni egészében).
+ </para>
+ <para>
Egy menüpontot a képen lévő poziciója és a mérete határoz meg (lásd a
<link linkend="skin-file-menu">skin menü</link> részt).
-</para></listitem>
+ </para>
+</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>
- Van egy fontos dolog, amiről eddig nem beszéltünk: a gombokhoz, potméterekhez
- és menüpontokhoz tartozóan az <application>MPlayer</application> tudnia kell,
- hogy mit csináljon, ha rákattintanak. Ez <link linkend="skin-gui">üzenetekkel</link>
- (eseményekkel) van megvalósítva. Minden elemhez meg kell adnod, hogy milyen
- üzenetet generál, amikor kattintanak rá.
+Van egy fontos dolog, amiről eddig nem beszéltünk: a gombokhoz, potméterekhez
+és menüpontokhoz tartozóan az <application>MPlayer</application> tudnia kell,
+hogy mit csináljon, ha rákattintanak. Ez <link linkend="skin-gui">üzenetekkel</link>
+(eseményekkel) van megvalósítva. Minden elemhez meg kell adnod, hogy milyen
+üzenetet generál, amikor kattintanak rá.
</para>
</sect2>
+<!-- ********** -->
+
<sect2 id="skin-files">
<title>Fájlok</title>
+
<para>
A következő fájlokra lesz szükséges, hogy el tudj készíteni egy skin-t:
<itemizedlist>
@@ -162,14 +192,19 @@ A következő fájlokra lesz szükséges, hogy el tudj készíteni egy skin-t:
</para></listitem>
</itemizedlist>
A skin konfigurációs fájl kivételével a többi fájlt úgy nevezed el, ahogy
- csak akarod (de jegyezd meg, hogy a betű leíró fájlnak <filename>.fnt</filename>
- kiterjesztéssel kell rendelkeznie).
+ csak akarod (de jegyezd meg, hogy a betű leíró fájlnak
+ <filename>.fnt</filename> kiterjesztéssel kell rendelkeznie).
</para>
</sect2>
</sect1>
+
+<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
+
+
<sect1 id="skin-file">
<title>A skin fájl</title>
+
<para>
Amint fentebb már említettem, ez a skin konfigurációs fájl. Sor-orientált;
a megjegyzést tartalmazó sorok egy '<literal>;</literal>' karakterrel kezdődnek
@@ -207,16 +242,24 @@ end
<para>
Ahol az <replaceable>ablak neve</replaceable> ezen karakterláncok valamelyike lehet:
<itemizedlist>
-<listitem><para><emphasis role="bold">main</emphasis> - a főablak esetében</para></listitem>
-<listitem><para><emphasis role="bold">sub</emphasis> - az alablak esetében</para></listitem>
-<listitem><para><emphasis role="bold">menu</emphasis> - a skin menü esetében</para></listitem>
-<listitem><para><emphasis role="bold">playbar</emphasis> - a playbar esetében</para></listitem>
+<listitem><para>
+ <emphasis role="bold">main</emphasis> - a főablak esetében
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+ <emphasis role="bold">sub</emphasis> - az alablak esetében
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+ <emphasis role="bold">menu</emphasis> - a skin menü esetében
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+ <emphasis role="bold">playbar</emphasis> - a playbar esetében
+</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>
-(Az alablak és menü blokkok opcionálisak - nem kötelező menüt készítened vagy
-kidekorálni az alablakot.)
+(Az alablak és menü blokkok opcionálisak - nem kötelező menüt készítened
+vagy kidekorálni az alablakot.)
</para>
<para>
@@ -262,12 +305,18 @@ az <application>MPlayer</application> megpróbálja betölteni a
</para>
<para>
+Egy példa a tisztánlátáshoz. Tegyük fel, hogy van egy <filename>main.png</filename>
+nevű fájlod, amit a fő ablakhoz használsz: <programlisting>base = main, -1, -1</programlisting>
+Az <application>MPlayer</application> megpróbálja betölteni a <filename>main</filename>,
+<filename>main.png</filename>, <filename>main.PNG</filename> fájlokat.
+</para>
+
+<para>
Végül pár szó a pozícionálásról. A fő ablak és az alablak a képernyő különböző
sarkaiba helyezhető az <literal>X</literal> és <literal>Y</literal> koordináták
megadásával. A <literal>0</literal> fent vagy bal oldalt van, a
<literal>-1</literal> középen és a <literal>-2</literal> jobb oldalt vagy lent,
ahogy az itt is látható:
-</para>
<informalfigure>
<screen>
(0, 0)----(-1, 0)----(-2, 0)
@@ -279,17 +328,13 @@ ahogy az itt is látható:
(0,-2)----(-1,-2)----(-2,-2)
</screen>
</informalfigure>
-
-<para>
-Egy példa a tisztánlátáshoz. Tegyük fel, hogy van egy <filename>main.png</filename>
-nevű fájlod, amit a fő ablakhoz használsz: <programlisting>base = main, -1, -1</programlisting>
-Az <application>MPlayer</application> megpróbálja betölteni a <filename>main</filename>,
-<filename>main.png</filename>, <filename>main.PNG</filename> fájlokat.
</para>
+<!-- ********** -->
<sect2 id="skin-file-main">
<title>Fő ablak és a playbar</title>
+
<para>
A következő bejegyzések használhatóak a
'<literal>window = main</literal>' ... '<literal>end</literal>',
@@ -302,40 +347,44 @@ blokkokban.
<term><literal>
<anchor id="skin-main-base"/>base = image, X, Y
</literal></term>
- <listitem><para>
-Megadhatod vele a fő ablakban használt háttérképet.
-Az ablak a megadott <literal>X, Y</literal> pozícióban fog megjelenni
-a képernyőn. Az ablak mérete a kép méretével lesz azonos.
- </para>
- <note><para>Ezek a koordináták jelenleg nem működnek a megjelenítő ablak esetében.</para></note>
- <warning><para>A kép transzparens részei (#FF00FF színű) feketeként jelenik meg
- az XShape kiterjesztés nélküli X szerverek esetében. A kép szélességének 8-cal
- oszthatónak kell lennie.</para></warning>
- </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Megadhatod vele a fő ablakban használt háttérképet.
+ Az ablak a megadott <literal>X, Y</literal> pozícióban fog megjelenni
+ a képernyőn. Az ablak mérete a kép méretével lesz azonos.
+ </para>
+ <note><para>
+ Ezek a koordináták jelenleg nem működnek a megjelenítő ablak esetében.
+ </para></note>
+ <warning><para>A kép transzparens részei (#FF00FF színű) feketeként jelenik meg
+ az XShape kiterjesztés nélküli X szerverek esetében. A kép szélességének 8-cal
+ oszthatónak kell lennie.</para></warning>
+ </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>
<anchor id="skin-button"/>button = image, X, Y, width, height, message
</literal></term>
- <listitem><para>
-Egy <literal>width</literal> * <literal>height</literal> méretű gomb
-megjelenítése az <literal>X, Y</literal> pozícióban. A megadott <literal>message</literal>
-üzenet akkor generálódik, amikor a gombot megnyomják. Az <literal>image</literal> által
-megadott képnek három részt kell tartalmaznia egymás alatt (a gomb állapotainak
-megfelelően), így:
-</para>
-<informalfigure>
-<screen>
+ <listitem>
+ <para>
+ Egy <literal>width</literal> * <literal>height</literal> méretű gomb
+ megjelenítése az <literal>X, Y</literal> pozícióban. A megadott
+ <literal>message</literal> üzenet akkor generálódik, amikor a gombot
+ megnyomják. Az <literal>image</literal> által megadott képnek három
+ részt kell tartalmaznia egymás alatt (a gomb állapotainak megfelelően), így:
+ </para>
+ <informalfigure>
+ <screen>
+-------------+
| benyomott |
+-------------+
| felengedett |
+-------------+
| letiltott |
-+-------------+
-</screen>
-</informalfigure>
++-------------+<!--
+ --></screen>
+ </informalfigure>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -343,11 +392,14 @@ megfelelően), így:
<term><literal>
<anchor id="skin-decoration"/>decoration = enable|disable
</literal></term>
- <listitem><para>
-Engedélyezi vagy letiltja a főablakban az ablakkezelő dekorációját. Alapértelmezetten
-<emphasis role="bold">disable</emphasis>.
- </para>
- <note><para>Ez nem működik a megjelenítő ablakban, nincs rá szükség.</para></note>
+ <listitem>
+ <para>
+ Engedélyezi vagy letiltja a főablakban az ablakkezelő dekorációját.
+ Alapértelmezetten <emphasis role="bold">disable</emphasis>.
+ </para>
+ <note><para>
+ Ez nem működik a megjelenítő ablakban, nincs rá szükség.
+ </para></note>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -356,8 +408,7 @@ Engedélyezi vagy letiltja a főablakban az ablakkezelő dekorációját. Alapé
<anchor id="skin-hpotmeter"/>hpotmeter = button, bwidth, bheight, phases, numphases, default, X, Y, width, height, message
</literal></term>
<listitem><para>
-
- </para></listitem>
+ </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
@@ -365,29 +416,29 @@ Engedélyezi vagy letiltja a főablakban az ablakkezelő dekorációját. Alapé
<anchor id="skin-vpotmeter"/>vpotmeter = button, bwidth, bheight, phases, numphases, default, X, Y, width, height, message
</literal></term>
<listitem><para>
-Egy vízszintes (hpotmeter) vagy függőleges (vpotmeter) potméter megjelenítése
-<literal>width</literal> * <literal>height</literal> méretben az
-<literal>X, Y</literal> pozícióban. A kép több különböző részre osztható a
-potméter különböző fázisainak megfelelően (például lehet egy pot-od a hangerő
-szabályozásához, ami zöldből pirosba vált, ahogy az értéke változik a minimumtól
-a maximumig). A <literal>hpotmeter</literal>-nek lehet egy gombja is, amit
-vízszintesen lehet húzni. A paraméterek:
- </para>
- <itemizedlist>
- <listitem><para><literal>button</literal> - a gombként használt kép
+ Egy vízszintes (hpotmeter) vagy függőleges (vpotmeter) potméter megjelenítése
+ <literal>width</literal> * <literal>height</literal> méretben az
+ <literal>X, Y</literal> pozícióban. A kép több különböző részre osztható a
+ potméter különböző fázisainak megfelelően (például lehet egy pot-od a hangerő
+ szabályozásához, ami zöldből pirosba vált, ahogy az értéke változik a minimumtól
+ a maximumig). A <literal>hpotmeter</literal>-nek lehet egy gombja is, amit
+ vízszintesen lehet húzni. A paraméterek:
+ <itemizedlist>
+ <listitem><para>
+ <literal>button</literal> - a gombként használt kép
(három részt kell tartalmaznia egymás alatt, mint a
<link linkend="skin-button">gomb</link> esetében)
- </para></listitem>
- <listitem><para><literal>bwidth</literal>, <literal>bheight</literal> - a gomb
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
+ <literal>bwidth</literal>, <literal>bheight</literal> - a gomb
mérete
- </para></listitem>
- <listitem><para><literal>phases</literal> - a hpotmeter különböző fázisaiban
- használt kép neve. Speciális értékként a <literal>NULL</literal> is
- használható, ha nem akarsz ilyen képet. A képet függőlegesen
- <literal>numphases</literal> részre kell felosztani így:
- </para>
-<informalfigure>
-<screen>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
+ <literal>phases</literal> - a hpotmeter különböző fázisaiban
+ használt kép neve. Speciális értékként a <literal>NULL</literal> is
+ használható, ha nem akarsz ilyen képet. A képet függőlegesen
+ <literal>numphases</literal> részre kell felosztani így:
+ <informalfigure><screen>
+------------+
| 1. fázis |
+------------+
@@ -396,27 +447,30 @@ vízszintesen lehet húzni. A paraméterek:
...
+------------+
| n. fázis |
-+------------+
-</screen>
-</informalfigure>
- </listitem>
- <listitem><para><literal>numphases</literal> - a <literal>phases</literal> képen
++------------+<!--
+ --></screen></informalfigure>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
+ <literal>numphases</literal> - a <literal>phases</literal> képen
lévő fázisok száma
- </para></listitem>
- <listitem><para><literal>default</literal> - a hpotmeter alapértelmezett értéke
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
+ <literal>default</literal> - a hpotmeter alapértelmezett értéke
(<literal>0</literal> és <literal>100</literal> között)
- </para></listitem>
- <listitem><para><literal>X</literal>, <literal>Y</literal> - a hpotmeter pozíciója
- </para></listitem>
- <listitem><para><literal>width</literal>, <literal>height</literal> - a <literal>hpotmeter</literal>
- szélessége és magassága
- </para></listitem>
- <listitem><para><literal>message</literal> - az üzenet, ami a <literal>hpotmeter</literal>
- értékének megváltozásakor generálódik
- </para></listitem>
- </itemizedlist>
-
- </listitem>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
+ <literal>X</literal>, <literal>Y</literal> - a hpotmeter pozíciója
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
+ <literal>width</literal>, <literal>height</literal> - a
+ <literal>hpotmeter</literal> szélessége és magassága
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
+ <literal>message</literal> - az üzenet, ami a
+ <literal>hpotmeter</literal> értékének megváltozásakor generálódik
+ </para></listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
@@ -424,12 +478,12 @@ vízszintesen lehet húzni. A paraméterek:
<anchor id="skin-potmeter"/>potmeter = phases, numphases, default, X, Y, width, height, message
</literal></term>
<listitem><para>
-Egy <literal>hpotmeter</literal> gomb nélkül. (Gondolom a megfordítása volt az
-eredeti cél, de csak a vízszintes vonszolásra reagál.) A paraméterek leírását
-lásd a <link linkend="skin-hpotmeter">hpotmeter</link>-nél.
-A <literal>phases</literal> lehet <literal>NULL</literal>, de ez eléggé haszontalan,
-mivel akkor nem látod, hogy a <literal>potmeter</literal> hova van állítva.
- </para></listitem>
+ Egy <literal>hpotmeter</literal> gomb nélkül. (Gondolom a megfordítása volt az
+ eredeti cél, de csak a vízszintes vonszolásra reagál.) A paraméterek leírását
+ lásd a <link linkend="skin-hpotmeter">hpotmeter</link>-nél.
+ A <literal>phases</literal> lehet <literal>NULL</literal>, de ez eléggé haszontalan,
+ mivel akkor nem látod, hogy a <literal>potmeter</literal> hova van állítva.
+ </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
@@ -437,182 +491,187 @@ mivel akkor nem látod, hogy a <literal>potmeter</literal> hova van állítva.
<anchor id="skin-font"/>font = fontfile, fontid
</literal></term>
<listitem><para>
-Egy betűt definiál. A <literal>fontfile</literal> a betű leíró fájl neve egy
-<filename>.fnt</filename> kiterjesztéssel (a kiterjesztést ne add meg itt).
-A <literal>fontid</literal>-t a betűre történő hivatkozásokhoz lehet használni
-(lásd <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link> és
-<link linkend="skin-slabel">slabel</link>). 25 betűt lehet definiálni.
- </para></listitem>
+ Egy betűt definiál. A <literal>fontfile</literal> a betű leíró fájl neve egy
+ <filename>.fnt</filename> kiterjesztéssel (a kiterjesztést ne add meg itt).
+ A <literal>fontid</literal>-t a betűre történő hivatkozásokhoz lehet használni
+ (lásd <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link> és
+ <link linkend="skin-slabel">slabel</link>). 25 betűt lehet definiálni.
+ </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>
- <anchor id="skin-slabel"/>slabel = X, Y, fontid, &quot;text&quot;
+ <anchor id="skin-slabel"/>slabel = X, Y, fontid, "text"
</literal></term>
<listitem><para>
-Egy statikus címkét tesz ki az <literal>X, Y</literal> pozícióba. A
-<literal>text</literal> szöveget jeleníti meg a <literal>fontid</literal>-vel
-azonosított betűtípussal. A szöveg egyszerű karakterlánc (az <literal>$x</literal>
-változók nem működnek) amit dupla idézőjelek közé kell írni (de a &quot; karakter
-nem lehet a szöveg része). A címke a <literal>fontid</literal>-vel
-azonosított betűtípussal jelenik meg.
- </para></listitem>
+ Egy statikus címkét tesz ki az <literal>X, Y</literal> pozícióba. A
+ <literal>text</literal> szöveget jeleníti meg a <literal>fontid</literal>-vel
+ azonosított betűtípussal. A szöveg egyszerű karakterlánc (az <literal>$x</literal>
+ változók nem működnek) amit dupla idézőjelek közé kell írni (de a " karakter
+ nem lehet a szöveg része). A címke a <literal>fontid</literal>-vel
+ azonosított betűtípussal jelenik meg.
+ </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>
- <anchor id="skin-dlabel"/>dlabel = X, Y, length, align, fontid, &quot;text&quot;
+ <anchor id="skin-dlabel"/>dlabel = X, Y, length, align, fontid, "text"
</literal></term>
<listitem>
-<para>
-Egy dinamikus címkét tesz ki az <literal>X, Y</literal> pozícióba. A címke
-azért dinamikus, mert a szövege periódikusan frissül. A címke maximum hosszát
-a <literal>length</literal> szabályozza (a magassága egy karakter magasságával
-egyezik meg). Ha a megjelenítendő szöveg szélesebb ennél, scrollozva lesz,
-különben az <literal>align</literal> paraméter által megadott módon pozícionálódik:
-<literal>0</literal> jobbra, <literal>1</literal> középre, <literal>2</literal> balra
-igazítva.
-</para>
-<para>
-A megjelenítendő szöveget a <literal>text</literal> adja meg: dupla idézőjelek
-közé kell írni (de a &quot; karakter nem lehet része a szövegnek). A címke
-a <literal>fontid</literal> által meghatározott betűtípussal jelenik meg.
-A szövegben a következő változókat használhatod:
-</para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="2">
-<thead>
- <row><entry>Változó</entry><entry>Jelentés</entry></row>
-</thead>
-<tbody>
-<row>
-<entry>$1</entry>
-<entry>lejátszási idő <emphasis>hh:mm:ss</emphasis> formátumban</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$2</entry>
-<entry>lejátszási idő <emphasis>mmmm:ss</emphasis> formátumban</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$3</entry>
-<entry>lejátszási idő <emphasis>hh</emphasis> formátumban (órák)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$4</entry>
-<entry>lejátszási idő <emphasis>mm</emphasis> formátumban (percek)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$5</entry>
-<entry>lejátszási idő <emphasis>ss</emphasis> formátumban (másodpercek)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$6</entry>
-<entry>film hossza <emphasis>hh:mm:ss</emphasis> formátumban</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$7</entry>
-<entry>film hossza <emphasis>mmmm:ss</emphasis> formátumban</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$8</entry>
-<entry>film hossza <emphasis>h:mm:ss</emphasis> formátumban</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$v</entry>
-<entry>hangerő <emphasis>xxx.xx</emphasis>% formátumban</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$V</entry>
-<entry>hangerő <emphasis>xxx.xx</emphasis> formátumban</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$b</entry>
-<entry>balansz <emphasis>xxx.xx</emphasis>% formátumban</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$B</entry>
-<entry>balansz <emphasis>xxx.xx</emphasis> formátumban</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$$</entry>
-<entry>az $ karakter</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$a</entry>
-<entry>egy karakter az audió típusnak megfelelően (nincs: <literal>n</literal>,
-mono: <literal>m</literal>, sztereo: <literal>t</literal>)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$t</entry>
-<entry>sáv száma (a lejátszási listában)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$o</entry>
-<entry>fájlnév</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$f</entry>
-<entry>fájlnév kisbetűsen</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$F</entry>
-<entry>fájlnév nagybetűsen</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$T</entry>
-<entry>egy karakter a folyam típusnak megfelelően (file: <literal>f</literal>,
-Video CD: <literal>v</literal>, DVD: <literal>d</literal>, URL: <literal>u</literal>)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$p</entry>
-<entry>a <keycap>p</keycap> karakter (ha a film lejátszás alatt van és a
-betűtípusban van <keycap>p</keycap> karakter)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$s</entry>
-<entry>az <keycap>s</keycap> karakter (ha a film meg van állítva movie és
-a betűtípusban van <keycap>s</keycap> karakter)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$e</entry>
-<entry>az <keycap>e</keycap> karakter (ha a lejátszás szünetel és a
-betűtípusban van <keycap>e</keycap> karakter)</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$x</entry>
-<entry>film szélessége</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$y</entry>
-<entry>film magassága</entry>
-</row>
-<row>
-<entry>$C</entry>
-<entry>használt codec neve</entry>
-</row>
-
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</listitem>
-
+ <para>
+ Egy dinamikus címkét tesz ki az <literal>X, Y</literal> pozícióba. A
+ címke azért dinamikus, mert a szövege periódikusan frissül. A címke
+ maximum hosszát a <literal>length</literal> szabályozza (a magassága
+ egy karakter magasságával egyezik meg). Ha a megjelenítendő szöveg
+ szélesebb ennél, scrollozva lesz,
+ különben az <literal>align</literal> paraméter által megadott módon
+ pozícionálódik: <literal>0</literal> jobbra, <literal>1</literal>
+ középre, <literal>2</literal> balra igazítva.
+ </para>
+ <para>
+ A megjelenítendő szöveget a <literal>text</literal> adja meg: dupla
+ idézőjelek közé kell írni (de a " karakter nem lehet része a
+ szövegnek). A címke a <literal>fontid</literal> által meghatározott
+ betűtípussal jelenik meg. A szövegben a következő változókat használhatod:
+ </para>
+
+ <informaltable>
+ <tgroup cols="2">
+ <thead>
+ <row><entry>Változó</entry><entry>Jelentés</entry></row>
+ </thead>
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry>$1</entry>
+ <entry>lejátszási idő <emphasis>hh:mm:ss</emphasis> formátumban</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$2</entry>
+ <entry>lejátszási idő <emphasis>mmmm:ss</emphasis> formátumban</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$3</entry>
+ <entry>lejátszási idő <emphasis>hh</emphasis> formátumban (órák)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$4</entry>
+ <entry>lejátszási idő <emphasis>mm</emphasis> formátumban (percek)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$5</entry>
+ <entry>lejátszási idő <emphasis>ss</emphasis> formátumban (másodpercek)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$6</entry>
+ <entry>film hossza <emphasis>hh:mm:ss</emphasis> formátumban</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$7</entry>
+ <entry>film hossza <emphasis>mmmm:ss</emphasis> formátumban</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$8</entry>
+ <entry>film hossza <emphasis>h:mm:ss</emphasis> formátumban</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$v</entry>
+ <entry>hangerő <emphasis>xxx.xx</emphasis>% formátumban</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$V</entry>
+ <entry>hangerő <emphasis>xxx.xx</emphasis> formátumban</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$b</entry>
+ <entry>balansz <emphasis>xxx.xx</emphasis>% formátumban</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$B</entry>
+ <entry>balansz <emphasis>xxx.xx</emphasis> formátumban</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$$</entry>
+ <entry>az $ karakter</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$a</entry>
+ <entry>egy karakter az audió típusnak megfelelően (nincs: <literal>n</literal>,
+ mono: <literal>m</literal>, sztereo: <literal>t</literal>)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$t</entry>
+ <entry>sáv száma (a lejátszási listában)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$o</entry>
+ <entry>fájlnév</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$f</entry>
+ <entry>fájlnév kisbetűsen</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$F</entry>
+ <entry>fájlnév nagybetűsen</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$T</entry>
+ <entry>
+ egy karakter a folyam típusnak megfelelően (file: <literal>f</literal>,
+ Video CD: <literal>v</literal>, DVD: <literal>d</literal>,
+ URL: <literal>u</literal>)
+ </entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$p</entry>
+ <entry>a <keycap>p</keycap> karakter (ha a film lejátszás alatt van és a
+ betűtípusban van <keycap>p</keycap> karakter)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>$s</entry>
+ <entry>az <keycap>s</keycap> karakter (ha a film meg van állítva movie és
+ a betűtípusban van <keycap>s</keycap> karakter)</entry>
+ </row>