diff options
author | frodone <frodone@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2002-07-27 20:46:48 +0000 |
---|---|---|
committer | frodone <frodone@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2002-07-27 20:46:48 +0000 |
commit | ca6b42d07994e8c09d26682a43c9c925047f6c12 (patch) | |
tree | 973f703d5c510877b5e7ba8552c0554419a6f8b4 /DOCS/Italian | |
parent | 982c1f9872ecb001266f309f21cf1531533e96eb (diff) | |
download | mpv-ca6b42d07994e8c09d26682a43c9c925047f6c12.tar.bz2 mpv-ca6b42d07994e8c09d26682a43c9c925047f6c12.tar.xz |
sync
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@6825 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/Italian')
-rw-r--r-- | DOCS/Italian/bugreports.html | 2 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/Italian/codecs.html | 83 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/Italian/documentation.html | 86 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/Italian/encoding.html | 55 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/Italian/faq.html | 390 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/Italian/formats.html | 22 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/Italian/sound.html | 7 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/Italian/users_against_developers.html | 26 |
8 files changed, 262 insertions, 409 deletions
diff --git a/DOCS/Italian/bugreports.html b/DOCS/Italian/bugreports.html index c2caafbd5c..1e57d8c4c0 100644 --- a/DOCS/Italian/bugreports.html +++ b/DOCS/Italian/bugreports.html @@ -167,7 +167,7 @@ make <CODE># gdb mplayer</CODE><BR> Ora sei all'interno di gdb. Scrivi:<BR> <CODE>> run -v [opzioni-per-mplayer] nomefile</CODE><BR> -e riproduci il tuo crash. Appena fatto, gdp ti rimanderà al prompt, dove devi scrivere<BR> +e riproduci il tuo crash. Appena fatto, gdb ti rimanderà al prompt, dove devi scrivere<BR> <CODE>> bt</CODE><BR> <CODE>> disass $eip-32 $eip+32</CODE><BR> e mandaci l'output completo. diff --git a/DOCS/Italian/codecs.html b/DOCS/Italian/codecs.html index 3fe115c9e2..57d766ee59 100644 --- a/DOCS/Italian/codecs.html +++ b/DOCS/Italian/codecs.html @@ -20,13 +20,15 @@ generata giornalmente!!!</P> <P>I più importanti tra tutti:</P> <UL> <LI>MPEG1 (VCD) e MPEG2 (DVD)</LI> -<LI>DivX ;-), OpenDivX (DivX4), DivX 5.01, 3ivx M$ MPEG4 v2 e altre varianti MPEG4</LI> -<LI>Windows Media Video 7 (WMV1) e 8 (WMV2) usato nei file .wmv</LI> +<LI>Decoder nativi per DivX ;-), OpenDivX (DivX4), DivX 5.01, 3ivx M$ MPEG4 v2 e altre varianti MPEG4</LI> +<LI>Decoder nativo per Windows Media Video 7 (WMV1) e decoder con DLL Win32 per Windows Media Video 8 (WMV2), usano entrambi file .wmv</LI> +<LI><B>Decoder nativo per Sorenson (SVQ1)</B></LI> <LI>Cinepak e Intel Indeo (3.1,3.2,4.1,5.0)</LI> <LI>MJPEG, AVID, VCR2, ASV2 e altri formati hardware</LI> <LI>VIVO 1.0, 2.0, I263 e altre varianti h263(+)</LI> <LI>FLI//FLC</LI> <LI>RealVideo 1.0 da ffmpeg, e RealVideo 2.0, 3.0 usando le librerie di RealPlayer</LI> +<LI>Decoder nativo per HuffYUV</LI> <LI>Vari vecchi semplici formati tipo RLE</LI> </UL> @@ -38,7 +40,7 @@ supporto!</P> <P>Questa sezione contiene informazioni sul codec DivX4 di <A HREF="http://www.projectmayo.com">Project Mayo</A>. La loro prima versione alpha disponibile era la OpenDivX 4.0 -alpha 47 e 48. Il supporto per questa era/è incluso in <B>MPlayer</B>, e compilato di +alpha 47 e 48. Il supporto per questa era incluso in <B>MPlayer</B>, e compilato di default. Usavamo il suo codice di postprocessing per migliorare opzionalmente la qualità visiva dei filmati MPEG1/2. Ora usiamo il nostro.</P> @@ -62,21 +64,16 @@ l'encoding. Uno svantaggio di questo codec è che è attualmente a sorgenti chiusi come sempre. Se non lo trova, non lo hai installato o configurato correttamente.</P> -<P>DivX4Linux va in conflitto col vecchio OpenDivX e la sua API è -simile a quella di OpenDivX, ma non compatibile. Quindi puoi avere solo uno di questi -compilato in <B>MPlayer</B> alla volta.</P> - -<P>DivX4Linux offre una modalità compatibile con OpenDivX come quella che puoi scegliere con le seguenti -opzioni quando usi questo codec:</P> +<P>DivX4Linux lavora in due modalità:</P> <P><TABLE BORDER=0> <TD> </TD><TD VALIGN=top>-vc odivx</TD><TD> </TD> <TD>Usa il codec alla maniera di OpenDivX. in questo caso produce immagini YV12 nel suo proprio buffer, -e <B>MPlayer</B> fa la conversione dello spazio dei colori tramite libvo. (<B>RACCOMANDATO!</B>)</TD><TR> +e <B>MPlayer</B> fa la conversione dello spazio dei colori tramite libvo. (<B>VELOCE, RACCOMANDATO!</B>)</TD><TR> <TD></TD><TD VALIGN=top>-vc divx4</TD><TD></TD> <TD>Usa la conversione dello spazio dei colori del codec. -in questa modalità, puoi usare anche YUY2/UYVY.</TD></TR> +in questa modalità, puoi usare anche YUY2/UYVY (<B>LENTO</B>).</TD></TR> </TABLE></P> <P>Il metodo <CODE>-vc odivx</CODE> è solitamente più veloce, dovuto al fatto che trasferisce @@ -88,18 +85,6 @@ differisce a seconda della profondità di colore attuale.</P> <P>NOTA: se il tuo driver -vo supporta il direct rendering, allora <CODE>-vc divx4</CODE> può essere una soluzione più veloce, o perfino la più veloce.</P> -<P>Nota: il <B>VECCHIO</B> OpenDivX supporta anche il postprocessing tramite <CODE>-oldpp</CODE>, -ma il campo dei valori è strano: </P> - -<TABLE BORDER=0> -<TR><TD> </TD><TD>0</TD><TD> </TD> -<TD>nessun postprocessing</TD></TR> -<TR><TD></TD><TD>10 .. 20</TD> -<TD></TD><TD>postprocessing normale (come il livello 2 con divxds)</TD></TR> -<TR><TD></TD><TD>30 .. 60</TD> -<TD></TD><TD>alto prostprocessing, divora molta CPU (come il livello 4 con divxds</TD></TR> -</TABLE> - <P><B><A NAME=2.2.1.2>2.2.1.2. DivX/libavcodec di ffmpeg</A></B></P> @@ -131,8 +116,6 @@ Fare un link simbolico <B>non</B> è abbastanza, devi copiarlo/spostarlo!!!</LI> ma NON contiene i sorgenti di libavcodec! Devi seguire i passi sopra per ottenere i sorgenti di questa libreria.</P> -<P>Il codec supporta anche il <B>postprocessing!</B></P> - <P>Con ffmpeg e la mia Matrox G400, riesco a vedere filmati DivX anche alla più alta risoluzione sul mio K6/2 500, senza frame scartati.</P> @@ -218,14 +201,33 @@ il driver di output video.</P> <LI>RealVideo 3.0 (fourcc RV30) - decodifica supportata dalle <B>librerie RealPlayer</B></LI> </UL> -<P>Per sapere come installare le librerie RealPlayer, vedi la sezione - <A HREF="formats.html#2.1.1.7">Formato file RealMedia</A>.</P> +<P>Si raccomanda di scaricare e installare RealPlayer8 o RealONE, perchè + <B>MPlayer</B> può usare le loro librerie per decodificare file con video RealVideo 2.0 o + RealVideo 3.0! Tutto quello che devi fare è:</P> +<P> + <CODE>ln -s /usr/local/RealPlayer8/Codecs $PREFIX/lib/real</CODE> +</P> + +<P>Lo script di configurazione di <B>MPlayer</B> dovrebbe trovare automaticamente le librerie RealPlayer + in tutte le locazioni standard. Se non ci riesce, devi dire a configure dove cercare con l'opzione + <CODE>--with-reallibdir</CODE>.</P> + +<P>E' anche possibile prendere soltanto le librerie RealPlayer da qualche parte e + metterle in una directory appropriata, come <CODE>/usr/lib/real</CODE> o + <CODE>$LIBDIR/real</CODE>.</P> +<P>NOTA: le librerie RealPlayer attualmente <B>funzionano solo con Linux, FreeBSD, + NetBSD e Cygwin su piattaforme x86</B>!</P> + +<P><B>Nota2:</B> Noi non possiamo distribuire le librerie di RealPlayer, +la licenza non lo permette. Devi procurartele da solo.</P> <P><B><A NAME=2.2.1.9>2.2.1.9. XViD</A></B></P> -<P><B>XViD</B> è un altro sviluppo del gruppo OpenDivX (il loro primo sviluppo -fu DivX4).</P> +<P><B>XViD</B> è una biforcazione dello sviluppo del codec OpenDivX. Il progetto è iniziato quando + ProjectMayo ha cambiato OpenDivX in un DivX4 a sorgenti chiusi, e le persone + che stavano lavorando sull' OpenDivX si sono arrabbiate, e hanno sviluppato XViD. Quindi entrambi i progetti + hanno la stessa origine.</P> <P><B>Vantaggi:</B></P> <UL> @@ -260,6 +262,25 @@ fu DivX4).</P> --with-xvidcore=/path/to/libcore.a</CODE></LI> </OL> +<P><B><A NAME=2.2.1.10>2.2.1.10. Sorenson</A></B></P> + +<P><B>Sorenson</B> è un codec video sviluppato da Apple. Al momento mplayer +è in grado di decodificare la prima versione del codec (SVQ1), con un decoder nativo.</P> + +<P><B>Vantaggi:</B></P> + <UL> + <LI>veloce, anche vecchie macchine Macintosh sono in grado didecodificarlo.</LI> + </UL> + +<P><B>Svantaggi:</B></P> + <UL> + <LI>SVQ3 non è stato ancora "reverse-engineered".</LI> + </UL> + +<P><B>Installazione:</B> è compilato e utilizzato di default.</P> + + + <P><B><A NAME=2.2.2>2.2.2. Codec audio</A></B></P> @@ -272,7 +293,7 @@ fu DivX4).</P> <LI>Voxware (usando la DLL DirectShow)</LI> <LI>alaw, msgsm, pcm e altri semplici vecchi formati audio</LI> <LI>VIVO (g723, Vivo Siren)</LI> -<LI>RealAudio: DNET (AC3 a basso bitrate)</LI> +<LI>RealAudio: DNET (AC3 a basso bitrate), Cook, Sipro</LI> </UL> @@ -336,7 +357,7 @@ quindi copiala nella directory <CODE>/usr/lib/win32</CODE>.</P> <B>MPlayer</B> supporta tutte le versioni di RealAudio: <UL> - <LI>RealAudio DNET - decodifica supportata da <B>libavcodec</B></LI> + <LI>RealAudio DNET - decodifica supportata da <B>liba52</B></LI> <LI>RealAudio Cook - decodifica supportata dalle <B>librerie RealPlayer</B></LI> <LI>RealAudio Sipro - decodifica supportata dalle <B>librerie RealPlayer</B></LI> </UL> diff --git a/DOCS/Italian/documentation.html b/DOCS/Italian/documentation.html index f3543133b2..270ef5aecb 100644 --- a/DOCS/Italian/documentation.html +++ b/DOCS/Italian/documentation.html @@ -74,6 +74,7 @@ <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.7">2.2.1.7 Cinepak CVID</A></LI> <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.8">2.2.1.8 RealVideo</A></LI> <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.9">2.2.1.9 XViD</A></LI> + <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.10">2.2.1.10 Sorenson</A></LI> </UL> <LI><A HREF="codecs.html#2.2.2">2.2.2 Audio</A></LI> <UL> @@ -127,9 +128,10 @@ <LI><A HREF="video.html#2.3.1.11">2.3.1.11 AAlib - visione in modalità testo</A></LI> <LI><A HREF="video.html#2.3.1.12">2.3.1.12 VESA - output col BIOS VESA</A></LI> <LI><A HREF="video.html#2.3.1.13">2.3.1.13 X11</A></LI> - <LI><A HREF="video.html#2.3.1.14">2.3.1.14 Livello video Rage128 / Radeon(OBSOLETO - usa Vidix!)</A></LI> - <LI><A HREF="video.html#2.3.1.15">2.3.1.15 Vidix</A></LI> - <LI><A HREF="video.html#2.3.1.16">2.3.1.16 Zr (per alcune schede di cattura/visualizzazione MJPEG)</A></LI> + <LI><A HREF="video.html#2.3.1.14">2.3.1.14 Vidix</A></LI> + <LI><A HREF="video.html#2.3.1.15">2.3.1.15 Zr</A></LI> + <LI><A HREF="video.html#2.3.1.16">2.3.1.16 DVB</A></LI> + <LI><A HREF="video.html#2.3.1.17">2.3.1.17 DXR3</A></LI> <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A">2.3.1.A TVout</A></LI> <UL> <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A.1">2.3.1.A.1 Matrox G400</A></LI> @@ -184,17 +186,17 @@ <UL> <LI><A HREF=#2.6.1>2.6.1 Generale</A></LI> <LI><A HREF=#2.6.2>2.6.2 Utilizzo</A></LI> - <LI><A HREF=#2.6.3>2.6.3 Taglia</A></LI> - <LI><A HREF=#2.6.4>2.6.4 Espandi</A></LI> + <LI><A HREF=#2.6.3>2.6.3 Crop</A></LI> + <LI><A HREF=#2.6.4>2.6.4 Expand</A></LI> <LI><A HREF=#2.6.5>2.6.5 Fame/Lavc</A></LI> - <LI><A HREF=#2.6.6>2.6.6 Capovolgi</A></LI> - <LI><A HREF=#2.6.7>2.6.7 Formato</A></LI> - <LI><A HREF=#2.6.8>2.6.8 Post-processa</A></LI> + <LI><A HREF=#2.6.6>2.6.6 Flip</A></LI> + <LI><A HREF=#2.6.7>2.6.7 Format</A></LI> + <LI><A HREF=#2.6.8>2.6.8 Postprocess</A></LI> <LI><A HREF=#2.6.9>2.6.9 RGB2BGR</A></LI> - <LI><A HREF=#2.6.10>2.6.10 Ruota</A></LI> - <LI><A HREF=#2.6.11>2.6.11 Ridimensiona</A></LI> + <LI><A HREF=#2.6.10>2.6.10 Rotate</A></LI> + <LI><A HREF=#2.6.11>2.6.11 Scale</A></LI> <LI><A HREF=#2.6.12>2.6.12 YUY2</A></LI> - <LI><A HREF=#2.6.13>2.6.13 Speculare</A></LI> + <LI><A HREF=#2.6.13>2.6.13 Mirror</A></LI> <LI><A HREF=#2.6.14>2.6.14 DVBscale</A></LI> <LI><A HREF=#2.6.15>2.6.15 Cropdetect</A></LI> </UL> @@ -240,6 +242,7 @@ <LI><A HREF="#6.5">6.5 SGI/Irix</A></LI> <LI><A HREF="#6.6">6.6 QNX</A></LI> <LI><A HREF="#6.7">6.7 OpenBSD</A></LI> + <LI><A HREF="#6.8">6.8 Cygwin</A></LI> </UL> <LI><A HREF="#A">A. Autori</A></LI> <UL> @@ -291,13 +294,13 @@ Lamentele degli sviluppatori <P><B>MPlayer</B> è un lettore di filmati per LINUX (funziona su molti altri Unix, e CPU <B>non-x86</B>, vedi la <A HREF="#6">sezione 6</A>). Legge la maggior parte dei file MPEG, VOB, AVI, OGG, VIVO, ASF/WMV, QT/MOV, FLI, RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ, -con l'aiuto di molti codec nativi, di XAnim e +con l'aiuto di molti codec nativi, di XAnim, di RealPlayer e di Win32. Si possono guardare <B>VideoCD</B>, <B>SVCD</B>, <B>DVD</B>, -<B>3ivx</B>, e perfino film in <B>DivX</B> (e non necessita assolutamente la libreria di avifile +<B>3ivx</B>, <B>RealMedia</B>, e film in <B>DivX</B> (e non necessita assolutamente la libreria di avifile !). L'altra importante caratteristica di mplayer è l'ampia scelta di driver supportati per l'output. Funziona con X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, DirectFB, ma puoi usare GGI e SDL (e così tutti i loro driver) -e anche alcuni driver di basso livello specifici di alcune schede (Matrox, 3Dfx e Radeon)! +e anche alcuni driver di basso livello specifici di alcune schede (Matrox, 3Dfx e Radeon, Mach64, Permedia3)! La maggior parte di queste supporta il ridimensionamento software o hardware, così puoi goderti i film a pieno schermo. <B>MPlayer</B> supporta la visualizzazione con alcune schede di decodifica MPEG , come la <B><A HREF="DVB">DVB</A></B> e la <B> <A @@ -307,7 +310,7 @@ HREF="DXR3">DXR3/Hollywood+</A></B> ! E che dire dei magnifici sottotitoli ombre <P><B>MPlayer</B> è distribuito sotto licenza GPL v2.</P> -<P>Il mio lettore è stabile con file MPEG danneggiati (utile per alcuni VCD), +<P>Il lettore è stabile con file MPEG danneggiati (utile per alcuni VCD), e legge file AVI corrotti che sono illeggibili col famoso windows media player. Perfino file AVI senza la sezione dell'indice sono leggibili, e e si può ricostruire il loro indice con l'opzione -idx o permanentemente con <B>MEncoder</B>, abilitando così la ricerca! @@ -379,14 +382,14 @@ del tempo, ma ne vale sicuramente la pena.</P> <UL> <LI><B>binutils</B> - la versione suggerita è la <B>2.11.x</B> . Questo programma si occupa di generare le istruzioni MMX/3DNow!/ecc, quindi è molto importante.</LI> - <LI><B>gcc</B> - le versioni suggerite sono quelle dalla <B>2.95.3</B> alla <B>2.95.4</B>. - Non usate <B>MAI</B> la 2.96 o la 3.x.x !!! Generano del codice errato. Se decidete - di cambiare il vostro gcc 2.96, allora non decidete in favore del 3.0 solo perchè + <LI><B>gcc</B> - le versioni suggerite sono la <B>2.95.3</B>, la <B>2.95.4</B> e la <B>3.1</B>. + Non usate <B>MAI</B> la 2.96 o le 3.0.x !!! Generano del codice errato. Se decidete + di cambiare il vostro gcc 2.96, allora non decidete in favore del 3.0.x solo perchè è più recente! Per certi versi è perfino peggiore del 2.96. Quindi tornate al 2.95.x (cambiate anche libstdc++!) o non aggiornate per niente (ma in questo caso, preparatevi a problemi di runtime). Se voti per il 3.x, prova ad usare l'ultima versione, le prime versioni avevano - vari bug, quindi assicurati di usare almeno la 3.0.3 o la 3.1. + vari bug, quindi assicurati di usare almeno la 3.1. Informazioni dettagliate sui bug del gcc 2.96 (che NON sono stati ancora corretti, sono stati AGGIRATI in <B>MPlayer</B>!) si possono trovare <A HREF="users_against_developers.html"><B><I>qui</I></B></A> e nelle @@ -409,6 +412,8 @@ del tempo, ma ne vale sicuramente la pena.</P> Utile sia per <B>MPlayer</B> che per <B>MEncoder</B> se hai intenzione di lavorare con file jpeg.</LI> <LI><B>libpng</B> - decodificatore (M)PNG raccomandato e usato di default. Necessario per la GUI. Utile sia per <B>MPlayer</B> che per <B>MEncoder</B>.</LI> + <LI><B>lame</B> - racommandato, necessario per codificare audio MP3 con MEncoder, + la versione suggerita è <B>sempre la più recente</B> (almeno 3.90).</LI> <LI><B>libogg</B> - opzionale, necessario per leggere il formato file OGG.</LI> <LI><B>libvorbis</B> - opzionale, necessario per leggere i file audio OGG Vorbis.</LI> </UL> @@ -436,7 +441,9 @@ pacchetto! Comunque, potete usare i nostri codec con avifile. Caratteristiche:<B <UL> <LI>ne avete bisogno se volete vedere o codificare ad esempio filmati registrati con vari compressori hardware, come schede tv, macchine fotografiche digitali (esempio: DV, ATI VCR, MJPEG)</LI> - <LI>ne avete bisogno se volete vedere <B>filmati WMV</B> o i più vecchi (MP41/MP42) ASF</LI> + <LI>necessario per vedere <B>filmati WMV8</B>. Non necessario per i vecchi + ASF con video MP41 o MP42 (anche se l'audio VoxWare si trova frequentemente in questi + file - è decodificato dal codec Win32), o WMV7.</LI> </UL> </LI> @@ -473,7 +480,7 @@ vengono letti meglio dal codec Cinepak proprio di <B>MPlayer</B> !</LI> (questa è una tarball del CVS di vorbis aggiornata ogni notte).</LI> <LI><B>MPlayer</B> può usare le librerie di RealPlayer 8 o RealONE per riprodurre file - <B>RealVideo 2.0 and 3.0</B>. Vedi la sezione + con video <B>RealVideo 2.0 and 3.0</B>, e audio Sipro/Cook. Vedi la sezione <A HREF="formats.html#2.1.1.7">Formato file RealMedia</A> per le istruzioni sull'installazione e maggiori informazioni!</LI> @@ -958,7 +965,7 @@ compatibile con V4L</B>.</P> <A NAME=2.5.4><P><B><I>2.5.4. Controllo da tastiera</I></B></P> <TABLE BORDER=0> -<TD> </TD><TD>h o l</TD><TD> </TD><TD>seleziona il precedente/prossimo canale</TD><TR> +<TD> </TD><TD>h / k</TD><TD> </TD><TD>seleziona il precedente/prossimo canale</TD><TR> <TD></TD><TD>n</TD><TD></TD><TD> cambia norm</TD><TR> <TD></TD><TD>b</TD><TD></TD><TD> cambia la lista dei canali</TD><TR> </TABLE> @@ -973,6 +980,12 @@ Input da standard V4L<BR> <CODE> mplayer -tv on:driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv</CODE><BR> </P> +<P> +<B>Nota:</B><BR> Se hai una scheda TV con un dispositivo audio esterno e ottieni solo uno schermo nero, +sebbene l'input funzioni con xawtv o simili, prova ad usare l'opzione <CODE>-noaudio</CODE>. +Seguendo l'esempio sopra risulterà:<BR> +<CODE> mplayer -tv on:noaudio:driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv</CODE> +</P> <A NAME=2.6><P><B><I>2.6. Filtri video</I></B></P> @@ -989,7 +1002,7 @@ Input da standard V4L<BR> <P>Con questo livello di filtro è possibile fare veloci conversioni del formato immagine tra i vari RGB e YUV quando necessario. Questo permette per esempio la riproduzione di dati RGB con output <CODE>xv</CODE> e <CODE>xmga</CODE>, tra gli - altri. (vedi il filtro <A HREF=#2.6.11>Ridimensiona</A>)</P> + altri. (vedi il filtro <A HREF=#2.6.11>Scale</A>)</P> <P>Il livello usa anche il <B>Direct Rendering</B> tra i plugin, per massimizzare la velocità. @@ -1015,7 +1028,7 @@ Input da standard V4L<BR> "<CODE>mplayer -vop help</CODE>".</P> -<A NAME=2.6.3><P><B><I>2.6.3. Taglia</I></B></P> +<A NAME=2.6.3><P><B><I>2.6.3. Crop</I></B></P> <P><B><U>Descrizione</U></B>:</P> @@ -1027,7 +1040,7 @@ Input da standard V4L<BR> <P><CODE> -vop crop[=largh:alt:x:y]</CODE></P> -<A NAME=2.6.4><P><B><I>2.6.4. Espandi</I></B></P> +<A NAME=2.6.4><P><B><I>2.6.4. Expand</I></B></P> <P><B><U>Descrizione</U></B>:</P> @@ -1055,7 +1068,7 @@ Input da standard V4L<BR> <P><CODE> -vop lavc</CODE></P> -<A NAME=2.6.6><P><B><I>2.6.6. Capovolgi</I></B></P> +<A NAME=2.6.6><P><B><I>2.6.6. Flip</I></B></P> <P><B><U>Descrizione</U></B>:</P> @@ -1067,7 +1080,7 @@ Input da standard V4L<BR> <P><CODE> -vop flip</CODE></P> -<A NAME=2.6.7><P><B><I>2.6.7. Formato</I></B></P> +<A NAME=2.6.7><P><B><I>2.6.7. Format</I></B></P> <P><B><U>Descrizione</U></B>:</P> @@ -1077,11 +1090,11 @@ Input da standard V4L<BR> <P><B><U>Utilizzo</U></B>:</P> -<P><CODE> -vop format[=formato]</CODE> (where +<P><CODE> -vop format[=formato]</CODE> (dove <CODE>formato</CODE> può essere per esempio: rgb32, yuy2, ecc...)</P> -<A NAME=2.6.8><P><B><I>2.6.8. Post-processa</I></B></P> +<A NAME=2.6.8><P><B><I>2.6.8. Postprocess</I></B></P> <P><B><U>Descrizione</U></B>:</P> @@ -1106,7 +1119,7 @@ Input da standard V4L<BR> <P><CODE> -vop rgb2bgr[=swap]</CODE></P> -<A NAME=2.6.10><P><B><I>2.6.10. Ruota</I></B></P> +<A NAME=2.6.10><P><B><I>2.6.10. Rotate</I></B></P> <P><B><U>Descrizione</U></B>:</P> @@ -1118,7 +1131,7 @@ Input da standard V4L<BR> <P><CODE> -vop rotate[=x]</CODE></P> -<A NAME=2.6.11><P><B><I>2.6.11. Ridimensiona</I></B></P> +<A NAME=2.6.11><P><B><I>2.6.11. Scale</I></B></P> <P><B><U>Descrizione</U></B>:</P> @@ -1147,7 +1160,7 @@ Input da standard V4L<BR> <P><CODE> -vop yuy2</CODE></P> -<A NAME=2.6.13><P><B><I>2.6.13. Speculare</I></B></P> +<A NAME=2.6.13><P><B><I>2.6.13. Mirror</I></B></P> <P><B><U>Descrizione</U></B>:</P> @@ -1233,7 +1246,6 @@ di controllare <B>MPlayer</B> usando la tastiera, il mouse, il joystick o un tel <TR><TD></TD><TD>o</TD><TD></TD><TD>cambia l'OSD: nessuno / ricerca / ricerca+timer</TD></TR> <TR><TD></TD><TD>z o x</TD><TD></TD><TD>regola il ritardo dei sottotitoli di +/- 0.1 secondi</TD></TR> <TR><TD></TD><TD>r o t</TD><TD></TD><TD>regola la posizione dei sottotitoli</TD></TR> -<TR><TD></TD><TD>> o <</TD><TD></TD><TD>vai alla prossima/precedente voce lista dei file</TD></TR> <TR><TD></TD><TD>HOME o END</TD><TD></TD><TD>vai alla prossima/precedente voce lista superiore dei file</TD></TR> <TR><TD></TD><TD>INSERT o DELETE</TD><TD></TD><TD>vai alla prossima/precedente sorgente alternativa (disponibile solo nella playlist asx)</TD></TR> @@ -1679,6 +1691,14 @@ kernel con "<CODE>option USER_LDT</CODE>".</P> <P>Quelli tra di voi che non si sentono così "hardcore hacker" possono usare la versione ports (/usr/ports/x11/mplayer).</P> +<P><A NAME="6.8"></A><B>6.8. Cygwin</B><BR> +</P> + +<P>Devi andare nella directory di <B>MPlayer</B>, e copiare o creare un link simbolico +<CODE>etc/cygwin_inttypes.h</CODE> a <CODE>/usr/include/inttypes.h</CODE> per +far compilare <B>MPlayer</B>. Altrimenti si lamenterà del +<CODE>intypes.h</CODE> mancante.</P> + <P><B><A NAME=A>Appendice A - Autori</A></B></P> <P>NOTA: *NON* inviate segnalazioni di bug, richieste di aiuto e di caratteristiche direttamente agli autori!</P> diff --git a/DOCS/Italian/encoding.html b/DOCS/Italian/encoding.html index 1092ed5b1b..d1bd503842 100644 --- a/DOCS/Italian/encoding.html +++ b/DOCS/Italian/encoding.html @@ -15,8 +15,8 @@ studiato per codificare i filmati leggibili da MPlayer (<B>AVI/ASF/OGG/DVD/VCD/VOB/MPG/MOV/VIV/FLI/RM/NUV/NET</B>) in altri formati leggibili da MPlayer (vedi sotto). Può usare vari codec, come <B>DivX4</B> (1 o -2 passaggi), libavcodec, audio <B>PCM</B>/<B>MP3</B>/<B>VBRMP3</B>. Ha anche la -capacità di copiare da stream e di ridimensionare i video.</P> +2 passaggi), libavcodec, audio <B>PCM</B>/<B>MP3</B>/<B>VBRMP3</B>. Ha anche un +potente sistema di plugin per la manipolazione video.</P> <P><B><A NAME=2.4.2>2.4.2. Compilazione</B></P> @@ -28,13 +28,14 @@ capacità di copiare da stream e di ridimensionare i video.</P> e installale CORRETTAMENTE. Ti servono se vuoi codificare in DivX4 (1/2 passaggi).</LI> <LI><B>OPTIONAL</B> - <A HREF="codecs.html#2.2.1.9">scarica e installa - <B>XViD</B></A>. Molto utile su sistemi non-Linux, e/o se hai bisogno + <B>XViD</B></A>. Non molto utile, il codec <I>mpeg4</I> di libavcodec + può codificare più velocemente e con una migliore qualità di XViD o DivX4/5.</LI> di una codifica più veloce del DivX4, con approssimativamente la stessa qualità.</LI> <LI><B>OPZIONALE</B> - per il supporto libavcodec, installa libavcodec come descritto nella <A HREF="codecs.html#2.2.1.2">sezione libavcodec</A>.</LI> <LI><B>OPZIONALE</B> - scarica e compila <B>libmp3lame</B> (da lame 3.89beta o lame CVS).<BR> - <B>ATTENZIONE : NON COMPILARE LAME CON <U>GCC 2.96</U> ! Non funzionerà - propriamente !</B><BR> + <B>ATTENZIONE : NON COMPILARE LAME < 3.90 CON <U>GCC 2.96</U> ! Non funzionerà + correttamente !</B><BR> Questo è necessario per la possibilità di codificare audio CBR/VBR MP3. Nota che il singolo binario di <CODE>lame</CODE> non è sufficiente. Comunque: meno ottimizzazione usi @@ -43,7 +44,7 @@ capacità di copiare da stream e di ridimensionare i video.</P> lame. Il numero risultante dovrebbe essere minore di <B>30</B>. Non ti spaventare se è <B>400</B> o comunque alto, non dovresti sentire una diminuzione di qualità. Oh, e se il tuo compilatore non esegue nemmeno <CODE>make test</CODE> ... - Bhe, cancella quel <B>GCC 2.96</B>.</LI> + Bhe, cancella quel <B>GCC 2.96</B> o aggiorna lame almeno all versione <B>3.90</B>.</LI> <LI><B>OPZIONALE</B> - <CODE>libjpeg</CODE> e <CODE>libpng</CODE> - come descritto nella sezione <A HREF="documentation.html#1.3">Installazione</A> </LI> @@ -75,6 +76,7 @@ la libreria <I>avifile</I>. <B>MEncoder</B> non ne ha per niente bisogno.</P> <LI>usa il nostro potente sistema a plugin (taglia, espandi, capovolgi, post-processa, ruota, ridimensiona, conversione rgb/yuv)</LI> <LI>può codificare DVD/VOBsub <B>E</B> il testo dei sottotitoli nel file di output</LI> + <LI>può catturare i sottotitoli dei DVD in formato Vobsub</LI> </UL> </P> @@ -300,6 +302,34 @@ supportati). Puoi codificare i seguenti codec :</P> <CODE>mencoder \*.png -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy -o output.avi</CODE></P> +<P><B><A NAME=2.4.3.7>2.4.3.7. Estrarre i sottotitoli dei DVD in un file Vobsub</A></B></P> + +<P><B>MEncoder</B> è in grado di estrarre i sottotitoli dei DVD e codificarli nel formato file Vobsub. +Questi consistono in un paio di file con estensione .idx e .sub e sono generalmente impacchettati in un unico archivio .rar. MPlayer può leggerli usando le opzioni <I>-vobsub</I> e <I>-vobsubid</I>.</P> + +<P>Devi specificare il nome di base (cioè senza le estensioni .idx o .sub) dei file di output con +<I>-vobsubout</I> e l'indice per questo sottotitolo nei file risultanti con <I>-vobsuboutindex</I>.</P> + +<P>Se l'input non viene da un DVD dovresti usare <I>-ifo</I> per indicare il file .ifo necessario per +costruire il file .idx risultante.</P> + +<P>Se l'input non viene da un DVD e non hai il file .ifo devi usare l'opzione <I>-vobsubid</I> per fargli +sapere quale identificativo di lingua mettere nel file .idx.</P> + +<P>Ogni esecuzione aggiungerà l'attuale sottotitolo ai file .idx e .sub se questi esistono già. +Quindi dovresti rimuoverli prima di ogni nuova esecuzione.</P> + +<P><B>Esempi</B></P> + +<P><I>Copiare due sottotitoli da un DVD usando la codifica a tre passaggi</I><BR> + <CODE>rm sottotitoli.idx sottotitoli.sub</CODE><BR> + <CODE>mencoder -dvd 1 -vobsubout sottotitoli -vobsuboutindex 0 -sid 2 -o frameno.avi -ovc frameno</CODE> + <CODE>mencoder -dvd 1 -oac copy -ovc divx4 -pass 1</CODE><BR> + <CODE>mencoder -dvd 1 -oac copy -ovc divx4 -pass 2 -vobsubout sottotitoli -vobsuboutindex 1 -sid 5</CODE></P> + +<P><I>Copiare un sottotitolo francese da un file MPEG</I><BR> + <CODE>rm sottotitoli.idx sottotitoli.sub</CODE><BR> + <CODE>mencoder movie.mpg -ifo movie.ifo -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 0 -vobsuboutid fr -sid 1</CODE></P> <P><B><A NAME=2.4.4>2.4.4. Sintassi</B></P> @@ -428,6 +458,19 @@ supportati). Puoi codificare i seguenti codec :</P> <B>vbr</B>=<valore> - sotto-modalità VBR (3-ABR, migliore qualità/velocità) (solo per <B>VBR</B>!)<BR> </TD> </TR> +<TR> + <TD> <I>-vobsubout</I> nome base</TD> + <TD> Specifica il nome di base per i file .idx e .sub di output. Questo disabilita il rendering dei sottotitoli del filmato codificato.</TD> +</TR> +<TR> + <TD> <I>-vobsuboutindex</I> indice</TD> + <TD> Specifica l'indice di questi sottotitoli nei file di output. Il valore di default è 0</TD> +</TR> +<TR> + <TD> <I>-vobsuboutid</I> langid</TD> + <TD> Specifica il codice di due lettere della lingua per questo sottotitolo. Questo scavalca quello che è letto dal DVD + o dal file .ifo.</TD> +</TR> </TABLE> <P><B><A NAME=2.4.6>2.4.6. Esempi</B></P> diff --git a/DOCS/Italian/faq.html b/DOCS/Italian/faq.html index 6796a72531..a3888d9f53 100644 --- a/DOCS/Italian/faq.html +++ b/DOCS/Italian/faq.html @@ -26,15 +26,18 @@ <TR><TD COLSPAN=3><P><B><A NAME=5.1><FONT CLASS="text">5.1 Compilazione</A></B></P> </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> -<TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">D:</TD><TD WIDTH=100%> -<B><FONT CLASS="text"> -Configure finisce con questo testo, e MPlayer non compila !<BR> -<CODE>Your gcc does not support even i386 for '-march' and '-mcpu'.</CODE> -</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">R:</TD> -<TD><FONT CLASS="text"> -Il tuo gcc non è installato correttamente, controlla il file - <CODE>config.log</CODE> -per dettagli. +<TD> </TD><TD VALIGN=top>D:</TD><TD WIDTH="100%"><B>La compilazione si ferma con un messaggio d'errore simile a questo: +<PRE> +In file included from mplayer.c:34: +mw.h: In function `mplMainDraw': +mw.h:209: Internal compiler error in print_rtl_and_abort, at flow.c:6458 +Please submit a full bug report, +with preprocessed source if appropriate. + +</PRE> +</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>R:</TD><TD>Questo è un problema conosciuto del gcc +3.0.4, aggiornalo al 3.1 per risolvere il problema. Come installare il gcc è descritto +<A HREF="users_against_developers.html">qui</A>. </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> <TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">D:</TD><TD WIDTH=100%> @@ -53,7 +56,9 @@ Qual'è il problema col gcc 2.96 ? Per essere breve: <B><I>NON USARE il gcc 2.96 !!!</I></B><BR> Leggi <A HREF="users_against_developers.html#gcc">questo</A> testo per sapere i dettagli. Se ancora vuoi veramente-veramente usarlo, assicurati di usare l'ultima versione - rilasciata. + rilasciata e di dare l'opzione <CODE>--disable-gcc-checking</CODE> a configure. Ma ricorda +che in questo caso non puoi contare su di noi. <B>Non</B> segnalare bug e <B>non</B> chiedere +aiuto sulle mailing list. Non ti daremo nessun supporto se avrai problemi. <BR> </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> @@ -63,9 +68,8 @@ Bene, ho il gcc 3.0.1 di RedHat/Mandrake, quindi sono a posto--! </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">R:</TD> <TD><FONT CLASS="text"> No, ci sono questioni anche con quei compilatori.<BR> -Usa la serie 2.95.x per l'affidabilità (non <A - HREF="users_against_developers.html#gcc">2.96</A>). -Usa l'ultimo gcc 3.0.x (a partire dal 3.0.2) se vuoi usare una versione 3.0.x. +Per controllare lo stato dei compilatori che Mplayer attualmente supporta, vedi la sezione +<A HREF="documentation.html#1.3">Installazione</A> . </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">D:</TD><TD WIDTH=100%> @@ -137,16 +141,6 @@ casa, ecc ecc. Volete proprio questo? Sembra.</P> <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">D:</TD><TD WIDTH=100%> <B><FONT CLASS="text"> -Dove trovo informazioni sui bug del gcc 2.96 ? -</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">R:</TD> -<TD><FONT CLASS="text"> -<A HREF="users_against_developers.html#gcc">Questo</A> -documento dice perchè RedHat ha rilasciato il 2.96 e altre cose - interessanti. -</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> - -<TD></TD><TD VALIGN=top> |