summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/hu/skin.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorUoti Urpala <uau@mplayer2.org>2012-07-16 22:10:28 +0300
committerUoti Urpala <uau@mplayer2.org>2012-07-16 22:10:28 +0300
commit2e8119be9a7474b3f86c53db044cfaa7ec27cbea (patch)
tree8fe7e17bf468cb0aad6b4facf832f5776b6a19ab /DOCS/xml/hu/skin.xml
parentd9c1577c4e62d0a76aa67070ec5da3484aa3abf6 (diff)
downloadmpv-2e8119be9a7474b3f86c53db044cfaa7ec27cbea.tar.bz2
mpv-2e8119be9a7474b3f86c53db044cfaa7ec27cbea.tar.xz
docs: delete outdated translated manpages/docs
Delete all manpages and XML documentation in languages other than English. The XML documentation was badly out of date. The content of translated manpages was somewhat out of date, and manpage formatting will change to use reStructuredText instead of raw troff format. If updated translations are created for some languages later, I think it's better to maintain those outside the main repository.
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/hu/skin.xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/skin.xml1200
1 files changed, 0 insertions, 1200 deletions
diff --git a/DOCS/xml/hu/skin.xml b/DOCS/xml/hu/skin.xml
deleted file mode 100644
index 62b838f419..0000000000
--- a/DOCS/xml/hu/skin.xml
+++ /dev/null
@@ -1,1200 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r31032 -->
-<appendix id="skin">
-<title><application>MPlayer</application> skin formátum</title>
-
-<sect1 id="skin-overview">
-<title>Áttekintés</title>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="skin-overview-components">
-<title>Skin komponensek</title>
-
-<para>
-A Skin-ek eléggé szabad formátumúak (nem mint például a
-<application>Winamp</application>/<application>XMMS</application>,
-fix formátumú skin-jei), tehát csak rajtad múlik, hogy valami
-igazán nagyot alkoss.
-</para>
-
-<para>
-Jelenleg négy ablak van, amit dekorálni kell: a
-<link linkend="skin-file-main">fő ablak</link>, az
-<link linkend="skin-file-subwindow">alablak</link>, a
-<link linkend="skin-file-main">playbar</link> és a
-<link linkend="skin-file-menu">skin menü</link> (ami jobb kattintással
-aktiválható).
-
-<itemizedlist>
-<listitem>
- <para>
- A <emphasis role="bold">fő ablak</emphasis> és/vagy a
- <emphasis role="bold">playbar</emphasis> az, ahol vezérelheted az
- <application>MPlayer</application>t. Az ablak háttere egy kép.
- Ebbe az ablakba különböző elemeket lehet (és kell) tenni:
- <emphasis>gombok</emphasis>, <emphasis>potméterek</emphasis> (csúszkák)
- és <emphasis>címkék</emphasis>.
- Minden egyes elemnek meg kell adnod a pozícióját és a méretét.
- </para>
-
- <para>
- Egy <emphasis role="bold">gomb</emphasis>nak három állása van (lenyomott,
- felengedett, letiltott), így a képe függőlegesen három részre van osztva.
- Lásd a <link linkend="skin-button">gomb</link> elemet a részletekért.
- </para>
-
- <para>
- Egy <emphasis role="bold">potmeter</emphasis>nek (főként a kereső sáv és a
- hangerő/balansz állító) bármennyi fázisa lehet a képének egymás alatti
- tetszőleges feldarabolásával. Lásd a
- <link linkend="skin-hpotmeter">hpotmeter</link>t és
- <link linkend="skin-potmeter">potmeter</link>t a részletekért.
- </para>
-
- <para>
- A <emphasis role="bold">címkék</emphasis> egy kicsit különlegesek: A
- megrajzolásukhoz szükséges karaktereket egy kép fájlból nyerjük és
- a képen lévő karaktereket egy
- <link linkend="skin-fonts">betű leíró fájl</link> írja le.
- Ez utóbbi egy sima szöveges fájl, ami megadja minden egyes betű
- x, y pozícióját és méretét a képen (a kép fájl és a hozzátartozó
- betű leíró fájl <emphasis>együtt</emphasis> alkot egy betűtípust).
- Lásd a <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link>t
- és az <link linkend="skin-slabel">slabel</link>t a részletekért.
- </para>
-
- <note><para>
- Az összes kép lehet teljes transzparens is, amint az a
- <link linkend="skin-overview-formats">kép formátumokról</link> szóló
- részben le van írva. Ha az X szerver nem támogatja az XShape kiterjesztést,
- a transzparensként megjelölt részek feketék lesznek. Ha használni
- akarod ezt a tulajdonságot, a fő ablak háttérképének 8-cal oszthatónak
- kell lennie.
- </para></note>
-</listitem>
-
-<listitem><para>
- Az <emphasis role="bold">alablak</emphasis> az, ahol a film megjelenik. Egy
- megadott képet tud megjeleníteni, ha nincs film betöltve (elég unalmas egy
- üres ablak :-)) <emphasis role="bold">Megjegyzés:</emphasis> a transzparens
- kép <emphasis role="bold">nem megengedett</emphasis> itt.
-</para></listitem>
-
-<listitem>
- <para>
- A <emphasis role="bold">skin menü</emphasis> csak az
- <application>MPlayer</application> vezérlésének egy módja menüpontok
- segítségével. Két kép kell a menühöz: az egyik a legjobb kép, ami a
- menüt mutatja normál állapotában, a másik a kiválasztott pont
- megjelenítésére lesz felhasználva. Ha kinyitod a menüt, az első kép
- látszódik. Ha az egeret az egyik menüpont fölé viszed, az aktuálisan
- kiválasztott pont bemásolódik a második képről az egér mutató alatti
- területre (a második képet soha sem lehet látni egészében).
- </para>
- <para>
- Egy menüpontot a képen lévő poziciója és a mérete határoz meg (lásd a
- <link linkend="skin-file-menu">skin menü</link> részt).
- </para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para>
-Van egy fontos dolog, amiről eddig nem beszéltünk: a gombokhoz, potméterekhez
-és menüpontokhoz tartozóan az <application>MPlayer</application> tudnia kell,
-hogy mit csináljon, ha rákattintanak. Ez <link linkend="skin-gui">üzenetekkel</link>
-(eseményekkel) van megvalósítva. Minden elemhez meg kell adnod, hogy milyen
-üzenetet generál, amikor kattintanak rá.
-</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="skin-overview-formats">
-<title>Képformátumok</title>
-
-<para>A képeknek truecolor-os (24 vagy 32 bpp) PNG-knek kell lenniük.</para>
-<para>
-A fő ablakban és a playbar-on (lásd lejjebb) használhatsz transzparens képeket:
-Az #FF00FF (bíborvörös) színnel feltöltött területek teljesen
-transzparensek lesznek, ha az <application>MPlayer</application>-rel
-nézed. Ez azt jelenti, hogy formázott ablakjaid is lehetnek, ha az X
-szerverednek van XShape kiterjesztése.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="skin-files">
-<title>Fájlok</title>
-
-<para>
-A következő fájlokra lesz szükséges, hogy el tudj készíteni egy skin-t:
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
- A konfigurációs fájl, aminek <link linkend="skin-file">skin</link> a neve,
- megmondja az <application>MPlayer</application>nek, hogyan rakja össze a
- skin különböző részeit és hogy mit tegyen ha valahol kattintanak az ablakban.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- A fő ablak háttérképe.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- A fő ablakban lévő elemek képe (beleértve egy vagy több betű leíró fájlt,
- ami a címkék megrajzolásához kell).
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- Az alablakban megjelenítendő kép (opcionális).
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- Két kép a skin menünek (csak akkor szükséges, ha menüt akarsz csinálni).
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
- A skin konfigurációs fájl kivételével a többi fájlt úgy nevezed el, ahogy
- csak akarod (de jegyezd meg, hogy a betű leíró fájlnak
- <filename>.fnt</filename> kiterjesztéssel kell rendelkeznie).
-</para>
-</sect2>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="skin-file">
-<title>A skin fájl</title>
-
-<para>
-Amint fentebb már említettem, ez a skin konfigurációs fájl. Sor-orientált;
-a megjegyzést tartalmazó sorok egy '<literal>;</literal>' karakterrel kezdődnek
-(csak szóközök és tab-ok lehetnek a '<literal>;</literal>' előtt).
-</para>
-
-<para>
-A fájl szekciókból áll. Minden szekció a skin egy alkalmazását írja le a
-következő formában:
-<programlisting>
-section = <replaceable>szekció neve</replaceable>
-.
-.
-.
-end
-</programlisting>
-</para>
-
-<para>
-Jelenleg csak egy alkalmazás van, vagyis csak egy szekciót kell készítened:
-a neve <emphasis role="bold">movieplayer</emphasis>.
-</para>
-
-<para>
-Ebben a szekcióban minden ablakot egy blokk ír le a következő formában:
-<programlisting>
-window = <replaceable>ablak neve</replaceable>
-.
-.
-.
-end
-</programlisting>
-</para>
-
-<para>
-Ahol az <replaceable>ablak neve</replaceable> ezen karakterláncok valamelyike lehet:
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">main</emphasis> - a főablak esetében
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">sub</emphasis> - az alablak esetében
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">menu</emphasis> - a skin menü esetében
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">playbar</emphasis> - a playbar esetében
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para>
-(Az alablak és menü blokkok opcionálisak - nem kötelező menüt készítened
-vagy kidekorálni az alablakot.)
-</para>
-
-<para>
-Egy ablak blokkon belül az ablak minden elemét definiálhatod, egyet egy
-sorban, ebbe a formában:
-<programlisting>item = parameter</programlisting>
-Ahol az <literal>item</literal> egy karakterlánc, ami azonosítja az adott
-típusú GUI elemet, a <literal>parameter</literal> pedig egy numerikus vagy
-szöveges érték (vagy értékek listája vesszővel elválasztva).
-</para>
-
-<para>
-A fentieket összerakva a teljes fájl valahogy így néz ki:
-<programlisting>
-section = movieplayer
- window = main
- ; ... főablak elemei ...
- end
-
- window = sub
- ; ... alablak elemei ...
- end
-
- window = menu
- ; ... menü elemei ...
- end
-
- window = playbar
- ; ... playbar elemei ...
- end
-end
-</programlisting>
-</para>
-
-<para>
-Egy kép fájl nevét a hozzá vezető útvonal nélkül kell megadni - a képeknek
-a <filename class="directory">skins</filename> könyvtárban kell lenniük.
-A fájl kiterjesztését megadhatod (de nem kötelező). Ha a fájl nem létezik,
-az <application>MPlayer</application> megpróbálja betölteni a
-<filename>&lt;filename&gt;.&lt;ext&gt;</filename> fájlt, ahol <literal>png</literal>
-és <literal>PNG</literal> kerül az <filename>&lt;ext&gt;</filename> helyére
-(ebben a sorrendben). Az első megtalált fájlt fogja használni.
-</para>
-
-<para>
-Egy példa a tisztánlátáshoz. Tegyük fel, hogy van egy <filename>main.png</filename>
-nevű fájlod, amit a fő ablakhoz használsz: <programlisting>base = main, -1, -1</programlisting>
-Az <application>MPlayer</application> megpróbálja betölteni a <filename>main</filename>,
-<filename>main.png</filename>, <filename>main.PNG</filename> fájlokat.
-</para>
-
-<para>
-Végül pár szó a pozícionálásról. A fő ablak és az alablak a képernyő különböző
-sarkaiba helyezhető az <literal>X</literal> és <literal>Y</literal> koordináták
-megadásával. A <literal>0</literal> fent vagy bal oldalt van, a
-<literal>-1</literal> középen és a <literal>-2</literal> jobb oldalt vagy lent,
-ahogy az itt is látható:
-<informalfigure>
-<screen>
-(0, 0)----(-1, 0)----(-2, 0)
- | | |
- | | |
-(0,-1)----(-1,-1)----(-2,-1)
- | | |
- | | |
-(0,-2)----(-1,-2)----(-2,-2)
-</screen>
-</informalfigure>
-</para>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="skin-file-main">
-<title>Fő ablak és a playbar</title>
-
-<para>
-A következő bejegyzések használhatóak a
-'<literal>window = main</literal>' ... '<literal>end</literal>',
-és a '<literal>window = playbar</literal>' ... '<literal>end</literal>'
-blokkokban.
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-main-base"/>base = image, X, Y
- </literal></term>
- <listitem>
- <para>
- Megadhatod vele a fő ablakban használt háttérképet.
- Az ablak a megadott <literal>X, Y</literal> pozícióban fog megjelenni
- a képernyőn. Az ablak mérete a kép méretével lesz azonos.
- </para>
- <note><para>
- Ezek a koordináták jelenleg nem működnek a megjelenítő ablak esetében.
- </para></note>
- <warning><para>A kép transzparens részei (#FF00FF színű) feketeként jelenik meg
- az XShape kiterjesztés nélküli X szerverek esetében. A kép szélességének 8-cal
- oszthatónak kell lennie.</para></warning>
- </listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-button"/>button = image, X, Y, width, height, message
- </literal></term>
- <listitem>
- <para>
- Egy <literal>width</literal> * <literal>height</literal> méretű gomb
- megjelenítése az <literal>X, Y</literal> pozícióban. A megadott
- <literal>message</literal> üzenet akkor generálódik, amikor a gombot
- megnyomják. Az <literal>image</literal> által megadott képnek három
- részt kell tartalmaznia egymás alatt (a gomb állapotainak megfelelően), így:
- </para>
- <informalfigure>
- <screen>
-+-------------+
-| benyomott |
-+-------------+
-| felengedett |
-+-------------+
-| letiltott |
-+-------------+<!--
- --></screen>
- </informalfigure>
- </listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-decoration"/>decoration = enable|disable
- </literal></term>
- <listitem>
- <para>
- Engedélyezi vagy letiltja a főablakban az ablakkezelő dekorációját.
- Alapértelmezetten <emphasis role="bold">disable</emphasis>.
- </para>
- <note><para>
- Ez nem működik a megjelenítő ablakban, nincs rá szükség.
- </para></note>
- </listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-hpotmeter"/>hpotmeter = button, bwidth, bheight, phases, numphases, default, X, Y, width, height, message
- </literal></term>
- <listitem><para>
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-vpotmeter"/>vpotmeter = button, bwidth, bheight, phases, numphases, default, X, Y, width, height, message
- </literal></term>
- <listitem><para>
- Egy vízszintes (hpotmeter) vagy függőleges (vpotmeter) potméter megjelenítése
- <literal>width</literal> * <literal>height</literal> méretben az
- <literal>X, Y</literal> pozícióban. A kép több különböző részre osztható a
- potméter különböző fázisainak megfelelően (például lehet egy pot-od a hangerő
- szabályozásához, ami zöldből pirosba vált, ahogy az értéke változik a minimumtól
- a maximumig). A <literal>hpotmeter</literal>-nek lehet egy gombja is, amit
- vízszintesen lehet húzni. A paraméterek:
- <itemizedlist>
- <listitem><para>
- <literal>button</literal> - a gombként használt kép
- (három részt kell tartalmaznia egymás alatt, mint a
- <link linkend="skin-button">gomb</link> esetében)
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- <literal>bwidth</literal>, <literal>bheight</literal> - a gomb
- mérete
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- <literal>phases</literal> - a hpotmeter különböző fázisaiban
- használt kép neve. Speciális értékként a <literal>NULL</literal> is
- használható, ha nem akarsz ilyen képet. A képet függőlegesen
- <literal>numphases</literal> részre kell felosztani így:
- <informalfigure><screen>
-+------------+
-| 1. fázis |
-+------------+
-| 2. fázis |
-+------------+
- ...
-+------------+
-| n. fázis |
-+------------+<!--
- --></screen></informalfigure>
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- <literal>numphases</literal> - a <literal>phases</literal> képen
- lévő fázisok száma
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- <literal>default</literal> - a hpotmeter alapértelmezett értéke
- (<literal>0</literal> és <literal>100</literal> között)
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- <literal>X</literal>, <literal>Y</literal> - a hpotmeter pozíciója
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- <literal>width</literal>, <literal>height</literal> - a
- <literal>hpotmeter</literal> szélessége és magassága
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- <literal>message</literal> - az üzenet, ami a
- <literal>hpotmeter</literal> értékének megváltozásakor generálódik
- </para></listitem>
- </itemizedlist>
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-potmeter"/>potmeter = phases, numphases, default, X, Y, width, height, message
- </literal></term>
- <listitem><para>
- Egy <literal>hpotmeter</literal> gomb nélkül. (Gondolom a megfordítása volt az
- eredeti cél, de csak a vízszintes vonszolásra reagál.) A paraméterek leírását
- lásd a <link linkend="skin-hpotmeter">hpotmeter</link>-nél.
- A <literal>phases</literal> lehet <literal>NULL</literal>, de ez eléggé haszontalan,
- mivel akkor nem látod, hogy a <literal>potmeter</literal> hova van állítva.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-font"/>font = fontfile, fontid
- </literal></term>
- <listitem><para>
- Egy betűt definiál. A <literal>fontfile</literal> a betű leíró fájl neve egy
- <filename>.fnt</filename> kiterjesztéssel (a kiterjesztést ne add meg itt).
- A <literal>fontid</literal>-t a betűre történő hivatkozásokhoz lehet használni
- (lásd <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link> és
- <link linkend="skin-slabel">slabel</link>). 25 betűt lehet definiálni.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-slabel"/>slabel = X, Y, fontid, "text"
- </literal></term>
- <listitem><para>
- Egy statikus címkét tesz ki az <literal>X, Y</literal> pozícióba. A
- <literal>text</literal> szöveget jeleníti meg a <literal>fontid</literal>-vel
- azonosított betűtípussal. A szöveg egyszerű karakterlánc (az <literal>$x</literal>
- változók nem működnek) amit dupla idézőjelek közé kell írni (de a " karakter
- nem lehet a szöveg része). A címke a <literal>fontid</literal>-vel
- azonosított betűtípussal jelenik meg.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-dlabel"/>dlabel = X, Y, length, align, fontid, "text"
- </literal></term>
- <listitem>
- <para>
- Egy dinamikus címkét tesz ki az <literal>X, Y</literal> pozícióba. A
- címke azért dinamikus, mert a szövege periódikusan frissül. A címke
- maximum hosszát a <literal>length</literal> szabályozza (a magassága
- egy karakter magasságával egyezik meg). Ha a megjelenítendő szöveg
- szélesebb ennél, scrollozva lesz,
- különben az <literal>align</literal> paraméter által megadott módon
- pozícionálódik: <literal>0</literal> jobbra, <literal>1</literal>
- középre, <literal>2</literal> balra igazítva.
- </para>
- <para>
- A megjelenítendő szöveget a <literal>text</literal> adja meg: dupla
- idézőjelek közé kell írni (de a " karakter nem lehet része a
- szövegnek). A címke a <literal>fontid</literal> által meghatározott
- betűtípussal jelenik meg. A szövegben a következő változókat használhatod:
- </para>
-
- <informaltable>
- <tgroup cols="2">
- <thead>
- <row><entry>Változó</entry><entry>Jelentés</entry></row>
- </thead>
- <tbody>
- <row>
- <entry>$1</entry>
- <entry>lejátszási idő <emphasis>hh:mm:ss</emphasis> formátumban</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$2</entry>
- <entry>lejátszási idő <emphasis>mmmm:ss</emphasis> formátumban</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$3</entry>
- <entry>lejátszási idő <emphasis>hh</emphasis> formátumban (órák)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$4</entry>
- <entry>lejátszási idő <emphasis>mm</emphasis> formátumban (percek)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$5</entry>
- <entry>lejátszási idő <emphasis>ss</emphasis> formátumban (másodpercek)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$6</entry>
- <entry>film hossza <emphasis>hh:mm:ss</emphasis> formátumban</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$7</entry>
- <entry>film hossza <emphasis>mmmm:ss</emphasis> formátumban</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$8</entry>
- <entry>film hossza <emphasis>h:mm:ss</emphasis> formátumban</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$v</entry>
- <entry>hangerő <emphasis>xxx.xx</emphasis>% formátumban</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$V</entry>
- <entry>hangerő <emphasis>xxx.xx</emphasis> formátumban</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$b</entry>
- <entry>balansz <emphasis>xxx.xx</emphasis>% formátumban</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$B</entry>
- <entry>balansz <emphasis>xxx.xx</emphasis> formátumban</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$$</entry>
- <entry>az $ karakter</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$a</entry>
- <entry>egy karakter az audió típusnak megfelelően (nincs: <literal>n</literal>,
- mono: <literal>m</literal>, sztereo: <literal>t</literal>)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$t</entry>
- <entry>sáv száma (a lejátszási listában)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$o</entry>
- <entry>fájlnév</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$f</entry>
- <entry>fájlnév kisbetűsen</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$F</entry>
- <entry>fájlnév nagybetűsen</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$T</entry>
- <entry>
- egy karakter a folyam típusnak megfelelően (file: <literal>f</literal>,
- Video CD: <literal>v</literal>, DVD: <literal>d</literal>,
- URL: <literal>u</literal>)
- </entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$p</entry>
- <entry>a <keycap>p</keycap> karakter (ha a film lejátszás alatt van és a
- betűtípusban van <keycap>p</keycap> karakter)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$s</entry>
- <entry>az <keycap>s</keycap> karakter (ha a film meg van állítva movie és
- a betűtípusban van <keycap>s</keycap> karakter)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$e</entry>
- <entry>az <keycap>e</keycap> karakter (ha a lejátszás szünetel és a
- betűtípusban van <keycap>e</keycap> karakter)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$x</entry>
- <entry>film szélessége</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$y</entry>
- <entry>film magassága</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$C</entry>
- <entry>használt codec neve</entry>
- </row>
- </tbody>
- </tgroup>
- </informaltable>
-
- <note><para>
- Az <literal>$a, $T, $p, $s</literal> és <literal>$e</literal>
- változók mind karakterekkel térnek vissza, amiket speciális szimbólumként kell
- megjeleníteni (például az <keycap>e</keycap> a pillanatállj szimbóluma, ami
- általában valami ilyesmi: ||). Szükséged lesz egy normál karaktereket
- tartalmazó betűtípusra és egy másikra a szimbólumokhoz. Lásd a
- <link linkend="skin-fonts-symbols">szimbólumokról</link> szóló részt a
- további információkért.
- </para></note>
- </listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="skin-file-subwindow">
-<title>Alablak</title>
-
-<para>
-A következő bejegyzések használhatóak a
-'<literal>window = sub</literal>' . . . '<literal>end</literal>' blokkban.
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-sub-base"/>base = image, X, Y, width, height
- </literal></term>
- <listitem><para>
- Az ablakban megjelenítendő kép. Az ablak a megadott <literal>X, Y</literal>
- pozícióban jelenik meg a képernyőn (<literal>0,0</literal> a bal felső
- sarok). A <literal>-1</literal> a középre, a <literal>-2</literal>
- a jobbra (<literal>X</literal>) és le (<literal>Y</literal>) igazítást
- jelenti. Az ablak akkora lesz, amekkora a kép. A <literal>width</literal>
- és a <literal>height</literal> az ablak méretét írják elő, opcionálisak
- (ha hiányoznak, az ablak ugyan akkora méretű lesz, mint a kép).
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-background"/>background = R, G, B
- </literal></term>
- <listitem><para>
- Beállíthatod vele a háttér színét. Hasznos, ha a kép kisebb, mint az
- ablak mérete. Az <literal>R</literal>, <literal>G</literal> és
- <literal>B</literal> a szín vörös, zöld és kék komponensét adja meg
- (mindegyik decimális szám 0-tól 255-ig).
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="skin-file-menu">
-<title>Skin menü</title>
-
-<para>
-Amint korábban már említettem, a menü két kép segítségével kerül megjelenítésre.
-A normál menü bejegyzések a <literal>base</literal> elemmel megadott képen
-láthatóak, míg az épp aktuálisan kiválasztott elem megjelenítése a
-<literal>selected</literal> elemről történik. Meg kell adnod minden egyes
-menüpont pozícióját és méretét.
-</para>
-
-<para>
-A következő bejegyzések használhatóak a
-'<literal>window = menu</literal>'. . .'<literal>end</literal>' blokkban.
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-menu-base"/>base = image
- </literal></term>
- <listitem><para>
- A normál menüpontokat tartalmazó kép.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-selected"/>selected = image
- </literal></term>
- <listitem><para>
- Az összes menüpontot kiválasztva ábrázoló kép.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-menu"/>menu = X, Y, width, height, message
- </literal></term>
- <listitem><para>
- Megadja egy menüelem <literal>X, Y</literal> pozícióját és a méretét a képen.
- A <literal>message</literal> egy üzenet, ami az egérgomb menüponton történő
- felengedésekor generálódik.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect2>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="skin-fonts">
-<title>Betűk</title>
-<para>
-Amint azt már a skin elemeiről szóló részben is említettem, egy betűtípust
-egy kép és egy leíró fájl alkot. A karaktereket bárhová teheted a képen,
-de győződj meg róla, hogy a pozíciójuk és a méretük pontosan meg van adva
-a leíró fájlban.
-</para>
-
-<para>
-A betű leíró fájl (az <filename>.fnt</filename> kiterjesztéssel) tartalmazhat
-megjegyzéseket, melyek '<literal>;</literal>'-vel kezdődő sorokban kapnak helyet.
-A fájlban kell, hogy szerepeljenek az alábbi sorok:
-<anchor id="skin-font-image"/>
-<programlisting>image = <replaceable>image</replaceable></programlisting>
-Ahol az <literal><replaceable>image</replaceable></literal> a betűhöz használt
-kép fájl neve (nem kell megadnod a kiterjesztést).
-<anchor id="skin-font-char"/>
-<programlisting>"char" = X, Y, width, height</programlisting>
-Itt az <literal>X</literal> és az <literal>Y</literal> a
-<literal>char</literal> karakter pozícióját adja meg a képen (<literal>0,0</literal>
-a bal felső sarok). A <literal>width</literal> és a <literal>height</literal>
-a karakter méretei pixelben.
-</para>
-
-<para>
-Ez a példa az A, B, C karaktereket definiálja a <filename>font.png</filename>
-felhasználásával.
-<programlisting>
-; Lehet "font" is a "font.png" helyett.
-image = font.png
-
-; Három karakter elég a bemutatáshoz :-)
-"A" = 0,0, 7,13
-"B" = 7,0, 7,13
-"C" = 14,0, 7,13
-</programlisting>
-</para>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="skin-fonts-symbols">
-<title>Szimbólumok</title>
-
-<para>
-Néhány karakternek speciális jelentése van, ha <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link>-ben
-használva valamelyik változó tér vissza vele. Ezeket a karaktereket
-szimbólumokként kell megjeleníteni, így például egy szép DVD logó jelenhet
-meg a '<literal>d</literal>' karakter helyett egy DVD folyam esetén.
-</para>
-
-<para>
-Az alábbi táblázat a szimbólumként megjeleníthető (és így külön betűtípust
-igénylő) karaktereket tartalmazza.
-</para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="2">
-<thead>
- <row><entry>Karakter</entry><entry>Szimbólum</entry></row>
-</thead>
-<tbody>
- <row><entry><keycap>p</keycap></entry><entry>lejátszás</entry></row>
- <row><entry><keycap>s</keycap></entry><entry>stop</entry></row>
- <row><entry><keycap>e</keycap></entry><entry>pillanatállj</entry></row>
- <row><entry><keycap>n</keycap></entry><entry>nincs hang</entry></row>
- <row><entry><keycap>m</keycap></entry><entry>mono hang</entry></row>
- <row><entry><keycap>t</keycap></entry><entry>sztereó hang</entry></row>
- <row><entry><keycap>f</keycap></entry><entry>a folyam egy fájl</entry></row>
- <row><entry><keycap>v</keycap></entry><entry>a folyam egy Video CD</entry></row>
- <row><entry><keycap>d</keycap></entry><entry>a folyam egy DVD</entry></row>
- <row><entry><keycap>u</keycap></entry><entry>a folyam egy URL</entry></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect2>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="skin-gui">
-<title>GUI üzenetek</title>
-
-<para>
-Az alábbi üzeneteket generálják a gombok, potméterek és menüpontok.
-</para>
-
-<variablelist>
-<title>Lejátszás vezérlése:</title>
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evNext</emphasis></term>
- <listitem><para>
- ugrás a következő sávra a lejátszási listában.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evPause</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Párt alkot az <literal>evPlaySwitchToPause</literal>-val. Egy általános
- lejátszás/szünet gomb készítéséhez használhatóak fel. Mind a két üzenetet
- egy olyan gombhoz kell hozzárendelni, ami teljesen ugyan ott jelenik meg az
- ablakban. Ez az üzenet megállítja a lejátszást és megjelenteti az
- <literal>evPlaySwitchToPause</literal> gombhoz tartozó képet (jelezve
- ezzel, hogy a gombot meg lehet nyomni a lejátszás folytatásához).
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evPlay</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Lejátszás elindítása.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evPlaySwitchToPause</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Az <literal>evPauseSwitchToPlay</literal> ellentéte. Ez az üzenet elkezdi a
- lejátszást és megjelenteti az <literal>evPauseSwitchToPlay</literal> gomb
- képét (jelezve ezzel, hogy a gombot meg lehet nyomni a lejátszás megállításához).
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evPrev</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Az előző sávra ugrik a lejátszási listában.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evStop</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Lejátszás megállítása.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<variablelist>
-<title>Seeking:</title>
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evBackward10sec</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Visszalépés 10 másodperccel.
- </para></listitem&