diff options
author | gabucino <gabucino@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2002-01-11 00:09:50 +0000 |
---|---|---|
committer | gabucino <gabucino@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2002-01-11 00:09:50 +0000 |
commit | 6b7e857c4ffa6bc50b999ee6afe745b02f8879b5 (patch) | |
tree | 5080175a4750e740671b844734ec19a2f3c5c036 /DOCS/documentation.html | |
parent | 9cd9d5c3d0350b4790a32b7cb4997863e6b40692 (diff) | |
download | mpv-6b7e857c4ffa6bc50b999ee6afe745b02f8879b5.tar.bz2 mpv-6b7e857c4ffa6bc50b999ee6afe745b02f8879b5.tar.xz |
vobsub documented
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@4087 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/documentation.html')
-rw-r--r-- | DOCS/documentation.html | 14 |
1 files changed, 11 insertions, 3 deletions
diff --git a/DOCS/documentation.html b/DOCS/documentation.html index e8204e9f3c..77c496d6a6 100644 --- a/DOCS/documentation.html +++ b/DOCS/documentation.html @@ -247,7 +247,7 @@ of them supports software or hardware scaling, so you can enjoy movies in fullscreen. <B>MPlayer</B> supports displaying through some hardware MPEG decoder boards, such as the <B><A HREF="DVB">DVB</A></B> and <B> <A HREF="DXR3">DXR3/Hollywood+</A></B> ! And what about the nice big antialiased -shaded subtitles (<B>9 supported types!!!</B>) with european/ISO 8859-1,2 +shaded subtitles (<B>10 supported types!!!</B>) with european/ISO 8859-1,2 (hungarian, english, czech, etc), cyrillic, korean fonts, and OSD?</P> <P><B>MPlayer</B> is basically GPL, but contains some non-GPL code which is not @@ -584,9 +584,17 @@ directive to use the skin in <CODE>*/Skin/newskin</CODE> directory.</P> <P><B><A NAME=1.5>1.5. Subtitles and OSD</A></B></P> <P>Yes, <B>MPlayer</B> also supports many kinds of subtitles. Currently -8 kinds of subtitle can be used by the subreader code. To see what are +10 kinds of subtitle can be used by the subreader code. To see what are these subtitle formats, see subreader.c, line ~30.</P> +<P><B>MPlayer</B> supports VobSub subtitles. VobSub subtitles consist of +a big (some megabytes) .SUB file, an .IDX file, and/or an .IFO file. +Usage : if you have files like <CODE>sample.sub</CODE>, <CODE>sample.ifo</CODE>, +<CODE>sample.idx</CODE> - you have to pass the <CODE>-vobsub sample -vobsubid +0</CODE> options (optionally with pathname, of course). The +<CODE>-vobsubid</CODE> option is like <CODE>-sid</CODE> for DVDs, you can +choose between subtitle tracks (languages) with it.</P> + <P>About DVD subtitles, read the <A HREF="cd-dvd.html#4.2">DVD section</A>.</P> <P><B>MPlayer</B> introduces a new subtitle format called <B><I>MPsub</I></B>. @@ -1426,7 +1434,7 @@ No closer info yet.</P> <LI><B><A HREF="mailto:kmkaplan@selfoffice.com">Kim Minh Kaplan</A></B> <UL> - <LI>DVD subtitles display support</LI> + <LI>DVD and VobSub subtitles display support</LI> </UL></LI> <LI><B><A HREF="mailto:bkuschak@yahoo.com">Brian Kuschak</A></B> |