summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/man/de
diff options
context:
space:
mode:
authorkraymer <kraymer@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-01-12 00:03:58 +0000
committerkraymer <kraymer@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-01-12 00:03:58 +0000
commit2b2d13c4a5276c05ab763c357c106e08b81d4f3a (patch)
tree7028807a14a8bfecce3deaca64fd7689f5de0ca6 /DOCS/man/de
parente0f3662c94ab903bc417c054b5f42c98a3d6d40a (diff)
downloadmpv-2b2d13c4a5276c05ab763c357c106e08b81d4f3a.tar.bz2
mpv-2b2d13c4a5276c05ab763c357c106e08b81d4f3a.tar.xz
1.1202: Reformat examples to prevent linebreaks and hyphenation.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@17364 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/man/de')
-rw-r--r--DOCS/man/de/mplayer.1117
1 files changed, 83 insertions, 34 deletions
diff --git a/DOCS/man/de/mplayer.1 b/DOCS/man/de/mplayer.1
index 52c85bd535..c1bc5f5b76 100644
--- a/DOCS/man/de/mplayer.1
+++ b/DOCS/man/de/mplayer.1
@@ -9442,71 +9442,105 @@ MPlayer in folgender Reichenfolge nach Untertiteldateien:
.
.SH BEISPIELE ZUM GEBRAUCH VON MPLAYER
.
-.TP
+.PP
.B Schnellstart für das Abspielen einer DVD:
+.nf
mplayer dvd://1
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Audio auf Japanisch mit englischen Untertiteln:
+.nf
mplayer dvd://1 \-alang ja \-slang en
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Spiele nur die Kapitel 5, 6, 7:
+.nf
mplayer dvd://1 \-chapter 5-7
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Spiele nur die Titel 5, 6, 7:
+.nf
mplayer dvd://5-7
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B bei einer DVD mit mehreren Kameraperspektiven:
+.nf
mplayer dvd://1 \-dvdangle 2
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Abspielen von einem anderen DVD-Gerät:
+.nf
mplayer dvd://1 \-dvd-device /dev/\:dvd2
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Spiele DVD-Videos direkt aus einem Verzeichnis mit VOB-Dateien:
+.nf
mplayer dvd://1 \-dvd-device /Pfad/\:zum/\:Verzeichnis/
+.fi
.
-.TP
-.B Kopiere den Titel einer DVD auf die Festplatte, speichere die Datei unter dem Namen "title1.vob":
+.PP
+.B Kopiere den Titel einer DVD auf die Festplatte, speichere die Datei unter
+dem Namen "title1.vob":
+.nf
mplayer dvd://1 \-dumpstream \-dumpfile title1.vob
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Streaming per HTTP:
+.nf
mplayer http://mplayer.hq/\:example.avi
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Streaming mit RTSP:
+.nf
mplayer rtsp://server.example.com/\:streamName
+.fi
.
.TP
.B Konvertiere Untertitel in das MPsub-Format:
+.nf
mplayer dummy.avi \-sub source.sub \-dumpmpsub
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Konvertiere Untertitel in das MPsub-Format, ohne dabei das Video anzuschauen:
-mplayer /dev/\:zero \-rawvideo on:pal:fps=xx \-vc null \-vo null \-noframedrop
-\-benchmark \-sub source.sub \-dumpmpsub
+.nf
+mplayer /dev/\:zero \-rawvideo pal:fps=xx -demuxer rawvideo \-vc null \-vo null
+\-noframedrop \-benchmark \-sub source.sub \-dumpmpsub
+.fi
.
-.TP
-.B Lies vom Standard-V4L-Gerät:
+.PP
+.B Eingabe vom Standard-V4L-Gerät:
+.nf
mplayer tv:// \-tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 \-vc rawi420
\-vo xv
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Wiedergabe auf Zoran-Karten (alte Bauweise, veraltet):
+.nf
mplayer \-vo zr \-vf scale=352:288 Datei.avi
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Wiedergabe auf Zoran-Karten (neue Bauweise):
+.nf
mplayer \-vo zr2 \-vf scale=352:288,zrmjpeg Datei.avi
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Spiele eine 6-kanalige AAC-Datei mit nur zwei Lautsprechern ab:
-mplayer \-rawaudio on:format=0xff \-af pan=6:.32:.39:.06:.17:-.17:.33:.32:.06:.39:-.17:.17:.33 adts_he-aac160_51.aac
+.nf
+mplayer \-rawaudio on:format=0xff \-af
+pan=6:.32:.39:.06:.17:-.17:.33:.32:.06:.39:-.17:.17:.33 adts_he-aac160_51.aac
+.fi
.br
Du könntest etwas mit den Werten für pan experimentieren (z.B.\& mit einem
Wert multiplizieren), um die Lautstärke zu erhöhen oder Abschneiden von Sound
@@ -9514,44 +9548,59 @@ zu vermeiden.
.
.SH BEISPIELE ZUM GEBRAUCH VON MENCODER
.
-.TP
+.PP
.B Encodiere Titel Nr. 2 der DVD, aber nur ausgewählte Kapitel:
+.nf
mencoder dvd://2 \-chapter 10-15 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc
lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Encodiere Titel Nr. 2 der DVD und skaliere auf 640x480:
+.nf
mencoder dvd://2 \-vf scale=640:480 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc
lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Encodiere Titel Nr. 2 der DVD und skaliere auf 512xHHH unter Beibehaltung des Höhen-/Breitenverhältnisses:
-mencoder dvd://2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o title2.avi \-oac
-copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4
+.nf
+mencoder dvd://2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc
+lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Das gleiche, aber mit einer Bitrate von 1800kBit und optimierten Makroblocks:
-mencoder dvd://2 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc
-lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=1:vbitrate=1800
+.nf
+mencoder dvd://2 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts
+vcodec=mpeg4:mbd=1:vbitrate=1800
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Das gleiche, aber mit MJPEG-Kompression:
-mencoder dvd://2 \-o titel2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts
+.nf
+mencoder dvd://2 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts
vcodec=mjpeg:mbd=1:vbitrate=1800
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Encodiere alle .jpg-Dateien im aktuellen Verzeichnis:
+.nf
mencoder "mf://*.jpg" \-mf fps=25 \-o output.avi \-ovc lavc \-lavcopts
vcodec=mpeg4
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Encodiere aus einem Fernsehsignal (gib ein Format mit \-vf format an):
+.nf
mencoder \-tv driver=v4l:width=640:height=480 tv:// \-o tv.avi \-ovc raw
+.fi
.
-.TP
+.PP
.B Encodiere aus einer Pipe:
rar p test-SVCD.rar | mencoder \-ovc lavc \-lavcopts
-vcodec=mpeg4:vbitrate=800 \-ofps 24 -
+vcodec=mpeg4:vbitrate=800 \-ofps 24 \-
+.fi
.
.
.\" --------------------------------------------------------------------------