summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/man/cs
diff options
context:
space:
mode:
authorjheryan <jheryan@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-03-24 06:39:18 +0000
committerjheryan <jheryan@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-03-24 06:39:18 +0000
commit57d9feda5a5a6fadd6014c1ae42442e630c27efb (patch)
treeb5d5b81d0dd01d9ef39f2dfb6de21218e4967191 /DOCS/man/cs
parent86dffed22f8b2494ea3c36e7049e98fbe0c6ea88 (diff)
downloadmpv-57d9feda5a5a6fadd6014c1ae42442e630c27efb.tar.bz2
mpv-57d9feda5a5a6fadd6014c1ae42442e630c27efb.tar.xz
Synced with 1.921
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@14999 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/man/cs')
-rw-r--r--DOCS/man/cs/mplayer.1171
1 files changed, 121 insertions, 50 deletions
diff --git a/DOCS/man/cs/mplayer.1 b/DOCS/man/cs/mplayer.1
index e791d7e4b5..3598411d4b 100644
--- a/DOCS/man/cs/mplayer.1
+++ b/DOCS/man/cs/mplayer.1
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" synced with 1.903
+.\" synced with 1.921
.\" MPlayer (C) 2000-2005 MPlayer Team
.\" Tuto man stránku napsali/píší Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
.\" Překlad (translation): Jiří Heryán
@@ -159,14 +159,25 @@ mencoder \- filmový enkodér
.br
.in
.B gmplayer
+'in +\n[.k]u
[volby]
[\-skin\ skin]
.
.br
+.in
.B mencoder
+'in +\n[.k]u
[volby]
.RI [ \ soubor\ | \ URL\ | \ \-\ ]
[\-o\ soubor]
+.
+.br
+.in
+.B mencoder
+'in +\n[.k]u
+[globální volby]
+.I soubor1
+[volby pro soubor1] [soubor2] [volby pro soubor2]
.ad
.hy
.
@@ -484,13 +495,13 @@ rychlost (můžete to brát jako nekonečné fps).
Změní klíčovací barvu na RGB hodnotu podle vašeho uvážení.
0x000000 je černá a 0xffffff je bílá.
Podporováno pouze cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix,
-xover a directx video výstupy.
+xover, xv (viz \-vo xv:ck), xvmc (viz \-vo xv:ck) a directx video výstupy.
.
.TP
.B \-nocolorkey
Zakáže klíčování.
-Podporováno pouze cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix a
-xover video výstupy.
+Podporováno pouze cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix,
+xover, xv (viz \-vo xv:ck) a xvmc (viz \-vo xv:ck) video výstupy.
.
.TP
.B \-crash-debug (DEBUG KÓD)
@@ -577,8 +588,8 @@ Vypíše všechny klávesy, kterým mohou být přiřazeny příkazy.
Vypíše všechny příkazy, které lze přiřadit klávesám.
.IPs js-dev
Nastaví zadaný joystik pro použití (výchozí: /dev/\:input/\:js0).
-.IPs file\
-Čte příkazy ze zadaného souboru.
+.IPs file=<soubor>
+Čte příkazy ze zadaného <souboru>.
Nejpoužitelnější s FIFO (pojmenovaná roura).
.br
.I POZNÁMKA:
@@ -592,7 +603,7 @@ několik 'echo "seek 10" > mp_pipe' a roura bude stále platná.
Nastavuje velikost vyrovnávací paměti FIFO pro události klávesnice (výchozí: 10).
FIFO velikosti n může uchovat (n-1) událostí.
Pokud je paměť příliš malá, některé události mohou být ztraceny
-(to vede k "zaseklým tlačítkům myši" a podobným efektům).
+(to vede k "zaseknutým tlačítkům myši" a podobným efektům).
Pokud je příliš velká, může se zdát že MPlayer zatuhnul zatímco zpracovává
nastřádané události.
Chcete-li dosáhnout stejného chování jako v době před existencí této volby,
@@ -709,10 +720,6 @@ Za cenu větší zátěže CPU poskytují stejně precizní časování jako RTC bez nároků
zvláštní přístupová práva.
.
.TP
-.B \-speed <0.01\-100>
-Zpomalí nebo zrychlí přehrávání násobkem zadaným jako parametr.
-.
-.TP
.B \-sstep <sek>
Přeskočí <sek> sekund po každém snímku.
Udržuje se normální snímková rychlost, přehrávání je tedy zrychlené.
@@ -1117,6 +1124,11 @@ Převine na zadanou bajtovou pozici.
Použitelné při přehrávání z CD-ROM obrazů nebo .VOB souborů s bincem na začátku.
.
.TP
+.B \-speed <0.01\-100>
+Zpomalí nebo zrychlí přehrávání násobkem zadaným jako parametr.
+V kombinaci s \-oac copy není zaručena správná funkčnost.
+.
+.TP
.B \-srate <Hz>
Vybere vzorkovací kmitočet zvuku, který bude použit
(zvukové karty zde samozřejmě mají své limity).
@@ -1729,7 +1741,7 @@ V případě ALSA můžete použít jména která zobrazí alsamixer, jako
.br
.I POZNÁMKA:
Jména kanálů ALSA směšovače následovaná číslem musí být zadána ve formátu <jméno,číslo>,
-např.\& jméno kanálu 'PCM 1' v alsasměšovače musí být převedeno na
+např.\& jméno kanálu 'PCM 1' ALSA směšovače musí být převedeno na
.BR PCM,1
.
.TP
@@ -1912,11 +1924,6 @@ Plugin audio výstup.
.SH "VOLBY PRO VIDEO VÝSTUP (POUZE MPLAYER)"
.
.TP
-.B \-aa* (pouze \-vo aa)
-Seznam a vysvětlení jednotlivých voleb dostanete příkazem
-.I mplayer \-aahelp
-.
-.TP
.B \-adapter <hodnota>
Nastaví grafickou kartu na kterou se bude posílat obrázek.
K\ zprovoznění potřebuje volbu \-vm.
@@ -2060,10 +2067,6 @@ VESA framebuffer nepodporuje změny režimu.
Přenastaví konfigurační soubor pro režim framebufferu (výchozí: /etc/\:fb.modes).
.
.TP
-.B \-forcexv (pouze \-vo sdl)
-Vynutí použití XVideo prostřednictvím video rozhraní sdl.
-.
-.TP
.B \-fs (viz také volbu \-zoom)
Přehrávání na celé obrazovce (vycentruje film a vytvoří kolem něj černý okraj).
Funkce není podporována všemi video rozhraními.
@@ -2199,10 +2202,6 @@ Pracuje pouze s video rozhraními x11, xv, xmga, xvidix, directx.
Navíc pod X11 váš okenní manažer musí rozumět pokynům pro poměr stran okna.
.
.TP
-.B \-noxv (pouze SDL)
-Zakáže použití XVideo přes sdl video rozhraní.
-.
-.TP
.B \-ontop
Umístí okno přehrávače trvale nad ostatní okna.
Podporováno video rozhraními používajícími X11, kromě SDL, stejně jako directx a gl2.
@@ -2365,10 +2364,33 @@ Použije rozšíření XVideo z XFree86 4.x umožňující hardwarově akcelerované
přehrávání.
Pokud nemůžete použít nativní hardwarové rozhraní, je toto patrně nejlepší
volba.
+Pro informaci jaký barevný klíč je použitý a jak je to vykreslováno, spusťte
+MPlayer s volbou \-v a sledujte řádky začínající [xv common].
.PD 0
.RSs
.IPs port=<číslo>
Zvolí konkrétní XVideo port.
+.IPs ck=cur|use|set
+Vybere zdroj pro získání barevného klíče (výchozí: cur).
+.RSss
+.IPs cur
+Výchozí volba přebírá barevný klíč aktuálně nastavený v Xv.
+.IPs use
+Použije, ale nenastaví barevný klíč z MPlayeru (pro jeho změnu použijte volbu
+\-colorkey).
+.IPs set
+Shodné s use, ale dodaný barevný klíč rovněž nastaví.
+.RE
+.IPs ck-method=man|bg|auto
+Nastaví metodu vykreslování barevného klíče (výchozí: man).
+.RSss
+.IPs man
+Vykreslí barevný klíč manuálně (v některých případech omezí blikání).
+.IPs bg
+Nastaví barevný klíč jako pozadí okna.
+.IPs auto
+Nechá Xv vykreslit barevný klíč.
+.RE
.RE
.PD 1
.
@@ -2394,20 +2416,25 @@ Výstupní video rozhraní využívající XvMC (X Video Motion Compensation)
rozšíření z XFree86 4.x ke zrychlení MPEG-1/2 a VCR2 dekódování.
.PD 0
.RSs
-.IPs benchmark
+.IPs port=<číslo>
+Zvolí konkrétní XVideo port.
+.IPs (no)benchmark
Vypne zobrazování.
Nutné pro správné benchmarkování (test výkonu) rozhraní která mění obrazové
buffery pouze při zpětném běhu monitoru (nVidia).
-.IPs queue
+Výchozím je nepotlačovat zobrazování (nobenchmark).
+.IPs (no)queue
Skládá obrázky k zobrazení do fronty aby se více využila paralelní práce video
hardwaru.
-Může přidat malou (nepostřehnutelnou) stálou odchylku v A/V synchronizaci.
-.IPs sleep
+Může přidat malou (nepostřehnutelnou) stálou odchylku v A/V synchronizaci
+(výchozí: noqueue).
+.IPs (no)sleep
Použije funkci sleep při čekání na dokončení renderování
-(na Linuxu se toto nedoporučuje).
-.IPs wait\
-Nepoužívat funkci sleep při čekání na dokončení renderování
-(výchozí).
+(na Linuxu se toto nedoporučuje). Výchozím je nečekat (nosleep).
+.IPs ck=cur|use|set
+Stejné jako \-vo xv:ck (viz \-vo xv).
+.IPs ck-method=man|bg|auto
+Stejné jako \-vo xv:ck-method (viz \-vo xv).
.RE
.PD 1
.
@@ -2417,14 +2444,18 @@ Zobrazuje video přes XFree86 rozšíření: Direct Graphics Access.
Považujeme za zastaralé.
.
.TP
-.B sdl (viz také volby \-forcexv, \-noxv) (pouze SDL)
+.B sdl (pouze SDL)
Video rozhraní platformně nezávislé knihovny SDL (Simple Directmedia Layer).
Vzhledem k tomu, že SDL má vlastní X11 vrstvu, nemají X11 volby MPlayeru
na SDL žádný vliv.
.PD 0
.RSs
-.IPs <ovladač>
+.IPs driver=<ovladač>
Explicitně vybere SDL ovladač k použití.
+.IPs (no)forcexv
+Použije XVideo přes sdl výstupní video rozhraní (výchozí: forcexv).
+.IPs (no)hwaccel
+Použije hardwarově akcelerovaný škálovač (výchozí: hwaccel).
.RE
.PD 1
.
@@ -2607,8 +2638,10 @@ Neprodukuje žádné video.
Použitelné pro testy výkonu.
.
.TP
-.B aa (viz také volby \-aa*)
+.B aa\ \ \ \ \
Výstupní video rozhraní do ASCII art pracující v textové konzoli.
+Seznam a vysvětlivky dostupných podvoleb dostanete spuštěním
+.I mplayer \-vo aa:help
.
.TP
.B caca\ \ \
@@ -3519,7 +3552,7 @@ Umožní (1) nebo znemožní (0) aby se výstupní kmitočet mírně odlišoval
od kmitočtu zadaného hodnotou <vzorkovací_kmitočet> (výchozí: 1).
Můžete to použít, pokud je start přehrávání extrémně pomalý.
.IPs <typ>
-Vybere metodu resamplování.
+Vybere metodu převzorkování.
.RSss
0: lineární interpolace (rychlá, špatná kvalita zvlášť při zvyšování kmitočtu)
.br
@@ -4095,6 +4128,8 @@ Použijete-li \-zoom, a podkladové filtry (včetně libvo) nejsou schopny
-2: Vypočítá š/\:v pomocí druhého rozměru a předškálovaného poměru stran.
.br
-3: Vypočítá š/\:v pomocí druhého rozměru a původního poměru stran.
+.br
+-(n+8): Jako výše uvedené -n, ale zaokrouhlí rozměr na nejbližší násobek 16.
.REss
.IPs <prokládané>
Přepíná prokládané škálování.
@@ -4789,15 +4824,15 @@ z televize.
Volitelný parametr (ivtc=1) odpovídá volbě dr=1 z detc filtru, a může být
použitý v MEncoderu ale ne v MPlayeru.
Stejně jako u detc, musíte zadat správnou výstupní rychlost snímkování (\-ofps
-23.976) používáte-li MEncoder.
+24000/1001) používáte-li MEncoder.
Další vývoj ivtc byl zastaven, jelikož se filtry pullup a filmdint
zdají být mnohem preciznější.
.
.TP
.B pullup[=jl:jr:jt:jb:sb:mp]\
Třetí generace půlsnímky spojujícího (inverse telecine) filtru.
-Je schopný si poradit s kombinovaným hard-telecine, 24 fps progresivním, a 30
-fps progresivním obsahem.
+Je schopný si poradit s kombinovaným hard-telecine, 24000/1001 fps
+progresivním, a 30000/1001 fps progresivním obsahem.
Filtr pullup má mnohem robustnější návrh než detc nebo ivtc, protože při
rozhodování bere v potaz následující obsah.
Stejně jako ivtc je pullup mezinárodní v tom smyslu, že se nefixuje na
@@ -4843,7 +4878,7 @@ snímkovým flagům nastavovaným MPEG-2 dekodérem.
V závislosti na zdrojovém MPEG pak můžete ignorovat tato doporučení,
alespoň pokud nebudete dostávat mnoho "Bottom-first field" varování.
Bez parametrů provádí běžné inverse telecine a měl by být používán v MEncoderu
-s \-fps a \-ofps: mencoder \-fps 29.97 \-ofps 23.976.
+s \-fps a \-ofps: mencoder \-fps 30000/1001 \-ofps 24000/1001.
Pokud tento filtr použijete v Mplayeru, budete mít nerovnoměrné snímkování
během přehrávání, ale je to pořád lepší než použít pp=lb nebo neodstraňovat
proklad vůbec.
@@ -4919,7 +4954,7 @@ duplicitním.
Tento filtr má za úkol nalézt tyto duplikáty a obnovit původní snímkovou
rychlost snímkování filmu.
Používáte-li tento filtr, musíte nastavit \-ofps na 4/\:5 snímkové rychlosti
-vstupního souboru (23.976 pokud je vstup 29.97fps).
+vstupního souboru (24000/1001 pokud je vstup 30000/1001 fps).
Dostupné volby jsou:
.RSs
.IPs pass=1|2
@@ -5019,8 +5054,8 @@ pro t, b, a p alternativy.
.TP
.B telecine[=start]
Aplikuje 3:2 'telecine' proces pro zvýšení snímkové rychlosti o 20%.
-Toto nejspíš nebude správně fungovat v MPlayeru, ale může být použito např.
-takto: 'mencoder \-fps 29.97 \-ofps 29.97 \-vf telecine'.
+Nejspíš to nebude správně fungovat v MPlayeru, ale může být použito
+takto: 'mencoder \-fps 30000/1001 \-ofps 30000/1001 \-vf telecine'.
Obě fps volby jsou nezbytné!
(A/\:V synchronizace se rozpadne, pokud budou špatné.)
Volitelný parametr start nastaví filtru kde v telecine vzoru se má začít (0\-3).
@@ -5467,7 +5502,8 @@ surový video proud (žádný multiplex \- pouze jeden video proud)
Nastavuje snímkovou rychlost ve snímcích za sekundu (fps) výstupního
souboru, která může být odlišná od rychlosti zdroje.
Volbu musíte nastavit pro soubory s proměnnou snímkovou rychlostí
- (ASF, některé MOV) a progresivní (29.97fps telecined mpeg) soubory.
+(ASF, některé MOV) a progresivní
+(30000/1001 fps telecined mpeg) soubory.
.
.TP
.B \-ovc <jméno kodeku>
@@ -7551,7 +7587,7 @@ Vypnutí nedoporučujeme. Plýtvá datovým tokem, protože P-snímky při změně
scény jsou stejně velké jako I-snímky, avšak nevynulují "počítadlo keyint".
.
.TP
-.B frameref=<1\-15>
+.B frameref=<1\-16>
Počet předchozích snímků použitých pro predikce v P-snímku (výchozí: 1).
Filtr je efektivní na animovaných filmech, ale na hrané filmy, zdá se,
má jen malý vliv.
@@ -7570,7 +7606,21 @@ Pokud je tato volba vypnuta, je použito maximum B-snímků.
.TP
.B b_bias=<-100\-100>
Ovládá rozhodovací proces prováděný b_adapt.
-Vyšší b_bias produkuje více B-snímků. (výchozí: 0)
+Vyšší b_bias produkuje více B-snímků (výchozí: 0).
+.
+.TP
+.B (no)b_pyramid
+Umožní použití B-snímků jako reference pro predikci ostatních snímků.
+Například uvažujme tři po sobě jdoucí B-snímky: I0 B1 B2 B3 P4.
+Bez této volby následují B-snímky stejný vzor jako MPEG-[124].
+Čili jsou kódovány v pořadí I0 P4 B1 B2 B3, a všechny B-snímky
+jsou predikovány z I0 a P4.
+S touto volbou jsou snímky kódovány v pořadí I0 P4 B2 B1 B3.
+B2 je stejný jako výše, ale B1 je predikován z I0 a B2 a
+B3 je predikován z B2 a P4.
+To vede k mírnému zvýšení komprese bez vlivu na rychlost.
+Vyžaduje bframes >= 2.
+Nevýhoda: zvýší zpoždění dekódování na 2 snímky.
.
.TP
.B (no)deblock
@@ -7764,6 +7814,17 @@ Výše uvedený pojem "všechny kandidátské typy" neznamená všechny povolené typy:
4x4, 4x8, 8x4 jsou zkoušeny pouze pokud je 8x8 lepší než 16x16.
.
.TP
+.B (no)chroma_me
+Bere v potaz barvu během vyhledávání pohybu subpixelu
+(výchozí: zapnuto).
+Vyžaduje subq=5.
+.
+.TP
+.B chroma_qp_offset=<-12\-12>
+Použije odlišný kvantizer pro barvu vztažený k jasu.
+Použitelné hodnoty jsou v rozsahu <-2\-2> (výchozí: 0).
+.
+.TP
.B level_idc=<10\-51>
Nastavuje Level bitového proudu tak jak je definován v Annex A
standardu H.264 (výchozí: 40 - Level 4.0).
@@ -7867,8 +7928,17 @@ Nastavuje poměr stran pro MPEG-1/2 video.
Nastaví datový tok videa v kbitech/s pro MPEG-1/2 video.
.
.TP
-.B vframerate=<23.976 | 24 | 25 | 29.97 | 30 | 50 | 59.94 | 60 >
+.B vframerate=<24000/1001 | 24 | 25 | 30000/1001 | 30 | 50 | 60000/1001 | 60 >
Nastaví snímkovou rychlost pro MPEG-1/2 video.
+Tato volba bude ignorována, je-li použita v kombinaci s telecine.
+.
+.TP
+.B telecine
+Zapne soft telecine režim: muxer upraví video proud tak, aby vypadal jako
+enkódovaný se snímkovou rychlostí 29.97 nebo 30 fps; pracuje pouze s MPEG-2
+videem pokud výstupní snímková rychlost, kterou je možné zkonvertovat pomocí
+volby \-ofps, je buď 23.976 anebo 24 fps.
+Jakákoli jiná snímková rychlost je nekompatibilní s touto volbou.
.
.
.\" --------------------------------------------------------------------------
@@ -7989,6 +8059,7 @@ mplayer \-vo zr2 \-vf scale=352:288,zrmjpeg file.avi
.TP
.B Přehrávání šestikanálového AAC souboru, máte-li jen dva reproduktory:
mplayer \-rawaudio on:format=0xff \-af pan=6:.32:.39:.06:.17:-.17:.33:.32:.06:.39:-.17:.17:.33 adts_he-aac160_51.aac
+.br
Musíte si pohrát s hodnotami "pan" (tedy násobte hodnotou) pro
zvýšení hlasitosti nebo potlačení omezení.
.
@@ -8052,7 +8123,7 @@ MPlayer (C) 2000\-2005 The MPlayer Team
Tuto manuálovou stránku převážně píší: Gabucino, Jonas Jermann a Diego Biurrun.
Spravuje ji: Diego Biurrun
Prosíme zasílejte připomínky k ní do MPlayer-DOCS mailing listu.
-Podněty a připomínky k překladu posílejte do MPlayer-translations mailing listu.
+Podněty a připomínky k překladu posílejte do konference MPlayer-translations.
.PP
Překlad: Jiří Heryán
.
@@ -8060,5 +8131,5 @@ Překlad: Jiří Heryán
Překladem mohlo dojít k zanesení následných chyb a nepřesností. Nepracuje-li
některá vlastnost jak je popisováno, nebo je některá část nepochopitelná,
nahlédněte nejprve do anglického originálu a případné připomínky zašlete
-do MPlayer-translations mailing listu.
+do konference MPlayer-translations.
.\" end of file