diff options
author | nauj27 <nauj27@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2004-04-08 14:26:29 +0000 |
---|---|---|
committer | nauj27 <nauj27@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2004-04-08 14:26:29 +0000 |
commit | ec3e73c8213bcb52fc66a64eac0b8dc669ef0be3 (patch) | |
tree | d03b3313281ccb2e274c7da4979c7ee073a8a35f /DOCS/xml/es/skin.xml | |
parent | eadf84b7d803c46121ef12fa6b2427e738f433b4 (diff) | |
download | mpv-ec3e73c8213bcb52fc66a64eac0b8dc669ef0be3.tar.bz2 mpv-ec3e73c8213bcb52fc66a64eac0b8dc669ef0be3.tar.xz |
Added <application> missing tags.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@12159 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/es/skin.xml')
-rw-r--r-- | DOCS/xml/es/skin.xml | 54 |
1 files changed, 30 insertions, 24 deletions
diff --git a/DOCS/xml/es/skin.xml b/DOCS/xml/es/skin.xml index 1adb14df7c..fc41be18d8 100644 --- a/DOCS/xml/es/skin.xml +++ b/DOCS/xml/es/skin.xml @@ -1,10 +1,11 @@ <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> <!-- synced with 1.7 --> <appendix id="skin"> -<title>Formato del skin de MPlayer</title> +<title>Formato del skin de <application>MPlayer</application></title> <para> El propósito de este documento es describir el formato de los skin -de MPlayer. La información contenida aquí puede ser errónea, porque +de <application>MPlayer</application>. La información contenida aquí +puede ser errónea, porque <orderedlist> <listitem><para>No soy yo quien ha escrito el GUI.</para></listitem> <listitem><para>El GUI no está terminado.</para></listitem> @@ -45,8 +46,9 @@ Los directorios donde se buscan los skins son (en orden): <para> Tenga en cuenta que la primera ruta puede variar de acuerdo a cómo fue -configurado MPlayer (vea los argumentos <option>--prefix</option> y -<option>--datadir</option> del script <command>configure</command>). +configurado <application>MPlayer</application> (vea los argumentos +<option>--prefix</option> y <option>--datadir</option> del script +<command>configure</command>). </para> <para> @@ -62,9 +64,9 @@ listados más arriba, por ejemplo: <para> En la ventana principal y en la barra de reproducción (ver más abajo) puede usar imágenes con `transparencia': Regiones rellenas con color #FF00FF -(magenta) son completamente transparentes cuando se ven con MPlayer. Esto -significa que puede incluso tener ventanas con formas si su servidor X -tiene la extensión XShape. +(magenta) son completamente transparentes cuando se ven con +<application>MPlayer</application>. Esto significa que puede incluso tener +ventanas con formas si su servidor X tiene la extensión XShape. </para> </sect2> @@ -87,11 +89,12 @@ con clic derecho). <itemizedlist> <listitem><para> La <emphasis role="bold">ventana principal</emphasis> y/o la - <emphasis role="bold">barra de reproducción</emphasis> es donde puede controlar - MPlayer. El fondo de la ventana es una imagen. Varios objetos pueden (y deben) - ser colocados en la ventana: <emphasis>botones</emphasis>, <emphasis>medidores</emphasis> - (desplazables) y <emphasis>etiquetas</emphasis>. Para cada objeto, debe especificar - su posición y tamaño. + <emphasis role="bold">barra de reproducción</emphasis> es donde puede + controlar <application>MPlayer</application>. El fondo de la ventana es + una imagen. Varios objetos pueden (y deben) ser colocados en la ventana: + <emphasis>botones</emphasis>, <emphasis>medidores</emphasis> + (desplazables) y <emphasis>etiquetas</emphasis>. Para cada objeto, debe + especificar su posición y tamaño. </para><para> Un <emphasis role="bold">botón</emphasis> tiene tres estados (pulsado, soltado, desactivado), por eso la imagen debe estar dividida en tres partes verticalmente. @@ -129,12 +132,12 @@ con clic derecho). <listitem><para> El <emphasis role="bold">skin del menú</emphasis> es una forma de controlar - MPlayer con entradas de menú. Dos imágenes son requeridas para el menú: una - es la imagen base que muestra el menú en su estado normal, la otra es usada - para mostrar las entradas seleccionadas. Cuando hace salir el menú, la entrada - seleccionada actualmente es copiada desde la segunda imagen sobre la entrada - de menú que hay bajo el puntero del ratón (la segunda imagen nunca se muestra - entera). + <application>MPlayer</application> con entradas de menú. Dos imágenes son + requeridas para el menú: una es la imagen base que muestra el menú en su + estado normal, la otra es usada para mostrar las entradas seleccionadas. + Cuando hace salir el menú, la entrada seleccionada actualmente es copiada + desde la segunda imagen sobre la entrada de menú que hay bajo el puntero + del ratón (la segunda imagen nunca se muestra entera). </para><para> Una entrada de menú se define por su posición y tamaño en la imagen (vea la sección que habla del <link linkend="skin-file-menu">skin del menú</link> @@ -145,8 +148,8 @@ con clic derecho). <para> Hay algo importante que aún no he mencionado: Para que los botones, medidores - deposición y entradas de menú funcionen, MPlayer tiene que saber qué hacer - cuando se hace clic en ellos. Esto se hace con + deposición y entradas de menú funcionen, <application>MPlayer</application> + tiene que saber qué hacer cuando se hace clic en ellos. Esto se hace con <link linkend="skin-gui">mensajes</link> (eventos). Para estos objetos debe definir los mensajes que se generan cuando se hace clic en ellos. </para> @@ -159,8 +162,9 @@ Necesita los siguientes archivos para construir un skin: <itemizedlist> <listitem><para> El archivo de configuración llamado <link linkend="skin-file">skin</link> - le dice a MPlayer cómo poner las diferentes partes del skin juntas y qué - debe hacer cuando se hace clic en alguna parte de la ventana. + le dice a <application>MPlayer</application> cómo poner las diferentes + partes del skin juntas y qué debe hacer cuando se hace clic en alguna + parte de la ventana. </para></listitem> <listitem><para> La imagen de fondo para la ventana principal @@ -273,7 +277,8 @@ end El nombre de un archivo de imagen se debe dar sin los directorios - las imágenes se buscan en el directorio <filename class="directory">Skin</filename>. También puede (pero necesita ser root) especificar la extensión del archivo. Si -el archivo no existe, MPlayer intentará cargar el archivo +el archivo no existe, <application>MPlayer</application> intentará cargar el +archivo <filename><filename>.<ext></filename>, donde <literal>png</literal> y <literal>PNG</literal> son probados para <filename><ext></filename> (en ese orden). El primer nombre de archivo que coincida será el que se use. @@ -302,7 +307,8 @@ es a la derecha o abajo, como se muestra en la ilustracion: Aquí tiene un ejemplo para clarificar esto. Suponga que tiene una imagen llamada <filename>main.png</filename> que usa para la ventana principal: <programlisting>base = main, -1, -1</programlisting> -MPlayer intentará cargar los archivos <filename>main</filename>, <filename>main.png</filename>, +<application>MPlayer</application> intentará cargar los archivos +<filename>main</filename>, <filename>main.png</filename>, <filename>main.PNG</filename>. </para> |