diff options
author | diego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2003-10-08 01:06:50 +0000 |
---|---|---|
committer | diego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2003-10-08 01:06:50 +0000 |
commit | 87249e53506a196c5f8e7045fe82ed6b8e2ca50f (patch) | |
tree | 0d4eea4c4cc8ba77d96baf7a75446b5c79451f43 /DOCS/xml/es | |
parent | 95af1d928939ee7d19f84b12127035e7e494bd27 (diff) | |
download | mpv-87249e53506a196c5f8e7045fe82ed6b8e2ca50f.tar.bz2 mpv-87249e53506a196c5f8e7045fe82ed6b8e2ca50f.tar.xz |
build fixes
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@11042 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/es')
-rw-r--r-- | DOCS/xml/es/bugreports.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/es/bugs.xml | 5 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/es/codecs.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/es/documentation.xml | 12 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/es/formats.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/es/usage.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/es/users-vs-dev.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/es/video.xml | 12 |
8 files changed, 26 insertions, 23 deletions
diff --git a/DOCS/xml/es/bugreports.xml b/DOCS/xml/es/bugreports.xml index d815f49271..fe81e33387 100644 --- a/DOCS/xml/es/bugreports.xml +++ b/DOCS/xml/es/bugreports.xml @@ -259,7 +259,7 @@ en particular e incluya su dirección de correo electrónico así como la salida de MPlayer con nivel de prolijo 1. Usualmente los primeros 1-5 MB del archivo son suficientes para reproducir el problema, pero para asegurarse haga: <screen>dd if=<replaceable>su-archivo</replaceable> of=<replaceable>archivo-pequeño</replaceable> bs=1024k count=5</screen> -Esto coje los primeros cinco megabytes de '<emphasis role="bold">su-archivo</filename>' +Esto coje los primeros cinco megabytes de '<emphasis role="bold">su-archivo</emphasis>' y los escribe a '<emphasis role="bold">archivo-pequeño</emphasis>. Entonces pruebe de nuevo con este archivo pequeño y si el error sigue apareciendo su muestra será suficiente para nosotros. @@ -273,7 +273,7 @@ archivo está disponible en la red, entonces enviar la URL <sect2 id="bugreports_crash"> <title>Cuelgues</title> <para> -Debería ejecutar <application>MPlayer</applicationj> dentro de <command>gdb</command> +Debería ejecutar <application>MPlayer</application> dentro de <command>gdb</command> y enviarnos la salida completa o si tiene un volcado <filename>core</filename> de cuelgue puede extraer información útil desde el archivo Core. Aquí tiene cómo: </para> diff --git a/DOCS/xml/es/bugs.xml b/DOCS/xml/es/bugs.xml index 505133bd68..5fbefb7b8f 100644 --- a/DOCS/xml/es/bugs.xml +++ b/DOCS/xml/es/bugs.xml @@ -28,7 +28,7 @@ haya instalado, podrían haber sido compilados con gcc. 2.96</para> <listitem> <para>Sonido mezcla de MP2/MP3 en PPC:</para> <para>Problema: es un problema de compilación de GCC en plataformas PPC, no hay arreglo todavía.</para> -<para>Solución temporal: use el decodificador de FFmpeg (lento) MP1/MP2/MP3 (<opción>-ac ffmpeg +<para>Solución temporal: use el decodificador de FFmpeg (lento) MP1/MP2/MP3 (<option>-ac ffmpeg </option>)</para> </listitem> <listitem> @@ -68,7 +68,7 @@ de muestreo usada en sus archivos - pruebe el plugin de cambio de frecuencia de <itemizedlist> <listitem> <para>máquina lenta (CPU o VGA)</para> -<para>pruebe con <option>-vo null</option, si se reproduce bien, entonces tiene +<para>pruebe con <option>-vo null</option>, si se reproduce bien, entonces tiene una placa o controlador VGA lento.</para> <para>Solución: comprese una placa de vídeo más rápida o lea esta documentación acerca de como mejorar la velocidad</para> @@ -144,6 +144,7 @@ codec usando las opciones <option>-vc</option> o <option>-vfm</option>. <para> intentó reproducir un archivo DivX 3.x con el decodificador OpenDivX o XviD (<option>-vc odivx</option>) - instale Divx4Linux y recompile <application>MPlayer</application> +</para> </listitem> </itemizedlist> </sect2> diff --git a/DOCS/xml/es/codecs.xml b/DOCS/xml/es/codecs.xml index e691c482f9..e441058ecd 100644 --- a/DOCS/xml/es/codecs.xml +++ b/DOCS/xml/es/codecs.xml @@ -487,7 +487,7 @@ tengan el mismo origen. <para> Sorenson es un codec de video desarrollado por Sorenson Media y licenciado -a Apple quien lo distribuye con su <application>Reproductor QuickTime</aplication>. +a Apple quien lo distribuye con su <application>Reproductor QuickTime</application>. Actualmente se es capaz de decodificar todas las versiones de los archivos de video Sorenson con los siguientes decodificadores: </para> @@ -726,7 +726,7 @@ MPlayer incluye libfaad 2.0RC1, por lo que no necesita obtenerlo por separado. <para> VFW (Video for Windows) es una API antigua para Windows. Sus codecs tienen la extensión <filename>.DLL</filename> o (rara vez) <filename>.DRV</filename>. -Si <application>MPlayer</filename> falla al reproducir su AVI con este tipo +Si <application>MPlayer</application> falla al reproducir su AVI con este tipo de mensaje: <screen>Codec de video DESCONOCIDO: HFYU (0x55594648)</screen> </para> diff --git a/DOCS/xml/es/documentation.xml b/DOCS/xml/es/documentation.xml index 63e09c861b..92b9b4bec6 100644 --- a/DOCS/xml/es/documentation.xml +++ b/DOCS/xml/es/documentation.xml @@ -198,16 +198,16 @@ License Version 2 (GPL v.2). </chapter> -<!-- &features.xml; --> -<!-- &usage.xml; --> -<!-- &faq.xml; --> +&features.xml; +&usage.xml; +&faq.xml; &cd-dvd.xml; &ports.xml; &mencoder.xml; &mail-lists.xml; -<!-- &bugreports.xml; --> -<!-- &bugs.xml; --> +&bugreports.xml; +&bugs.xml; &skin.xml; -<!-- &users-vs-dev.xml; --> +&users-vs-dev.xml; &patches.xml; </book> diff --git a/DOCS/xml/es/formats.xml b/DOCS/xml/es/formats.xml index 186cc13634..79fa41b20f 100644 --- a/DOCS/xml/es/formats.xml +++ b/DOCS/xml/es/formats.xml @@ -199,7 +199,7 @@ con la extensión <para> Estos formatos han sido diseñados por Apple y pueden contener cualquier -codec, CBR o VBR. Normalmente tienen extensión <filaname>.QT</filename> o +codec, CBR o VBR. Normalmente tienen extensión <filename>.QT</filename> o <filename>.MP4</filename>. Note que desde que el grupo MPEG4 eligió QuickTime como el formato de archivo recomendado para MPEG4, sus archivos MOV vienen con extensión <filename>.MPG</filename> o <filename>.MP4</filename> @@ -270,8 +270,8 @@ Sí, <application>MPlayer</application> puede leer (demultiplexar) archivos RealMedia (<filename>.rm</filename>). La búsqueda funciona, pero debe especificar la opción <option>-forceidx</option> (el formato soporta marcos clave). Aquí hay una lista de los codecs soportados de -linkend="realvideo">RealVideo</link> y <link -linkend="realaudio">RealAudio</link>. +<link linkend="realvideo">RealVideo</link> y +<link linkend="realaudio">RealAudio</link>. </para> </sect3> diff --git a/DOCS/xml/es/usage.xml b/DOCS/xml/es/usage.xml index 8f15ac86b8..c48b03495f 100644 --- a/DOCS/xml/es/usage.xml +++ b/DOCS/xml/es/usage.xml @@ -350,7 +350,7 @@ Eso es todo :-) El nombre de la aplicación para <application>MPlayer</application> es - oh que maravilla - <filename>mplayer</filename>. Puede usar las órdenes de mplayer e incluso pasar más de una órden separándolas con <literal>\n</literal>. -No olvide activar el marcador repeat en </filename>.lircrc</filename> cuando +No olvide activar el marcador repeat en <filename>.lircrc</filename> cuando tenga sentido (posición, volumen, etc). Aquí hay un extracto de mi <filename>.lircrc</filename>: </para> diff --git a/DOCS/xml/es/users-vs-dev.xml b/DOCS/xml/es/users-vs-dev.xml index 05e741a6dd..3026711709 100644 --- a/DOCS/xml/es/users-vs-dev.xml +++ b/DOCS/xml/es/users-vs-dev.xml @@ -53,7 +53,7 @@ Puede leer el otro lado de la historia GCC 2.96 no permite caracteres <literal>|</literal> (tuberías) en comentarios en ensamblador porque esto lo hace Intel igual que la sintaxis de AT&T y el caracter <literal>|</literal> es un símbolo en la variante Intel. El problema -es que <emphasys>silenciosamente</emphasis> ignora el bloque de ensamblador +es que <emphasis>silenciosamente</emphasis> ignora el bloque de ensamblador por completo. Esto es supuestamente corregible ahora, GCC imprime un mensaje de advertencia en lugar de saltarse el bloque. </para> @@ -77,7 +77,7 @@ más que suficiente de las guerras con GCC 2.96. Por favor, déjenos contarle el r Si tiene problemas con GCC 2.96, puede obtener los paquetes 2.96-85 del <ulink url="ftp://updates.redhat.com">servidor ftp</ulink> de Red Hat, o vaya directamente a por los <ulink url="ftp://people.redhat.com/jakub/gcc/3.2-10/"> -paquetes gcc-3.2-10 (no oficiales, pero funcionan bien) y puede instalarlos junto +paquetes gcc-3.2-10</ulink> (no oficiales, pero funcionan bien) y puede instalarlos junto con gcc-2.96 si ya lo tiene. MPlayer detectará y usará 3.2 en lugar de 2.96. Si no desea o no puede usar los paquetes binarios, aquí tiene cómo compilar GCC 3 desde el código fuente: diff --git a/DOCS/xml/es/video.xml b/DOCS/xml/es/video.xml index 468751eec6..6563f4f56e 100644 --- a/DOCS/xml/es/video.xml +++ b/DOCS/xml/es/video.xml @@ -320,7 +320,7 @@ el servidor X y modifica directamente la memoria de framebuffer. Técnicamente hablando esto se hace mapeando la memoria del framebuffer en el rango de memoria de su proceso. Esto es permitido por el kernel solo si tiene privilegios de superusuario. Puede obtenerlos identificandose como -<systemitem class="username">root</username> o estableciendo el bit SUID en +<systemitem class="username">root</systemitem> o estableciendo el bit SUID en el ejecutable de <application>MPlayer</application> (<emphasis role="bold">no recomendado</emphasis>). </para> @@ -352,6 +352,8 @@ sistemas... <formalpara> <title>INSTALANDO SOPORTE DGA PARA MPLAYER</title> + +<para>Primero asegura que X carga la extensión DGA, mira en <filename>/var/log/XFree86.0.log</filename>: <programlisting>(II) Loading extension XFree86-DGA</programlisting> @@ -1108,7 +1110,7 @@ suficientemente rápido para renderizar todos los marcos! Al reproducir en un terminal puede obtener mejor velocidad y calidad usando el controlador Linux, en lugar del curses (<option>-aadriver linux</option>). Pero lo malo es que necesita permisos de escritura en -<filename>/dev/vcsa</replaceable><terminal></replaceable></filename>! +<filename>/dev/vcsa<replaceable><terminal></replaceable></filename>! Esto no es automáticamente detectado por aalib, pero vo_aa intenta encontrar el mejor modo. Vea <ulink url="http://aa-project.sourceforge.net/tune"/> para más detalles @@ -1400,7 +1402,7 @@ Pero esto es peligroso, y no debería hacerlo. En ese caso el controlador se ve forzado y el resultado puede ser impredicible (puede incluso <emphasis role="bold">dejar colgado</emphasis> su ordenador). Debe hacerlo SOLO si está absolutamente seguro de que funciona, y -<application>MPlayer</aplication> no lo hace automáticamente. Por favor +<application>MPlayer</application> no lo hace automáticamente. Por favor en ese caso dígaselo a los desarrolladores. La manera correcta de usar VIDIX es sin argumentos para activar la autodetección del controlador. </para> @@ -1619,7 +1621,7 @@ la mayoría de los casos. Para un DivX de 512x384 (aspecto 4:3) pruebe: <para><screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=512:576</screen></para> <para>Si tiene una película widescreen y no quiere escalar a altura completa, -puede usar el filtro <option>expand=w:h</optioin> para añadir bandas negras. +puede usar el filtro <option>expand=w:h</option> para añadir bandas negras. Para ver un DivX de 640x384, pruebe: </para> @@ -2019,7 +2021,7 @@ para instrucciones sobre salida-TV de Matrox G450/G550 , ¡vaya a la sección sigu que se encuentre en su <envar>PATH</envar>. </para></step> <step><para> - Si no tiene command>con2fb</command> instalado, entre en + Si no tiene <command>con2fb</command> instalado, entre en <filename class="directory">TVout/con2fb</filename> y escriba <command>make</command>. Instale <filename class="directory">con2fb</filename> en cualquier sitio que se encuentre en su <envar>PATH</envar>. |