summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/man/cs
diff options
context:
space:
mode:
authorjheryan <jheryan@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-03-01 13:25:03 +0000
committerjheryan <jheryan@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-03-01 13:25:03 +0000
commit36279dfe9f4960dfa96a34416c6db6fa3733beda (patch)
treecfa4e16ea64615b1e30d1e3b1eb8a34a0631d7b1 /DOCS/man/cs
parentb258a9c599a535faf398a3fda3ac2298ede130f2 (diff)
downloadmpv-36279dfe9f4960dfa96a34416c6db6fa3733beda.tar.bz2
mpv-36279dfe9f4960dfa96a34416c6db6fa3733beda.tar.xz
Synced with 1.903
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@14869 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/man/cs')
-rw-r--r--DOCS/man/cs/mplayer.148
1 files changed, 33 insertions, 15 deletions
diff --git a/DOCS/man/cs/mplayer.1 b/DOCS/man/cs/mplayer.1
index b5344d243b..e791d7e4b5 100644
--- a/DOCS/man/cs/mplayer.1
+++ b/DOCS/man/cs/mplayer.1
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" synced with 1.898
+.\" synced with 1.903
.\" MPlayer (C) 2000-2005 MPlayer Team
.\" Tuto man stránku napsali/píší Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
.\" Překlad (translation): Jiří Heryán
@@ -140,6 +140,24 @@ mencoder \- filmový enkodér
.
.br
.in
+.B mplayer
+'in +\n[.k]u
+.I tivo://počítač/list
+[volby]
+.br
+.in
+.B mplayer
+'in +\n[.k]u
+.I tivo://počítač/llist
+[volby]
+.br
+.in
+.B mplayer
+'in +\n[.k]u
+.I tivo://počítač/fsid
+[volby]
+.br
+.in
.B gmplayer
[volby]
[\-skin\ skin]
@@ -1100,14 +1118,13 @@ Použitelné při přehrávání z CD-ROM obrazů nebo .VOB souborů s bincem na začátku.
.
.TP
.B \-srate <Hz>
-Vybere vzorkovací kmitočet zvuku, který bude použit zvukovou kartou
+Vybere vzorkovací kmitočet zvuku, který bude použit
(zvukové karty zde samozřejmě mají své limity).
-Pokud se vzorkovací kmitočet karty a zvuku liší, bude se rozdíl kompenzovat
-vložením zvukového filtru resample do vrstvy audio filtrů.
+Pokud je vybraný vzorkovací kmitočet odlišný od zdrojového,
+bude se rozdíl kompenzovat vložením zvukového filtru resample nebo lavcresample
+do vrstvy audio filtrů.
Způsob převzorkování je možné nastavit pomocí volby \-af-adv.
Jako výchozí se používá rychlé převzorkování, které může způsobit zkreslení.
-.br
-MEncoder předá tuto hodnotu LAME pro převzorkování.
.
.TP
.B \-ss <čas> (viz též volbu \-sb)
@@ -1697,10 +1714,10 @@ format.
.TP
.B \-mixer <zařízení>
Použije jiné mixážní zařízení než je výchozí /dev/\:mixer.
-Používáte-li ALSA zadejte jméno mixeru.
+Používáte-li ALSA zadejte jméno směšovače.
.
.TP
-.B \-mixer-channel <kanál mixeru>[,index mixeru] (pouze \-ao oss a \-ao alsa)
+.B \-mixer-channel <kanál směšovače>[,index směšovače] (pouze \-ao oss a \-ao alsa)
Tato volba nařídí MPlayeru použít jiný kanál pro ovládání hlasitosti
než výchozí PCM.
Volby pro OSS zahrnují
@@ -1711,8 +1728,8 @@ V případě ALSA můžete použít jména která zobrazí alsamixer, jako
.B Master, Line, PCM.
.br
.I POZNÁMKA:
-Jména kanálů ALSA mixeru následovaná číslem musí být zadána ve formátu <jméno,číslo>,
-např.\& jméno kanálu 'PCM 1' v alsamixeru musí být převedeno na
+Jména kanálů ALSA směšovače následovaná číslem musí být zadána ve formátu <jméno,číslo>,
+např.\& jméno kanálu 'PCM 1' v alsasměšovače musí být převedeno na
.BR PCM,1
.
.TP
@@ -3483,7 +3500,8 @@ Můžete to použít když máte zvukovou kartu s pevným vzorkovacím kmitočtem,
nebo jestli máte starou zvukovou kartu, která má maximální vzorkovací kmitočet
44.1 kHz.
Tento filtr je aktivován automaticky podle potřeby.
-Podporován je pouze formát 16-bit little-endian.
+Podporován je pouze celočíselný formát 16-bit a desetinný (float) s nativním
+řazením bajtů (endian).
.br
.I POZNÁMKA:
V MEncoderu je nutné použít také volbu \-srate <Hz>.
@@ -3526,7 +3544,7 @@ přesného škálování výstupní frekvence a lineární interpolace.
.TP
.B lavcresample[=vkmitočet[:délka[:lineár[:počet[:střih]]]]]
Změní vzorkovací kmitočet zvukového proudu na celočíselný <vkmitočet> v Hz.
-Podporován je pouze formát 16-bitů little-endian.
+Podporován je pouze formát 16-bitů nativní-endian.
.br
.I POZNÁMKA:
V MEncoderu je nutné použít také volbu \-srate <Hz>.
@@ -3665,9 +3683,9 @@ Implementuje softwarové ovládání hlasitosti.
Tento filtr používejte opatrně, protože může snížit odstup signál-šum zvuku.
Ve většině případů je nejlepší nastavit PCM zvuk na maximum, nechat tento
filtr být a ovládat výstupní hlasitost do reproduktorů pomocí hlavního
-kanálu hlasitosti na mixeru.
-V případě, že má vaše zvuková karta digitální PCM mixer místo analogového
-a slyšíte ořezání, použijte místo něj MASTER mixer.
+kanálu hlasitosti na směšovače.
+V případě, že má vaše zvuková karta digitální PCM směšovač místo analogového
+a slyšíte ořezání, použijte místo něj MASTER směšovač.
Pokud je připojen k počítači externí zesilovač (takto je to téměř vždy),
můžete minimalizovat šum nastavováním hlavní hlasitosti a voliče
hlasitosti na zesilovači tak dlouho, dokud nezmizí šumivý zvuk na pozadí.