summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/it/bugreports.html
diff options
context:
space:
mode:
authordiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-02-08 00:00:00 +0000
committerdiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-02-08 00:00:00 +0000
commit4e8a50437110dc3d70e406c8d3dbf2a522ff5594 (patch)
tree46073083dcaa4fb9e61949d9641319d525ab8f1c /DOCS/it/bugreports.html
parent6f2b2246d24f9501b057533fc2eb75187fe56f56 (diff)
downloadmpv-4e8a50437110dc3d70e406c8d3dbf2a522ff5594.tar.bz2
mpv-4e8a50437110dc3d70e406c8d3dbf2a522ff5594.tar.xz
Rename documentation directories to two-letter language codes.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@9333 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/it/bugreports.html')
-rw-r--r--DOCS/it/bugreports.html212
1 files changed, 212 insertions, 0 deletions
diff --git a/DOCS/it/bugreports.html b/DOCS/it/bugreports.html
new file mode 100644
index 0000000000..c675d5e883
--- /dev/null
+++ b/DOCS/it/bugreports.html
@@ -0,0 +1,212 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+<TITLE>Segnalare bug - MPlayer - Movie Player per Linux</TITLE>
+<LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css">
+ <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
+</HEAD>
+
+<BODY>
+
+
+<H1><A NAME="B">Appendice B - Come segnalare i bug</A></H1>
+
+<P>Buoni bug-report sono sempre un valido contributo nello sviluppo di qualsiasi
+ progetto software. Ma proprio come lo scrivere del buon software, anche il fare
+ una buona segnalazione di un problema include del lavoro.
+ Per favore, considerate che la maggior parte degli sviluppatori è molto occupata
+ e riceve una quantita' oscena di email. Quindi sebbene il vostro feedback sia
+ importantissimo per migliorare MPlayer e molto apprezzato, dovete capire che
+ ci dovete fornire <B>tutte</B> le informazioni che richiediamo e seguire esattamente
+ le istruzioni in questo documento.</P>
+
+
+<H2>Come risolvere i bug</H2>
+
+<P>Se pensate di avere le capacita' necessarie siete invitati a provare a risolvere
+ voi stessi il bug. O forse lo avete gia' fatto? Leggete
+ <A HREF="../tech/patches.txt">questo breve testo</A> (in inglese) per scoprire come
+ avere il proprio codice incluso in MPlayer. Le persone sulla mailing list
+ <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</A>
+ vi potranno aiutare se avete dei problemi.</P>
+
+
+<H2>Come segnalare i bug</H2>
+
+<P>Prima, prova l'ultima versione CVS di mplayer, forse il tuo bug è già stato corretto. Le istruzioni per scaricare tramite CVS
+si trovano in fondo a <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">questa pagina</A>.</P>
+
+<P>Se questo non è d'aiuto fai riferimento all' <A HREF="documentation.html#known_bugs">Appendice C</A>, e al resto della documentazione. Se il tuo problema
+non è conosciuto o non si risolve con le nostre istruzioni, allora per favore segnala il bug:</P>
+
+<H3>Dove si segnalano i bug?</H3>
+
+<P>Iscriviti alla mailing list mplayer-users:<BR>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users</A><BR>
+e manda la tua segnalazione a:<BR>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="mailto:mplayer-users@mplayerhq.hu">mplayer-users@mplayerhq.hu</A><BR>
+Per favore nota che noi non manderemo le vostre mail in CC (carbon-copy) nella lista, quindi
+è una buona idea iscriversi alla mailing list per ricevere veramente una risposta.</P>
+
+<P>Per favore non mandare segnalazioni di bug privatamente a singoli sviluppatori.
+Il nostro è un lavoro di comunità e quindi potrebbero esserci più persone interessate.
+Inoltre a volte altri utenti hanno già avuto il tuo stesso problema e hanno una soluzione
+per evitarlo anche quando è un bug del codice di mplayer.
+La lingua di questa lista è l' <strong>Inglese</strong></P>
+
+<P>Per favore descrivi il tuo problema in dettaglio, con esempi ecc, e non dimenticare di includere
+queste importanti informazioni:</P>
+
+<H3>Cosa segnalare?</H3>
+
+<H4>1. Informazioni sul sistema</H4>
+
+<UL>
+<LI>La tua distribuzione Linux o il tuo sistema operativo es.:<BR>
+<UL>
+ <LI>RedHat 7.1</LI>
+ <LI>Slackware 7.0 + pacchetti di sviluppo dalla 7.1 ...</LI>
+</UL>
+</LI>
+<LI>versione kernel:<BR>
+ <CODE>uname -a</CODE></LI>
+<LI>versione libc:<BR>
+ <CODE>ls -l /lib/libc[.-]*</CODE></LI>
+<LI>versione X:<BR>
+ <CODE>X -version</CODE></LI>
+<LI>versione gcc e ld:<BR>
+ <CODE>gcc -v<BR>
+ ld -v</CODE></LI>
+<LI>versione binutils:<BR>
+ <CODE>as --version</CODE></LI>
+<LI>Se hai problemi con la modalità a pieno schermo:
+ <UL>
+ <LI>Tipo e versione del window manager</LI>
+ </UL>
+</LI>
+<LI>se solo la GUI è difettosa :
+ <UL>
+ <LI>versione GTK</LI>
+ <LI>versione GLIB</LI>
+ <LI>versione libpng</LI>
+ <LI>situazione della GUI in cui si manifesta il bug</LI>
+ </UL>
+</LI>
+</UL>
+
+<H4>2. Hardware &amp; driver:</H4>
+
+<UL>
+<LI>informazioni sulla CPU (questo funziona solo su Linux):<BR>
+ <CODE>cat /proc/cpuinfo</CODE></LI>
+<LI>Produttore e modello della scheda video, es.:
+<UL>
+ <LI>chip ASUS V3800U: nVidia TNT2 Ultra pro 32MB SDRAM</LI>
+ <LI>Matrox G400 DH 32MB SGRAM</LI>
+</UL>
+</LI>
+<LI>Tipo e versione del driver video, es.:
+<UL>
+ <LI>driver di X</LI>
+ <LI>nvidia 0.9.623</LI>
+ <LI>Utah-GLX CVS 2001-02-17</LI>
+ <LI>DRI di X 4.0.3</LI>
+</UL>
+</LI>
+<LI>Tipo e driver della scheda sonora, es.:
+<UL>
+ <LI>Creative SBLive! Gold con driver OSS da oss.creative.com</LI>
+ <LI>Creative SB16 con driver OSS del kernel</LI>
+ <LI>GUS PnP con emulazione OSS di ALSA</LI>
+</UL>
+</LI>
+<LI>se non sei sicuro manda l'output di lspci -v</LI>
+</UL>
+
+<H4>Per problemi/errori di compilazione</H4>
+
+<P>Per favore includi questi file:</P>
+<UL>
+<LI>configure.log</LI>
+<LI>config.h</LI>
+<LI>config.mak</LI>
+<LI>libvo/config.mak</LI>
+</UL>
+
+<H4>Per problemi di riproduzione:</H4>
+
+<P>Per favore includi l'output di mplayer al livello di verbosità 1 ma ricordati di
+<B>non tagliare l'output</B> quando lo incolli nella tua mail. Gli sviluppatori hanno
+bisogno di tutti i messaggi per scoprire il problema. Puoi ridirezionare l'output
+in un file in questo modo:</P>
+<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mplayer -v [opzioni] [nomefile] &gt; mplayer.log 2&gt;&amp;1</CODE></P>
+
+<P><B><I>Se il problema è specifico ad uno o più file,
+ allora per favore mandaci il file a:</I></B></P>
+<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/</CODE></P>
+ Manda anche un piccolo file di testo con lo stesso nome del tuo file,
+ con estensione .txt. Descrivi qui il tuo problema e includi l'output del comando mplayer -v file e il tuo indirizzo e-mail.<BR>
+ Di solito i primi 1-5 MB del file sono abbastanza per riprodurre
+ il problema, ma per esserne sicuri ti chiediamo di fare questo:
+<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;dd if=tuofile of=piccolofile bs=1024k count=5</CODE></P>
+ Questo taglierà i primi 5MB di 'tuofile' e lo salverà in 'piccolofile'.
+ Quindi riprova con il file piccolo, e se il bug è ancora presente
+ allora per noi è abbastanza quest'ultimo.<BR>
+ Per favore non <strong>mandare mai</strong> questi file via mail. Caricalo, e manda solo
+ il percorso/nomefile su FTP.
+ Se il file è presente sulla rete allora è sufficiente mandare l' URL
+ <strong>esatta</strong>.
+
+<H4>Per i crash</H4>
+
+<P>Se hai il coredump del crash continua a leggere il prossimo paragrafo, altrimenti saltalo:</P>
+
+<H4>Come estrarre informazioni significative da un core dump.</H4>
+
+<P>Per favore crea il seguente file di comandi:</P>
+
+<P><CODE>disass $pc-32 $pc+32<BR>
+ info all-registers</CODE></P>
+
+<P>Quindi semplicemente esegui la seguente linea di comando:</P>
+<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>gdb mplayer --core=core -batch --command=file_comandi &gt; mplayer.bug</CODE></P>
+
+<H4>Come conservare informazioni su un crash riproducibile</H4>
+<P>Ri-compila mplayer col codice di debug abilitato:</P>
+<P><CODE>./configure --enable-debug=3<BR>
+make
+</CODE></P>
+<P>quindi esegui mplayer all'interno di gdb, in questo modo:</P>
+<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE># gdb mplayer</CODE></P>
+<P>Ora sei all'interno di gdb. Scrivi:</P>
+<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>&gt; run -v [opzioni-per-mplayer] nomefile</CODE></P>
+<P>e riproduci il tuo crash. Appena fatto, gdb ti rimanderà al prompt, dove devi scrivere</P>
+<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>&gt; bt<BR>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;disass $pc-32 $pc+32</CODE></P>
+<P>e mandaci l'output completo.
+</P>
+
+<H3>Nota generale:</H3>
+
+<P>Se qualcosa è proprio grande (i log per esempio) allora è meglio caricarlo sull' ftp
+in formato compresso (gzip e bzip2 sono preferiti), e includere solo il percorso/nomefile
+nella segnalazione di bug. Le nostre mailing list hanno un limite massimo per la lunghezza
+del messaggio di 80k, se hai qualcosa di più grande dovrai comprimerlo oppure fare l'upload
+via ftp.</P>
+
+<H2>So quello che sto facendo...</H2>
+
+<P>Se hai fatto un appropriata segnalazione seguendo i passi sopra, e sei sicuro
+che sia un bug di mplayer, non un problema del compilatore o un file danneggiato, hai già
+letto la documentazione e non hai trovato la soluzione, i tuoi driver del suono sono ok,
+allora puoi voler iscriverti alla lista mplayer-advusers e mandare lì la tua
+segnalazione per avere una migliore e più rapida risposta. Ma sei avvisato: se mandi
+domande da newbie o con risposte presenti nella documentazione, sarai ignorato invece
+di avere una risposta appropriata. Quindi non ti arrabbiare con noi, iscriviti a -advusers solo se sai veramente
+cosa stai facendo e ti senti un utente o sviluppatore avanzato di mplayer.
+Se hai queste caratteristiche non ti dovrebbe essere difficile scoprire come
+iscriverti...
+</P>
+
+</BODY>
+</HTML>