summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/man/it
diff options
context:
space:
mode:
authordanny <danny@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-04-13 06:53:53 +0000
committerdanny <danny@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-04-13 06:53:53 +0000
commit035b88932d0f2afdaddccbccc1ad65919d4c3e59 (patch)
tree1e1d8775efde3d2d3dc0bda876104fad12d4d3e2 /DOCS/man/it
parentd80f9f9dd2ddaff4016118c7110736b4c02f584e (diff)
downloadmpv-035b88932d0f2afdaddccbccc1ad65919d4c3e59.tar.bz2
mpv-035b88932d0f2afdaddccbccc1ad65919d4c3e59.tar.xz
Synced with 1.932
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@15142 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/man/it')
-rw-r--r--DOCS/man/it/mplayer.11607
1 files changed, 1166 insertions, 441 deletions
diff --git a/DOCS/man/it/mplayer.1 b/DOCS/man/it/mplayer.1
index 35018c05e3..273c9ac942 100644
--- a/DOCS/man/it/mplayer.1
+++ b/DOCS/man/it/mplayer.1
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" synced with 1.842
+.\" synced with 1.932
.\" MPlayer (C) 2000-2005 MPlayer Team
.\" Questa pagina di manuale fu/e' stata fatta da Gabucino, Diego Biurrun,
.\" Jonas Jermann
@@ -36,7 +36,7 @@
.\" Titolo
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
-.TH MPlayer 1 "2004-11-30" "The MPlayer Project" "The Movie Player"
+.TH MPlayer 1 "2005-04-03" "The MPlayer Project" "The Movie Player"
.
.SH NOME
mplayer \- visualizzatore di film
@@ -122,7 +122,7 @@ mencoder \- codificatore di film
.in
.B mplayer
'in +\n[.k]u
-.RI [ mms[t] | http | http_proxy | rt[s]p | ftp ] ://
+.RI [ mms[t] | http | http_proxy | rt[s]p | ftp | udp ] ://
[utente:password@]\fIURL\fP[:porta] [opzioni]
.
.br
@@ -159,15 +159,44 @@ mencoder \- codificatore di film
[opzioni]
.br
.in
-.B gmplayer
+.B mplayer
+'in +\n[.k]u
+.I tivo://host/list
[opzioni]
+.br
+.in
+.B mplayer
+'in +\n[.k]u
+.I tivo://host/llist
+[opzioni]
+.br
+.in
+.B mplayer
+'in +\n[.k]u
+.I tivo://host/fsid
+[opzioni]
+.br
+.in
+.B gmplayer
+'in +\n[.k]u
+.[opzioni]
[\-skin\ skin]
.
.br
+.in
.B mencoder
+'in +\n[.k]u
[opzioni]
.RI [ \ file\ | \ URL\ | \ \-\ ]
[\-o\ file]
+.
+.br
+.in
+.B mencoder
+'in +\n[.k]u
+[opzioni globali]
+.I file1
+[opzioni specifiche] [file2] [opzioni specifiche]
.ad
.hy
.
@@ -280,6 +309,8 @@ Aumenta/\:diminuisce il volume
Aumenta/\:diminuisce il volume
.IPs m\ \ \ \
Suono muto
+.IPs "#" (solo MPEG)
+Passa attraverso tutte le tracce audio disponibili.
.IPs f\ \ \ \
Attiva/disattiva schermo intero
.IPs T\ \ \ \
@@ -312,8 +343,9 @@ Attiva un punto EDL
.PD 1
.PP
I seguenti tasti sono validi solo quando si usa un dispositivo di uscita
-con accelerazione hardware (xv, (x)vidix, (x)mga, etc), oppure il filtro
-software di equalizzazione (\-vf eq oppure \-vf eq2).
+con accelerazione hardware (xv, (x)vidix, (x)mga, etc), il filtro
+software di equalizzazione (\-vf eq oppure \-vf eq2) oppure quello di
+tonalita' (\-vf hue).
.PP
.PD 0
.RSs
@@ -418,7 +450,7 @@ vf=eq2=1.0:-0.8
Puoi anche scrivere configurazioni specifiche per i singoli file.
Se desideri avere un file di configurazione per un film che si chiama 'movie.avi',
crea un file di nome 'movie.avi.conf' con le opzioni specifiche dentro di esso
-e salvalo in ~/.mplayer oppure nella stessa directory del file del film.
+e salvalo in ~/.mplayer/ oppure nella stessa directory del file del film.
.
.
.\" --------------------------------------------------------------------------
@@ -443,6 +475,20 @@ della linea di stato (cioe' A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...)
Particolarmente utile su terminali lenti oppure che non funzionano correttamente e
non gestiscono in modo giusto il ritorno carrello (cioe' \\r).
.TP
+.B \-priority <prio> (solo Windows)
+Seleziona la priorita' del processo MPlayer in accordo con le priorita'
+predefinite di Windows.
+Possibili valori di <prio>:
+.RSs
+idle|belownormal|normal|abovenormal|high|realtime
+.RE
+.sp 1
+.RS
+.I ATTENZIONE:
+Utilizzare la priorita' realtime puo' causare blocchi del sistema.
+.RE
+.
+.TP
.
.B \-v, \-verbose
Incrementa il livello di verbosita' (piu' \-v significano piu' verbosita').
@@ -511,13 +557,13 @@ secondo, infiniti).
Cambia colorkey ad una valore RGB di tua scelta.
0x000000 e' nero e 0xffffff e' bianco.
Supportato solo dai driver di uscita cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix,
-xmga, xvidix, xover e directx.
+xmga, xvidix, xover, xv (vedi \-vo xv:ck) e xvmc (vedi -vo xv:ck ???).
.
.TP
.B \-nocolorkey
Disabilita il colorkeying.
Supportato solo dai driver di uscita cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix,
-xmga, xvidix, xover e directx.
+xmga, xvidix, xover, xv (vedi \-vo xv:ck) e xvmc (vedi -vo xv:ck ???).
.
.TP
.B \-crash-debug (CODICE DI DEBUG)
@@ -610,7 +656,7 @@ Stampa tutti i tasti che possono essere collegati ad un comando.
Stampa tutti i comandi che possono essere collegati ad un tasto.
.IPs js-dev
Specifica il device del joystick da usare (default: /dev/\:input/\:js0).
-.IPs file\
+.IPs file=<nomefile>
Legge i comandi dal file specificato.
Normalmente utile con un FIFO.
.br
@@ -747,13 +793,10 @@ Preciso come l'utilizzo di RTC senza richiedere privilegi speciali.
Utilizza pero' maggiormente la CPU.
.
.TP
-.B \-speed <0.01\-100>
-Rallenta o accelera la riproduzione del fattore passato come parametro.
-.
-.TP
.B \-sstep <sec>
-Visualizza un fotogramma ogni <sec> secondi.
-Utile per le presentazioni.
+Salta <sec> secondi dopo ogni fotogramma.
+La velocita' normale (framerate) del filmato e' preservata, percio' la
+riproduzione viene accellerata.
Visto che MPlayer puo' posizionarsi solo sui fotogrammi chiave questo
posizionamento potrebbe essere inesatto.
Molti formati hanno un fotogramma chiave ogni <sec> e <sec>+20 secondi.
@@ -779,18 +822,18 @@ di compressione necessarie.
.B \-aid <ID> (vedi anche \-alang)
Seleziona il canale audio (MPEG: 0\-31, AVI/\:OGM: 1\-99, ASF/\:RM: 0\-127,
VOB(AC3): 128\-159, VOB(LPCM): 160\-191, MPEG-TS 17\-8190).
-MPlayer stampa gli id disponibili se viene lanciato in modalita'
+MPlayer stampa gli id audio disponibili se viene lanciato in modalita'
verbosa (\-v).
Quando si riproduce un flusso MPEG-TS, MPlayer/\:MEncoder useranno il primo
programma (se presente) con il flusso audio scelto.
.
.TP
-.B \-alang <codice\ del\ linguaggio> (vedi anche \-aid)
-Suona il flusso audio il cui linguaggio corrisponde al codice dato.
+.B \-alang <codice\ del\ linguaggio[,codice\ del\ linguaggio,...]> (vedi anche \-aid)
+Specifica una lista di priorita' dei linguaggi audio da utilizzare.
Formati contenitore diversi utilizzano diversi codici.
I DVD utilizzano i codici a due lettere ISO 639-1, Matroska e NUT usano
i codici a tre lettere ISO 639-2 mentre OGM usa un identificatore libero.
-MPlayer stampa una lista dei linguaggi disponibili se viene lanciato in
+MPlayer stampa i linguaggi disponibili se viene lanciato in
modalita' verbosa (\-v).
.sp 1
.I ESEMPIO:
@@ -835,8 +878,8 @@ Utile specialmente con media molto lenti.
.
.TP
.B \-cache-min <percentuale>
-La riproduzione comincera' appena la soglia di riempimento della cache impostata
-con questa opzione verra' raggiunta.
+La riproduzione comincera' appena la cache verra' riempira almeno a <percentuale>
+del totale.
.
.TP
.B \-cache-prefill <percentuale> (non ancora implementato)
@@ -889,8 +932,10 @@ Specifica il nome del dispositivo CD-ROM (default: /dev/\:cdrom).
.B \-channels <numero>
Cambia il numero di canali da riprodurre (default: 2).
Se il numero di canali di uscita e' maggiore del numero dei canali di ingresso
-vengono inseriti dei canali vuoti (tranne nel caso di miscelazione da mono a
-stereo dove il canale monofonico e' ripetuto su entrambi i canali di uscita).
+vengono inseriti dei canali vuoti tramite il filtro audio channels
+(tranne nel caso di miscelazione da mono a stereo dove il canale monofonico e' ripetuto
+su entrambi i canali di uscita).
+La mappatura sara' quella di default per il filtro channels.
Se il numero di canali di uscita e' minore del numero dei canali di ingresso
il risultato dipende dal decoder audio (\-afm).
MPlayer chiede al decoder di decodificare l'audio in tanti canali quanti sono quelli
@@ -904,8 +949,8 @@ In questo caso liba52 effettua la decodifica per default e correttamente sottomi
l'audio nel numero di canali richiesti.
.br
.I NOTA:
-Questa opzione e' onorata dai codec (solo AC3), filtri (surround) e driver ao
-(almeno OSS).
+Questa opzione e' onorata dai codec (solo AC3), filtri (surround) e driver di
+uscita audio (almeno OSS).
.sp 1
Le opzioni disponibili sono:
.sp 1
@@ -971,7 +1016,7 @@ Digitale) di ingresso, per poter sovrascrivere i valori di default:
Specifica il numero di scheda (1\-4) da usare (default: 1).
.IPs file=<nomefile>
Dice a MPlayer di leggere la lista dei canali da <nomefile>.
-Il default e' ~/.mplayer/\:channels.conf.{sat,ter,cbl} (basato
+Il default e' ~/.mplayer/\:channels.conf.{sat,ter,cbl,atsc} (basato
sul tipo di scheda) oppure ~/.mplayer/\:channels.conf come
ultima risorsa.
.RE
@@ -1181,12 +1226,19 @@ Utile per la riproduzione da immagini (copie fisiche byte per byte) di
CD-ROM o di file VOB con dati inutili all'inizio.
.
.TP
+.B \-speed <0.01\-100>
+Rallenta o accelera la riproduzione del fattore passato come parametro.
+Non e' detto che funzioni con \-oac copy.
+.
+.TP
.B \-srate <Hz>
-Selezione il valore di frequenza di campionamento dato, effettuando un
-ricampionamento se necessario.
+Seleziona la frequenza di campionamento di uscita da usare (ovviamente le
+schede audio hanno dei limiti sui valori che possono utilizzare).
+Se la frequenza di campionamento selezionata e' diversa da quella del media
+corrente il filtro audio lavcresample verra' inserito nella struttura dei
+filtri audio per compensare la differenza.
Il tipo di ricampionamento puo' essere controllato dall' opzione \-af-adv.
Il default e' un ricampionamento veloce che puo' causare distorsioni.
-MEncoder passa questo valore a LAME per il ricampionamento.
.
.TP
.B \-ss <tempo> (vedi anche \-sb)
@@ -1329,7 +1381,7 @@ Usa la compressione MJPEG hardware (se la scheda lo supporta).
Quando si usa questa opzione non e' necessario specificare la
larghezza e l'altezza della finestra di uscita perche' MPlayer la
determinera' automaticamente dal valore di decimation (vedi sotto).
-.IPs decimation=<1,2,4>
+.IPs decimation=<1|2|4>
Sceglie la dimensione dell'immagine che verra' creata dall'hardware
di compressione MJPEG.
.RSss
@@ -1508,25 +1560,29 @@ supporto solo per formati specifici).
.
.TP
.B \-sid <ID> (vedi anche l'opzione \-slang)
-Visualizza i sottotitoli del DVD nel linguaggio specificato da <ID> (0\-31).
-MPlayer stampa i linguaggio dei sottotitoli disponibili se eseguito in
+Visualizza il flusso dei sottotitoli nel linguaggio specificato da <ID> (0\-31).
+MPlayer stampa gli ID disponibili se eseguito in
modalita' verbosa (\-v).
.
.TP
-.B \-slang <country\ code[,country \code]> (vedi anche \-sid)
+.B \-slang <codice\ linguaggio[,codice\ linguaggio]> (vedi anche \-sid)
Specifica una lista di priorita' dei linguaggi dei sottotitoli da usare.
-I linguaggi devono essere specificati come codice del paese a due lettere.
-MPlayer stampa i linguaggio dei sottotitoli disponibili se eseguito in
+Formati diversi di contenitori (avi, mov, ...) utilizzano diversi codici dei
+linguaggi.
+I DVD utilizzano i codici a due lettere ISO 639-1, Matroska utilizza invece
+il codice a tre lettere ISO 639-2 mentre il formato OGM utilizza un identificatore
+con formato libero.
+MPlayer stampa i linguaggio disponibili se eseguito in
modalita' verbosa (\-v).
-.br
-Altrimenti, determina un suffisso opzionale dei sottotitoli che ottiene
-una priorita' piu' alta nella ricerca dei sottotitoli stessi.
.sp 1
.I ESEMPIO:
.PD 0
.RSs
-.IPs "\-slang hu,en"
-Seleziona Ungherese e passa all'Inglese se l'Ungherese non e' disponibile.
+.IPs "mplayer dvd://1 \-slang hu,en"
+Seleziona la traccia dei sottotitoli in Ungherese sul DVD e passa all'Inglese
+se l'Ungherese non e' disponibile.
+.IPs "mplayer \-slang jpn example.mkv"
+Visualizza un file Matroska con i sottotitoli in giapponese.
.RE
.PD 1
.
@@ -1782,67 +1838,15 @@ Specifica l'ID del sottotitolo VOBsub.
Sovrascrive la ricerca della dimensione del buffer del driver/\:scheda.
.
.TP
-.B \-aop <list=plugin1,plugin2...:option1=value1:opt2=val2...>
-Specifica i plugin audio e le loro opzioni (vedi anche la
-sezione dei plugin audio nella documentazione).
-.sp 1
-Le opzioni disponibili sono:
-.RSs
-.IPs list=[plugins]
-lista separata da virgola dei plugin (resample, surround, format, volume,
-extrastereo, volnorm, delay)
-.IPs delay=<sec>
-plugin di esempio, non usare (solo plugin delay).
-.IPs format=<format>
-formato di uscita (solo il plugin format)
-.IPs fout=<Hz>
-frequenza di uscita (solo il plugin resample)
-.IPs volume=<0\-255>
-volume (solo il plugin volume)
-.IPs mul=<valore>
-coefficiente stereo (default: 2.5) (solo il plugin extrastereo)
-.IPs softclip
-compressore / capacita' di 'soft-clipping' (solo il plugin volume)
-.RE
-.
-.TP
.B \-delay <sec>
Ritardo audio in secondi (valore float positivo o negativo)
.
.TP
-.B \-format <0\-8192>
-Seleziona il formato usato per l'uscita dallo strato dei filtri (in
-accordo con quello definito in libao2/\:afmt.h):
-.PD 0
-.RSs
-.IPs " 1"
-Mu-Law
-.IPs " 2"
-A-Law
-.IPs " 4"
-Ima-ADPCM
-.IPs " 8"
-8-bit con segno
-.IPs " 16"
-8-bit senza segno
-.IPs " 32"
-16-bit senza segno (Little-Endian)
-.IPs " 64"
-16-bit senza segno (Big-Endian)
-.IPs " 1282
-16-bit con segno (Little-Endian)
-.IPs " 256"
-16-bit con segno (Big-Endian)
-.IPs " 512"
-MPEG (2) Audio
-.IPs 1024
-AC3
-.IPs 4096
-32-bit con segno (Little-Endian)
-.IPs 8192
-32-bit con segno (Big-Endian)
-.RE
-.PD 1
+.B \-format <formato> (vedi anche il filtro audio format)
+Seleziona il formato usato per l'uscita dallo strato dei filtri alla
+scheda video.
+I valori che si possono assegnare a <formato> sono indicati sotto nella
+descrizione del filtro audio format.
.
.TP
.B \-mixer <device>
@@ -1921,7 +1925,7 @@ I driver di uscita audio disponibili sono:
.
.TP
.B alsa\ \ \
-Driver di uscita audio ALSA 0.9/\:1.x.
+driver di uscita audio ALSA 0.9/\:1.x
.PD 0
.RSs
.IPs mmap\ \ \
@@ -1938,11 +1942,11 @@ S/PDIF, a meno che tu non sappia veramente come attivarla correttamente.
.
.TP
.B alsa5\ \
-Driver di uscita ALSA 0.5.
+driver di uscita audio ALSA 0.5
.
.TP
.B oss\ \ \ \
-Driver di uscita OSS.
+Driver di uscita audio OSS.
.PD 0
.RSs
.IPs dsp-device
@@ -1952,8 +1956,8 @@ Seleziona il dispositivo di uscita audio (default: /dev/\:dsp).
.
.TP
.B sdl\ \ \ \
-Driver di uscita molto indipendente dalla piattaforma che utilizza la
-libreria SDL (Simple Directmedia Layer).
+driver di uscita audio molto indipendente dalla piattaforma che utilizza la
+libreria SDL (Simple Directmedia Layer)
.PD 0
.RSs
.IPs <driver>
@@ -1964,11 +1968,11 @@ scegliere a SDL).
.
.TP
.B arts\ \ \
-Genera l'uscita audio attraverso il demone Arts.
+uscita audio attraverso il demone Arts
.
.TP
.B esd\ \ \ \
-Genera l'uscita audio attraverso il demone ESD.
+uscita audio attraverso il demone ESD
.PD 0
.RSs
.IPs <server>
@@ -1978,23 +1982,23 @@ Seleziona esplicitamente il server ESD da usare (default: localhost).
.
.TP
.B jack\ \ \ \
-Uscita audio attraverso JACK (Jack Audio Connection Kit).
+uscita audio attraverso JACK (Jack Audio Connection Kit)
.
.TP
.B nas\ \ \ \
-Uscita audio attraverso NAS.
+uscita audio attraverso NAS
.
.TP
.B macosx (solo Mac OS X)
-Driver di uscita audio nativo per Mac OS X
+driver di uscita audio nativo per Mac OS X
.
.TP
.B sgi (solo SGI)
-Driver di uscita nativo per SGI.
+driver di uscita audio nativo per SGI
.
.TP
.B sun (solo Sun)
-Driver di uscita nativo Sun.
+driver di uscita audio nativo Sun
.PD 0
.RSs
.IPs <device>
@@ -2004,15 +2008,27 @@ Seleziona esplicitamente il dispositivo audio da usare (default: /dev/\:audio).
.
.TP
.B win32 (solo Windows)
-Driver di uscita nativo wave di Windows.
+driver di uscita audio nativo waveout di Windows
+.
+.TP
+.B dsound (solo Windows)
+driver di uscita audio DirectX DirectSound
+.PD 0
+.RSs
+.IPs device=<devicenum>
+Seleziona il numero di dispositivo da utilizzare.
+Riproducendo un file con l'opzione -v viene visualizzata la lista dei
+dispositivi disponibili
+.RE
+.PD 1
.
.TP
.B dxr2 (vedi anche \-dxr2) (solo DXR2 only)
-Driver specifico per la scheda Creative DXR2.
+driver di uscita audio specifico per la scheda Creative DXR2
.
.TP
.B mpegpes (solo DVB)
-Driver di uscita specifico per DVB.
+driver di uscita audio specifico per DVB
.
.TP
.B null\ \ \
@@ -2020,8 +2036,8 @@ Non produce uscita audio ma mantiene la velocita' di riproduzione video.
Utilizza \-noosund per i test di velocita' (benchmarking).
.
.TP
-.B pcm
-Driver di uscita grezzo per scrittura di file PCM/\:wave.
+.B pcm\ \ \ \
+driver di uscita audio grezzo per scrittura di file PCM/\:wave.
.PD 0
.RSs
.IPs (no)waveheader
@@ -2036,7 +2052,7 @@ Se viene specificato nowaveheader il default e' invece audiodump.pcm.
.
.TP
.B plugin\ \
-Driver di uscita audio plugin.
+driver di uscita audio plugin
.
.
.\" --------------------------------------------------------------------------
@@ -2046,12 +2062,6 @@ Driver di uscita audio plugin.
.SH "OPZIONI DI USCITA VIDEO (SOLO MPLAYER)"
.
.TP
-.B \-aa* (solo \-vo aa)
-Puoi avere una lista ed una spiegazione delle opzioni disponibili
-eseguendo
-.I mplayer \-aahelp
-.
-.TP
.B \-adapter <valore>
Seleziona la scheda grafica che ricevera' l'immagine.
Serve anche l'opzione \-vm per funzionare.
@@ -2196,10 +2206,6 @@ il framebuffer VESA non supporta il cambio del modo video.
Indica il file di configurazione dei modi video (default: /etc/\:fb.modes).
.
.TP
-.B \-forcexv (solo \-vo sdl)
-Forza l'utilizzo di XVideo attraverso il driver di uscita video sdl.
-.
-.TP
.B \-fs (vedi anche \-zoom)
Riproduzione a schermo intero (centra il filmato e mette delle
barre nere attorno ad esso).
@@ -2346,10 +2352,6 @@ Inoltre sotto X11 il tuo gestore delle finestre deve capire gli hint
dell'aspetto finestra.
.
.TP
-.B \-noxv (solo \-vo sdl)
-Disabilita l'utilizzo di XVideo attraverso il driver di uscita video sdl.
-.
-.TP
.B \-ontop\
Rende la finestra di visualizzazione del filmato in modalita' 'stay on top',
stai in cima, alle altre finestre.
@@ -2424,11 +2426,6 @@ monitor multipli) questa opzione indica a MPlayer su quale schermo deve visualiz
il filmato.
.
.TP
-.B \-z <0\-9> (solo -vo png)
-Specifica il livello di compressione del driver di uscita png.
-0 indica nessuna compressione, 9 e' la compressione massima.
-.
-.TP
.B \-zrbw (solo \-vo zr)
Visualizza in bianco e nero.
Per ottenere prestazioni ottimali, questa opzione puo' essere combinata
@@ -2460,7 +2457,7 @@ alle sue dimensioni originali.
Usa questa opzione per forzare la decimazione.
.
.TP
-.B \-zrhdec <1,2,4> (solo \-vo zr)
+.B \-zrhdec <1|2|4> (solo \-vo zr)
Decimazione orizzontale: Chiede al driver di mandare solo una ogni
2 o 4 linee/\:pixel dell'immagine di ingresso alla scheda MJPEG, dopodiche'
viene utilizzato lo scalatore hardware della scheda stessa per riportare
@@ -2481,7 +2478,7 @@ Un numero da 1 (migliore ) a 20 (peggiore) che rappresenta la qualita' della
codifica JPEG.
.
.TP
-.B \-zrvdec <1,2,4> (solo \-vo zr)
+.B \-zrvdec <1|2|4> (solo \-vo zr)
Decimazione verticale. Chiede al driver di mandare solo una ogni
2 o 4 linee/\:pixel dell'immagine di ingresso alla scheda MJPEG, dopodiche'
viene utilizzato lo scalatore hardware della scheda stessa per riportare
@@ -2538,10 +2535,34 @@ Use le estensioni XVideo di XFree86 4.x per abilitare la
riproduzione con accelerazione hardware.
Se non puoi usare un driver specifico per il tuo hardware,
questa e' probabilmente l'opzione migliore.
+Per informazioni su quale colorkey viene usato e come viene disegnato
+esegui MPlayer con l'opzione \-v a dai un'occhiata alle linee marcate
+con [xv common] all'inizio.
.PD 0
.RSs
.IPs port=<numero>
Seleziona una specifica porta XVideo.
+.IPs ck=cur|use|set
+Seleziona la sorgente da cui viene preso il colorkey (default: cur).
+.RSss
+.IPs cur
+Il default prende il colorkey correntemente configurato in Xv.
+.IPs use
+Utilizza ma non setta il colorkey da MPlayer (utilizza l'opzione \-colorkey
+per cambiarlo).
+.IPs set
+Uguale a use ma setta inoltre il colorkey fornito.
+.RE
+.IPs ck-method=man|bg|auto
+Setta la modalita' di disegno del colorkey (default: man).
+.RSss
+.IPs man
+Disegna il colorkey manualmente (riduce lo sfarfallio in alcuni casi).
+.IPs bg
+Setta il colorkey come lo sfondo della finestra.
+.IPs auto
+Lascia che sia Xv a disegnare il colorkey.
+.RE
.RE
.PD 1
.
@@ -2568,22 +2589,27 @@ Video Motion Compensation) di XFree86 4.x. per velocizzare la decodica
dei formati MPEG-1/2 e VCR2.
.PD 0
.RSs
-.IPs benchmark
+.IPs port=<numero>
+Seleziona una specifica porta XVideo.
+.IPs (no)benchmark
Disabilita la visualizzazione delle immagini.
Necessario per effettuare dei test corretti con quei driver che
cambiano i buffer delle immagini solo sul rinfresco verticale del
monitor (nVidia).
-.IPs queue
+Il default non disabilita la visualizzazione dell'immagine (nobenchmark).
+.IPs (no)queue
Mette in coda i fotogrammi da visualizzare per permettere un miglior lavoro
in parallelo dell'hardware video.
Puo' aggiungere una piccola (non distinguibile) desincronizzazione costante
-del flusso A/\:V.
-.IPs sleep
+del flusso A/\:V (default: noqueue).
+.IPs (no)sleep
Utilizza la funzione sleep mentre aspetta che finisca la visualizzazione.
-(non raccomandato con Linux).
-.IPs wait\
-Non usare la funzione sleep mentre aspetta che finisca la visualizzazione.
+(non raccomandato con Linux). Il default e' non utilizzare sleep (nosleep).
(default).
+.IPs ck=cur|use|set
+E' lo stesso che \-vo xv:ck (vedi \-vo xv).
+.IPs ck-method=man|bg|auto
+E' lo stesso che \-vo xv:ck-method (vedi \-vo xv).
.RE
.PD 1
.
@@ -2594,7 +2620,7 @@ Access di XFree86.
Considerato obsoleto.
.
.TP
-.B sdl (vedi anche \-forcexv, \-noxv) (solo SDL)
+.B sdl (solo SDL)
Driver di uscita video molto indipendente dalla piattaforma basato sulla
libreria SDL (Simple Directmedia Layer).
Visto che la libreria SDL utilizza la propria gestione di X11 le opzioni
@@ -2602,8 +2628,12 @@ relative ad X11 di MPlayer non avranno effetto se si utilizza questo driver
di uscita video.
.PD 0
.RSs
-.IPs <driver>
+.IPs driver=<driver>
Seleziona esplicitamente il driver SDL da usare.
+.IPs (no)forcexv
+Utilizza XVideo attraverso il driver di uscita video sdl (default: forcexv)
+.IPs (no)hwaccel
+Utilizza uno scalatore accellerato in hardware (defaultL hwaccel).
.RE
.PD 1
.
@@ -2793,8 +2823,11 @@ Non produce nessuna uscita video, utile per
benchmarking (prove di velocita').
.
.TP
-.B aa (vedi anche \-aa*)
+.B aa\ \ \ \ \
Driver di uscita video ASCII art che funziona su una console di testo.
+Puoi avere una lista ed una spiegazione delle sotto opzioni disponibili
+eseguendo
+.I mplayer \-vo aa:help
.
.TP
.B caca\ \ \
@@ -3163,10 +3196,17 @@ Deve essere uguale o maggiore di 1 (default:1000).
.PD 1
.
.TP
-.B png (vedi anche \-z)
+.B png\ \ \ \
Scrive ogni fotogramma in un file PNG nella directory corrente.
Il nome del file viene creato dal numero del fotogramma riempito con zeri iniziali.
Sono supportati i formati RGB e BGR a 24 bpp.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs z=<0-9>
+Specifica il livello di compressione.
+0 indica nessuna compressione, 9 invece e' il massimo.
+.RE
+.PD 1
.
.TP
.B tga\ \ \ \
@@ -3223,7 +3263,7 @@ Salta (ignora) il decoder MP3 di FFmpeg.
.B \-af-adv <force=(0\-3):list=(filters)> (vedi anche \-af)
Specifica le opzioni avanzate dei filtri audio:
.RSs
-.IPs force=<0\-3>
+.IPs force=<0\-7>
Forza l'inserzione del filtro audio a uno dei seguenti:
.RSss
0: Inserzione completamente automatica dei filtri (default).
@@ -3231,8 +3271,25 @@ Forza l'inserzione del filtro audio a uno dei seguenti:
1: Ottimizza per la precisione.
.br
2: Ottimizza per la velocita'.
+.I Warning:
+Alcune caratteristiche dei filtri audio possono fallire in modo silenzioso,
+e la qualita' del suoo puo' peggiorare.
+.br
+3: Non utilizza l'inserzione automatica dei filtri e nemmeno le ottimizzazioni.
+.I Warning:
+E' possibile inchiodare MPlayer utilizzando questo valore.
+.br
+4: Utilizza l'inserzione automatica dei filtri come l'opzione 0 sopra, ma
+utilizza la gestione in virgola mobile quando possibile.
.br
-3: Disabilita l'inserzione automatica dei filtri.
+5: Utilizza l'inserzione automatica dei filtri come l'opzione 1 sopra, ma
+utilizza la gestione in virgola mobile quando possibile.
+.br
+6: Utilizza l'inserzione automatica dei filtri come l'opzione 2 sopra, ma
+utilizza la gestione in virgola mobile quando possibile.
+.br
+4: Non utilizza l'inserzione automatica dei filtri come l'opzione 3 sopra, e
+utilizza la gestione in virgola mobile quando possibile.
.REss
.IPs list=<filters>
Stesso significato di \-af.
@@ -3258,10 +3315,10 @@ Prova prima i codec di Win32
.PD 1
.
.TP
-.B \-aspect <ratio>
-Sovrascrive il valore del rapporto di aspetto del filmato.
-E' ricavato automaticamente nei file MPEG ma generalmente non puo' essere
-ricavato da molti file AVI.
+.B \-aspect <ratio> (vedi anche \-zoom)
+Sovrascrive il valore del rapporto di aspetto del filmato, utilizzabile nel
+caso questa informazione sia mancante oppure errata nel file che si sta
+visualizzando.
.sp 1
.I ESEMPIO:
.PD 0
@@ -3601,7 +3658,7 @@ Prova prima i codec XAnim
.PD 1
.
.TP
-.B \-x <x> (solo MPlayer)
+.B \-x <x> (vedi anche \-zoom) (solo MPlayer)
Scala l'immagine alla larghezza <x> (se la scalatura software/\:hardware e' disponibile).
Disabilita il calcolo dell'aspetto.
.
@@ -3643,7 +3700,7 @@ Disattiva il metodo 2 di direct rendering.
.PD 1
.
.TP
-.B \-xy <valore>
+.B \-xy <valore> (vedi anche \-zoom)
.PD 0
.RSs
.IPs value<=8
@@ -3655,18 +3712,17 @@ mantenere un rapporto di aspetto corretto.
.PD 1
.
.TP
-.B \-y <y> (solo MPlayer)
+.B \-y <y> (vedi anche \-zoom) (solo MPlayer)
Scala l'immagine all'altezza <y> (se la scalatura software/\:hardware e' disponibile).
Disabilita il calcolo dell'aspetto.
.
.TP
.B \-zoom\ \
Permette la scalatura via software quando disponibile.
-Puo' essere usato per forzare la scalatura con \-vf scale.
-.br
-.I NOTA:
-\-vf scale ignorera' le opzioni \-x / \-y / \-xy / \-fs / \-aspect senza
-\-zoom.
+Questo permette la scalatura con quei driver di uscita video (come x11, fbdev)
+che non supportano la scalatura hardware dove MPlayer disabilita per default
+la scalatura per motivi di prestazioni.
+.
.
.
.\" --------------------------------------------------------------------------
@@ -3674,7 +3730,7 @@ Puo' essere usato per forzare la scalatura con \-vf scale.
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.SH "FILTRI AUDIO"
-I filtri audio ti permettono di modificare il flusso video e le sue
+I filtri audio ti permettono di modificare il flusso audio e le sue
proprieta'.
La sintassi e':
.
@@ -3688,29 +3744,76 @@ Per avere una lista completa dei filtri audio disponibili vedi \-af help.
I filtri disponibili sono:
.
.TP
-.B resample[=srate[:sloppy][:type]]
-Cambia la frequenza di campionamento del flusso audio ad un valore intero di Hz.
-Supporta solo il formato a 16-bit little-endian.
+.B resample[=frequenza[:non_preciso][:tipo]]
+Cambia la frequenza di campionamento del flusso audio.
+Puo' venir usato se hai una scheda audio che lavora con frequenze fisse oppure
+una vecchia scheda che puo' arrivare ad un massimo di 44.1kHz.
+Questo filtro viene abilitato automaticamente se necessario.
+Supporta solo interi a 16-bit e valori float in formato native-endian (little-
+o big-, dipende dal processore) come ingresso.
+.br
+.I NOTA:
Con MEncoder si deve usare anche \-srate <srate>
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <frequenza>
+Frequenza di uscita in Hz.
+I valori validi per questo parametro sono da 8000 a 192000.
+Se le frequenze di campionamento di ingresso ed uscita sono uguali
+oppure se questo parametro e' omesso il filtro viene scaricato
+automaticamente.
+Una frequenza di campionamento alta normalmente migliora la
+qualita' audio, specialmente se usata in combinazione con altri filtri.
+.IPs <non_preciso>
+Permette (1) o non permette (0) alla frequenza di uscita di essere leggermente
+diversa da quella passata con <frequenza> (default: 1).
+Puo' essere usato se la partenza della riproduzione e' estemamente lenta.
+.IPs <tipo>
+Seleziona quale metodo di ricampionamento usare.
+.RSss
+0: interpolazione lineare (veloce, bassa qualita' specialmente quando si aumenta
+la frequenza)
+.br
+1: filtro a polyphase ed elaborazione con interi
+.br
+2: filtro a polyphase ed elaborazione con valori in floating point (lento,
+miglior qualita')
+.REss
+.PD 1
+.RE
+.sp 1
+.RS
+.I ESEMPIO:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "mplayer -af resample=44100:0:0"
+impostera' la frequenza di uscita del filtro di campionamento a 44100Hz
+utilizzando una frequenza di uscita esatta e l'interpolazione lineare.
+.RE
+.PD 1
.
.TP
.B lavcresample[=frequenza[:lunghezza[:lineare[:conteggio[:taglio]]]]]
-Cambia la frequenza di campionamento del flusso audio ad un valore intero di Hz.
-Supporta solo il formato a 16-bit little-endian.
+Cambia la frequenza di campionamento del flusso audio al valore intero
+<frequenza> in Hz.
+Supporta solo il formato a 16-bit native-endian.
+.br
+.I NOTA:
Con MEncoder si deve usare anche \-srate <srate>
.PD 0
.RSs
-.IPs frequenza
+.IPs <frequenza>
frequenza di campionamento di uscita.
-.IPs lunghezza
+.IPs <lunghezza>
lunghezza del filtro in rapporto alla frequenza piu' bassa (default: 16)
-.IPs lineare
+.IPs <lineare>
se ad 1 allora il filtro verra' interpolato linearmente tra i valori
delle polifasi.
-.IPs conteggio
+.IPs <conteggio>
log2 del numero di valori delle polifasi (..., 10->1024, 11->2048, 12->4096,
...) (default: 10->1024)
-.IPs taglio
+.IPs <taglio>
frequenza di taglio (0.0-1.0), il valore di default dipende dalla
lunghezza del filtro
.RE
@@ -3721,115 +3824,361 @@ lunghezza del filtro
\'sweep' sinosuidale (??? cosa significa ???)
.
.TP
-.B hrtf\ \ \
+.B hrtf[=flag]
Funzione di trasferimento riferita alla testa: Converte l'audio multicanale
in una uscita a due canali per le cuffie, preservando la spazialita' del
suono.
+.sp 1
+.PD 0
+.RS
+.IPs "Flag Significato"
+.IPs "m decodifica a matrice del canale posteriore"
+.IPs "s decodifica a matrice con 2 canali"
+.IPs "0 nessuna decodifica a matrice (default)"
+.RE
+.PD 1
.
.TP
-.B channels[=nch]
-Cambia il numero di canali a nch canali di uscita.
+.B equalizer=[g1:g2:g3:...:g10]
+Equalizzatore grafico a 10 ottave, implementato utilizzando 10 filtri a
+passaggio di banda IIR .
+Questo significa che funziona qualsiasi sia il tipo di audio che si sta
+riproducendo.
+Le frequenze centrali delle 10 bande sono:
+.sp 1
+.PD 0
+.RS
+.IPs "Nr. frequenza"
+.IPs "0 31.25 Hz"
+.IPs "1 62.50 Hz"
+.IPs "2 125.00 Hz"
+.IPs "3 250.00 Hz"
+.IPs "4 500.00 Hz"
+.IPs "5 1.00 kHz"
+.IPs "6 2.00 kHz"
+.IPs "7 4.00 kHz"
+.IPs "8 8.00 kHz"
+.IPs "9 16.00 kHz"
+.RE
+.PD 1
+.sp 1
+.RS
+Se la frequenza di campionamento del suono che si sta riproducendo e'
+inferiore della frequenza centrale di una banda allora quella banda viene
+disabilitata.
+Un problema noto con questo filtro e' che le caratteristice per la bande piu'
+alte non sono completamente simmetriche se la frequenza di campionamento e'
+vicina alla frequenza centrale di quella banda.
+Questo problema puo' essere limitato aumentando la frequenza del suono
+utilizzando il filtro resample prima di raggiungere questo filtro.
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <g1>:<g2>:<g3>:...:<g10>
+valore in floating point che rappresenta il guadagno in dB per ogni banda di
+frequenza (-12\-12)
+.RE
+.sp 1
+.RS
+.I ESEMPIO:
+.RE
+.RSs
+.IPs "mplayer \-af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 media.avi"
+amplifichera' il suono nelle zone delle frequenze alte e bassa mentre
+lo cancellera' quasi completamente attorno ad 1kHz.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B channels=nch[:nr:da1:a1:da2:a2:da3:a3:...]
+Puo' essere usato per aggiungere, rimuovere, reindirizzare o copiare i canali
+audio.
+Se viene passato solo nch viene usato il comportamento di default che funziona
+cosi':
Se il numero di canali di uscita e' maggiore del numero di canali di ingresso
vengono inseriti dei canali vuoti (eccetto nel caso da mono a stereo dove
il canale mono viene ripetuto su entrambi i canali di uscita).
Se il numero di canali di uscita e' minore del numero di canali di ingresso i
canali in eccesso sono troncati.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <nch>
+Numero di canali di uscita (1\-6)
+.IPs <nr>\
+numero di indirazzamenti (1\-6)
+.IPs <da1:a1:da2:a2:da3:a3:...>
+Coppie di numeri tra 0 e 5 che definiscono dove reindirizzare ogni canale.
+.RE
+.sp 1
+.RS
+.I ESEMPIO:
+.RE
+.RSs
+.IPs "mplayer -af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 media.avi"
+cambiera' il numero di canali a 4 e attivera' 4 indirizzamenti che
+scambieranno i canali 0 e 1 e lascieranno i canali 3 e 4 intatti.
+Nota che se viene riprodotto un media che contiene solo due canali i
+canali 2 e 3 conterranno solo silenzio ma lo 0 e 1 verrano scambiati.
+.IPs "mplayer -af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 media.avi"
+Cambiera' il numero di canali a 5 e attivera' 4 indirizzamenti che copieranno
+il canale 0 sui canali da 0 a 3.
+I canali 4 e 5 conterranno silenzio.
+.RE
+.PD 1
.
.TP
-.B format[=bps:f]
-Seleziona il numero di byte per campionamento ed il formato usato per l'uscita
-dalla gestione dei filtri
-L'opzione bps e' un intero ed indica i byte per campionamento.
-Il formato f e' una stringa che contiene un insieme di:
-.br
-alaw, mulaw o imaadpcm
-.br
-float o int
-.br
-unsigned o signed (senza segno, con segno)
-.br
-le or be (little- o big- endian)
-.br
+.B format[=formato] (vedi anche \-format)
+Converte tra diversi formati di campionamento.
+Viene abilitato automaticamente quando serve dalla scheda audio o da un altro
+filtro.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <formato>
+Attiva il formato deesiderato.
+La forma generale e' 'sbe', dove 's' indica il segno ('s' per valori con segno,
+'u' per valori senza segno, unsigned), 'b' indica il numero di bit per campionamento
+(16, 24 o 32) e 'e' indica l'ordine con cui i campionamenti sono memorizzati
+(endianness, 'le' indica little-endian, 'be' big-endian e 'ne' la modalita' del computer
+su cui sta girando MPlayer).
+Valori validi (insieme a moltri altri) sono: 's16le', 'u32be' e 'u24ne'.