summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/man/pl
diff options
context:
space:
mode:
authorwight <wight@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-07-03 20:20:08 +0000
committerwight <wight@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-07-03 20:20:08 +0000
commit477d7e1ebab652675a2acddcdb0647e7c0cfc32a (patch)
tree7f826adb4b0bcd0740b7c64dd8189322eef396fd /DOCS/man/pl
parent382925ac5e09d753b06bcff4a3a84f805e0aaeb3 (diff)
downloadmpv-477d7e1ebab652675a2acddcdb0647e7c0cfc32a.tar.bz2
mpv-477d7e1ebab652675a2acddcdb0647e7c0cfc32a.tar.xz
sync 1.1026
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@15915 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/man/pl')
-rw-r--r--DOCS/man/pl/mplayer.119
1 files changed, 16 insertions, 3 deletions
diff --git a/DOCS/man/pl/mplayer.1 b/DOCS/man/pl/mplayer.1
index 6bc08bdd30..72f75ac402 100644
--- a/DOCS/man/pl/mplayer.1
+++ b/DOCS/man/pl/mplayer.1
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" synced with 1.1023
+.\" synced with 1.1026
.\" MPlayer (C) 2000-2005 MPlayer Team
.\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
.\" Tłumaczenie: Wacław "Torinthiel" Schiller (torinthiel@wp.pl)
@@ -1503,10 +1503,11 @@ Pozwala na wyświetlenie następnego napisu gdy poprzedni jest wciąż widoczny
(domyślnie: włącza tylko dla niektórych formatów).
.
.TP
-.B \-sid <ID> (zobacz także \-slang)
+.B \-sid <ID> (zobacz także \-slang, \-vobsubid)
Wyświetla napisy ze strumienia określongo przez <ID> (0\-31).
MPlayer wyświetli dostępne identyfikatory, jeśli jest uruchomiony w trybie
gadatliwym (\-v).
+Jeśli nie możesz wybrać napisów na DVD, wypróbuj \-vobsubid.
.
.TP
.B \-slang <kod\ języka[,kod\ języka,...]> (zobacz także \-sid)
@@ -1910,7 +1911,7 @@ przekazuje dźwięk przez JACK (Jack Audio Connection Kit)
.PD 0
.RSs
.IPs port=<nazwa>
-Łączy się z portem o podanej nazwie (domyślnie: fizyczny port).
+Łączy się z portami o podanej nazwie (domyślnie: porty fizyczne).
.RE
.PD 1
.
@@ -5651,6 +5652,18 @@ Koduje tylko 100 MBajtów.
.PD 1
.
.TP
+.B \-fafmttag <format>
+Można używać do wymuszenia znacznika formatu audio pliku wyjściowego.
+.sp 1
+.I PRZYKŁAD:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-fafmttag 0x55"
+Da plik wyjściowy zawierający 0x55 (mp3) jako znacznik formatu audio.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
.B \-ffourcc <fourcc>
Można używać do wymuszenia fourcc video pliku wyjściowego.
.sp 1