summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorvoroshil <voroshil@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-09-08 16:42:09 +0000
committervoroshil <voroshil@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-09-08 16:42:09 +0000
commit6fb6d53a6a8baf177c86797b158adac99fbb7faa (patch)
treec772f51c0152c304e9f27d179fe13f1d5cc5feca
parent762eaaae427fb00ffce1698e00fd786f160d2eed (diff)
downloadmpv-6fb6d53a6a8baf177c86797b158adac99fbb7faa.tar.bz2
mpv-6fb6d53a6a8baf177c86797b158adac99fbb7faa.tar.xz
Sections structure synced with english pages.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@19755 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/codecs.xml106
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/containers.xml94
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/documentation.xml7
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/install.xml32
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/radio.xml8
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/tvinput.xml4
6 files changed, 127 insertions, 124 deletions
diff --git a/DOCS/xml/ru/codecs.xml b/DOCS/xml/ru/codecs.xml
index 998d30e040..12056a3465 100644
--- a/DOCS/xml/ru/codecs.xml
+++ b/DOCS/xml/ru/codecs.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?>
<!-- synced with r19687 -->
-<sect1 id="codecs">
+<chapter id="codecs">
<title>Поддерживаемые кодеки</title>
-<sect2 id="video-codecs">
+<sect1 id="video-codecs">
<title>Видео кодеки</title>
<para>
@@ -77,7 +77,7 @@ importing HOWTO]</link> и помогите нам добавить для него поддержку.
</para>
-<sect3 id="ffmpeg" xreflabel="FFmpeg/libavcodec">
+<sect2 id="ffmpeg" xreflabel="FFmpeg/libavcodec">
<title>FFmpeg/libavcodec</title>
<para>
@@ -128,10 +128,10 @@ Just run <filename>configure</filename> and compile.
С FFmpeg и моей Matrox G400, я даже могу смотреть DivX фильмы с высочайшим
разрешением без пропускаемых кадров на моем K6-2 500.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="xanim">
+<sect2 id="xanim">
<title>XAnim'овские кодеки</title>
<note>
@@ -199,10 +199,10 @@ XAnim - это семейство видео кодеков <systemitem>xanim</systemitem>, поэтому Вы
Протестированные кодеки: <emphasis role="bold">Indeo 3.2, 4.1, 5.0, CVID, 3ivX,
h263.</emphasis>
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="vivo-video">
+<sect2 id="vivo-video">
<title>VIVO видео</title>
<para>
<application>MPlayer</application> может проигрывать Vivo (1.0 and 2.0) фильмы.
@@ -212,10 +212,10 @@ h263.</emphasis>
укажете опцию в командной строке, <application>MPlayer</application>
автоматически выберет лучший доступный кодек.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="mpeg12">
+<sect2 id="mpeg12">
<title>MPEG 1/2 видео</title>
<para>
MPEG1 и MPEG2 декодируются многоплатформенной "родной" библиотекой <systemitem
@@ -226,10 +226,10 @@ class="library">libmpeg2</systemitem>, исходный код которой включён в
реинициализируя кодек, продолжая точно с места ошибки. Такая технология
восстановления не имеет значимых временных задержек.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="avicodecs">
+<sect2 id="avicodecs">
<title>MS Video1, Cinepak CVID, и другие старые кодеки</title>
<para>
MPlayer может воспроизводить большую часть старых кодеков, использовавшихся
@@ -238,10 +238,10 @@ MPlayer может воспроизводить большую часть старых кодеков, использовавшихся
<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>,
для большинства из них у нас есть <emphasis role="bold">родные кодеки</emphasis>.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="realvideo">
+<sect2 id="realvideo">
<title>RealVideo</title>
<para>
@@ -276,10 +276,10 @@ Cкачайте Real кодеки на
на x86, Alpha и PowerPC (тестировались Linux/Alpha и Linux/PowerPC)
платформах и с Mac OS X</emphasis>.
</para></note>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="xvid">
+<sect2 id="xvid">
<title>XviD</title>
<para>
@@ -347,10 +347,10 @@ Cкачайте Real кодеки на
<option>--with-xvidincdir=<replaceable>/path/to/</replaceable>xvid.h</option>
</para></step>
</procedure>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="sorenson">
+<sect2 id="sorenson">
<title>Sorenson</title>
<para>
@@ -387,12 +387,12 @@ Apple, которые распространяют его с <application>QuickTime Player</application>.
<step><para>скомпилируйте <application>MPlayer</application></para></step>
</procedure>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="codec-x264">
+<sect2 id="codec-x264">
<title>x264</title>
-<sect4 id="codec-x264-whatis">
+<sect3 id="codec-x264-whatis">
<title>Что такое x264?</title>
<para>
<systemitem class="library">x264</systemitem> это библиотека для создания
@@ -430,9 +430,9 @@ Apple, которые распространяют его с <application>QuickTime Player</application>.
<listitem><para>Parallel encoding of multiple slices</para></listitem>
</itemizedlist>
-</sect4>
+</sect3>
-<sect4 id="codec-h264-whatis">
+<sect3 id="codec-h264-whatis">
<title>Что такое H.264?</title>
<para>
@@ -466,9 +466,9 @@ Apple, которые распространяют его с <application>QuickTime Player</application>.
вас интересует краткий обзор, вы можете прочесть
<ulink url="http://www.cdt.luth.se/~peppar/kurs/smd151/spie04-h264OverviewPaper.pdf">The H.264/AVC Advanced Video Coding Standard: Overview and Introduction to the Fidelity Range Extensions</ulink>.
</para>
-</sect4>
+</sect3>
-<sect4 id="codec-x264-playback">
+<sect3 id="codec-x264-playback">
<title>Как мне посмотреть H.264 при помощи <application>MPlayer</application>?</title>
<para>
<application>MPlayer</application> использует H.264 декодер библиотеки
@@ -486,9 +486,9 @@ Apple, которые распространяют его с <application>QuickTime Player</application>.
иметь ввиду
<ulink url="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/cvsweb.cgi/ffmpeg/libavcodec/h264.c?cvsroot=FFMpeg">FFmpeg CVS repository's web interface (Веб-интерфейс к репозиторию FFmpegCVS)</ulink>.
</para>
-</sect4>
+</sect3>
-<sect4 id="codec-x264-encode">
+<sect3 id="codec-x264-encode">
<title>Как кодировать видео, используя <application>MEncoder</application> и <systemitem class="library">x264</systemitem>?</title>
<para>
Если у вас установлен клиент subversion, последнюю версию x264
@@ -521,13 +521,13 @@ Apple, которые распространяют его с <application>QuickTime Player</application>.
Скрипт configure сам определит, выполнены ли необходимые требования для
<systemitem class="library">x264</systemitem>.
</para>
-</sect4>
</sect3>
</sect2>
+</sect1>
<!-- ********** -->
-<sect2 id="audio-codecs">
+<sect1 id="audio-codecs">
<title>Аудио кодеки</title>
<itemizedlist>
@@ -578,7 +578,7 @@ Apple, которые распространяют его с <application>QuickTime Player</application>.
</itemizedlist>
-<sect3 id="swac3">
+<sect2 id="swac3">
<title>Программное декодирование AC3</title>
<para>
@@ -615,10 +615,10 @@ SNDCTL_DSP_CHANNELS. Примером подходящего драйвера является emu10k1
(используется для Soundblaster Live! карточек) августа 2001'ого или новее
(ALSA CVS тоже должен работать).
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="hwac3">
+<sect2 id="hwac3">
<title>Аппаратное декодирование AC3</title>
<para>
Вам нужна AC3-совместимая карта с цифровым (S/PDIF) выводом. Драйвер карты
@@ -628,10 +628,10 @@ hwac3</option>. Это экспериментальная возможность, но известно, что это работает
C-Media картами и Soundblaster Live! + ALSA (но не OSS) драйверами и
картами MPEG декодирования DXR3/Hollywood+.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="libmad">
+<sect2 id="libmad">
<title>Поддержка libmad</title>
<para>
@@ -647,10 +647,10 @@ C-Media картами и Soundblaster Live! + ALSA (но не OSS) драйверами и
Чтобы включить её поддержку, компилируйте с опцией configure
<option>--enable-mad</option>.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="hwmpa">
+<sect2 id="hwmpa">
<title>Аппаратный MPEG аудио кодек</title>
<para>
@@ -659,9 +659,9 @@ C-Media картами и Soundblaster Live! + ALSA (но не OSS) драйверами и
Не используйте его с другими драйверами вывода звука (такими как OSS и ALSA), которые
не способны аппаратно декодировать (вы усышите только белый шум).
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="vivo-audio">
+<sect2 id="vivo-audio">
<title>VIVO аудио</title>
<para>
Аудио кодек, используемый в VIVO файлах зависит от того, это VIVO/1.0 или
@@ -669,10 +669,10 @@ VIVO/2.0 файл. В VIVO/1.0 файлах <emphasis role="bold">g.723</emphasis> аудио,
а в VIVO/2.0 файлах - <emphasis role="bold">Vivo Siren</emphasis> аудио. Оба
типа поддерживаются.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="realaudio">
+<sect2 id="realaudio">
<title>RealAudio</title>
<para>
@@ -695,9 +695,9 @@ RealAudio:
Инструкции по установке RealPlayer'овские библиотек находятся в секции
<link linkend="realvideo">RealVideo</link>.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="qdesign">
+<sect2 id="qdesign">
<title>QDesign кодеки</title>
<para>
Аудио потоки QDesign (fourcc:<emphasis>QDMC, QDM2</emphasis>) обнаруживаются
@@ -705,9 +705,9 @@ RealAudio:
QuickTime. Инструкции по установке см. в секции
<link linkend="sorenson">Sorenson video codec</link>.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="qualcomm">
+<sect2 id="qualcomm">
<title>Qualcomm кодеки</title>
<para>
Аудио потоки Qualcomm (fourcc:<emphasis>Qclp</emphasis>) обнаруживаются
@@ -715,9 +715,9 @@ QuickTime. Инструкции по установке см. в секции
Инструкций по установке см. в секции
<link linkend="sorenson">Sorenson video codec</link>.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="aac">
+<sect2 id="aac">
<title>AAC кодек</title>
<para>
AAC (Advanced Audio Coding) - это кодек, иногда обнаруживаемый в MOV и MP4
@@ -747,9 +747,9 @@ make install
Mandrake RPM'ники с <ulink url="http://plf.zarb.org">P.L.F</ulink> и RedHat RPM'ники
с <ulink url="http://greysector.rangers.eu.org/">Grey Sector[Серый Сектор]</ulink>.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="amr">
+<sect2 id="amr">
<title>AMR кодеки</title>
<para>
Adaptive Multi-Rate речевой кодек используется в мобильных телефонах третьего поколения (3G).
@@ -777,18 +777,18 @@ mv c-code libavcodec/amrwb_float
<application>MPlayer</application>.
</para>
-</sect3>
</sect2>
+</sect1>
<!-- ********** -->
-<sect2 id="codec-importing">
+<sect1 id="codec-importing">
<title>КАК извлечь кодек из Win32</title>
<!-- TODO: a short paragraph of text would be nice here... -->
-<sect3 id="vfw-codecs">
+<sect2 id="vfw-codecs">
<title>VFW кодеки</title>
<para>
@@ -827,10 +827,10 @@ ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/
ищите &quot;VIDC.HFYU&quot;. Чтобы узнать, как это делать, см. ниже старый
DirectShow метод.
</para></note>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="dshow-codecs">
+<sect2 id="dshow-codecs">
<title>DirectShow кодеки</title>
<para>
@@ -937,6 +937,6 @@ role="url">ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/
Если вы хотите добавить кодек самостоятельно, прочтите
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/DOCS/tech/codecs.conf.txt">DOCS/tech/codecs.conf.txt</ulink>.
</para>
-</sect3>
</sect2>
</sect1>
+</chapter>
diff --git a/DOCS/xml/ru/containers.xml b/DOCS/xml/ru/containers.xml
index 343e9d31c0..4865d77fec 100644
--- a/DOCS/xml/ru/containers.xml
+++ b/DOCS/xml/ru/containers.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?>
<!-- synced with r19738 -->
-<sect1 id="formats">
+<chapter id="containers">
<title>Поддерживаемые форматы</title>
<para>
@@ -30,10 +30,10 @@ MP2 аудио (в отличие от
</para>
-<sect2 id="video-formats">
+<sect1 id="video-formats">
<title>Видео форматы</title>
-<sect3 id="mpg-vob-dat">
+<sect2 id="mpg-vob-dat">
<title>MPEG файлы</title>
<para>
@@ -84,10 +84,10 @@ MPEG файлы бывают различных разновидностей:
быть масштабированы при кодировании или проигрываться с опцией
<option>-aspect</option>.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="avi">
+<sect2 id="avi">
<title>AVI файлы</title>
<para>
@@ -173,10 +173,10 @@ AVI файлов:
только два исключения: <application>NanDub</application> и
<link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link>.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="asf-wmv">
+<sect2 id="asf-wmv">
<title>ASF/WMV файлы</title>
<para>
ASF (Active Streaming Format) исходит от Microsoft. Они разработали два варианта
@@ -188,10 +188,10 @@ Media Player</application> и <application>Windows Media Encoder</application>)
никогда не видел v2.0 файлов :). Заметьте, что ASF файлы теперь появляются
с расширениями <filename>.WMA</filename> или <filename>.WMV</filename>.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="qt-mov">
+<sect2 id="qt-mov">
<title>QuickTime/MOV файлы</title>
<para>
@@ -212,10 +212,10 @@ MPG и AAC файлы. Вы даже можете извлечь их, используя опции
секцию, посвящённую <link linkend="sorenson">Sorenson</link> кодеку.
</para>
</note>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="vivo">
+<sect2 id="vivo">
<title>VIVO файлы</title>
<para>
@@ -240,10 +240,10 @@ MPG и AAC файлы. Вы даже можете извлечь их, используя опции
<link linkend="vivo-audio">VIVO аудио кодек</link>
для инструкций по установке.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="fli">
+<sect2 id="fli">
<title>FLI файлы</title>
<para>
<emphasis role="bold">FLI</emphasis> это очень старый формат, используемый
@@ -253,10 +253,10 @@ Autodesk Animator, но это типичный формат для коротких анимационных роликов в се
с опцией <option>-loop</option>). Во FLI файлах нет ключевых кадров[keyframes],
поэтому некоторое время после перемещения картинка будет "грязной".
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="realmedia">
+<sect2 id="realmedia">
<title>RealMedia (RM) файлы</title>
<para>
@@ -266,10 +266,10 @@ RealMedia (<filename>.rm</filename>) файлы.
linkend="realvideo">RealVideo</link> и <link
linkend="realaudio">RealAudio</link> кодеков.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="nuppelvideo">
+<sect2 id="nuppelvideo">
<title>NuppelVideo файлы</title>
<para>
NuppelVideo -
@@ -280,10 +280,10 @@ YV12 + сжатые lzo кадры. <application>MPlayer</application> декодирует (и также
<emphasis role="bold">кодирует</emphasis> <application>MEncoder
</application>'ом в MPEG4 (DivX) и т. д.!) все это. Перемещение работает.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="yuv4mpeg">
+<sect2 id="yuv4mpeg">
<title>yuv4mpeg файлы</title>
<para>
<ulink url="http://mjpeg.sourceforge.net">yuv4mpeg / yuv4mpeg2</ulink>
@@ -293,27 +293,27 @@ YV12 + сжатые lzo кадры. <application>MPlayer</application> декодирует (и также
формат, используя эти средства. В действительности формат файла -
последовательность несжатых YUV 4:2:0 кадров.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="film">
+<sect2 id="film">
<title>FILM фильмы</title>
<para>
Этот формат используется в старых Sega Saturn CD-ROM играх.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="roq">
+<sect2 id="roq">
<title>RoQ файлы</title>
<para>
RoQ файлы - это мультимедийные файлы используемые в некоторых ID играх,
например Quake III и Return to Castle Wolfenstein.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="ogg">
+<sect2 id="ogg">
<title>OGG/OGM файлы</title>
<para>
Это новый формат файлов от <ulink url="http://www.xiph.org">Xiphophorus</ulink>.
@@ -322,28 +322,28 @@ RoQ файлы - это мультимедийные файлы используемые в некоторых ID играх,
<systemitem class="library">libvorbis</systemitem> были установлены до компиляции
<application>MPlayer</application>'а, чтобы иметь возможность проигрывать эти файлы.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="sdp">
+<sect2 id="sdp">
<title>SDP файлы</title>
<para>
<ulink url="ftp://ftp.rfc-editor.org/in-notes/rfc2327.txt">SDP</ulink> - это
IETF стандартный формат для описания видео и аудио RTP потоков.
(требуется &quot;<ulink url="http://www.live555.com/mplayer/">LIVE555 Streaming Media</ulink>&quot;.)
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="pva">
+<sect2 id="pva">
<title>PVA файлы</title>
<para>
PVA - это похожий на MPEG формат, используемый в программах DVB TV карт (например:
<application>MultiDec</application>, <application>WinTV</application> под Windows.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="nsv">
+<sect2 id="nsv">
<title>NSV files</title>
<para>
NSV (NullSoft Video) &mdash; это формат файла, используемый
@@ -357,28 +357,28 @@ NSV (NullSoft Video) &mdash; это формат файла, используемый
необходим ещё один уровень депакетизации, который ещё нужно написать (эти
файлы всё равно невозможно проиграть, поскольку они используют VLB аудио).
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="matroska">
+<sect2 id="matroska">
<title>Файлы Matroska</title>
<para>
Matroska это открытый формат файла.
подробнее читайте на <ulink url="http://www.matroska.org/">официальном сайте</ulink>.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="nut">
+<sect2 id="nut">
<title>NUT файлы</title>
<para>
NUT это формат файла, разработанный ребятами из <application>MPlayer</application> и
<application>FFmpeg</application>. Оба проекта поддерживают его.
Подробности читайте на <ulink url="http://www.nut.hu/">официальном сайте</ulink>.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="gif">
+<sect2 id="gif">
<title>GIF файлы</title>
<para>
<emphasis role="bold">GIF</emphasis> формат - это типичный формат для веб
@@ -414,12 +414,12 @@ LZW сжатие.
<ulink url="http://www.w3.org/Graphics/GIF/spec-gif89a.txt">GIF89a
спецификациях</ulink>.
</para>
-</sect3>
</sect2>
+</sect1>
<!-- ********** -->
-<sect2 id="audio-formats">
+<sect1 id="audio-formats">
<title>Аудио форматы</title>
<para>
@@ -431,7 +431,7 @@ LZW сжатие.
url="http://www.xmms.org">XMMS</ulink>.
</para>
-<sect3 id="mp3">
+<sect2 id="mp3">
<title>MP3 файлы</title>
<para>
У Вас могут возникнуть проблемы при проигрывании некоторых MP3 файлов, которые
@@ -441,18 +441,18 @@ url="http://www.xmms.org">XMMS</ulink>.
в обозримом будущем. Опция <option>-demuxer</option>, описанная на man странице,
может Вам помочь в этом случае.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="ogg-vorbis">
+<sect2 id="ogg-vorbis">
<title>OGG/OGM файлы (Vorbis)</title>
<para>
Требуются правильно установленные
<systemitem class="library">libogg</systemitem> и
<systemitem class="library">libvorbis</systemitem>.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="cdda">
+<sect2 id="cdda">
<title>CD аудио</title>
<para>
<application>MPlayer</application> может использовать <application>cdparanoia
@@ -466,9 +466,9 @@ url="http://www.xmms.org">XMMS</ulink>.
использоваться для передачи параметров в библиотеку
<application>cdparanoia</application>.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="xmms">
+<sect2 id="xmms">
<title>XMMS</title>
<para>
<application>MPlayer</application> может использовать
@@ -489,6 +489,6 @@ url="http://www.xmms.org">XMMS</ulink>.
используя опции <option>--with-xmmsplugindir</option> и <option>
--with-xmmslibdir</option>.
</para>
-</sect3>
</sect2>
</sect1>
+</chapter>
diff --git a/DOCS/xml/ru/documentation.xml b/DOCS/xml/ru/documentation.xml
index f47ea0a1f4..641be8ac3a 100644
--- a/DOCS/xml/ru/documentation.xml
+++ b/DOCS/xml/ru/documentation.xml
@@ -182,25 +182,20 @@ Public License Version 2.
</para>
&history.xml;
-&install.xml;
</chapter>
+&install.xml;
&usage.xml;
&cd-dvd.xml;
&faq.xml;
-<chapter id="features">
-<title>Возможности</title>
-
&containers.xml;
&codecs.xml;
&tvinput.xml;
&radio.xml;
-</chapter>
-
&video.xml;
&audio.xml;
diff --git a/DOCS/xml/ru/install.xml b/DOCS/xml/ru/install.xml
index dfd4c626a1..aab6b56102 100644
--- a/DOCS/xml/ru/install.xml
+++ b/DOCS/xml/ru/install.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="KOI8-R"?>
<!-- synced with r19741 -->
-<sect1 id="install">
+<chapter id="install">
<title>Установка</title>
<para>
@@ -23,7 +23,7 @@
</para>
-<sect2 id="softreq">
+<sect1 id="softreq">
<title>Требуемые программы:</title>
<itemizedlist>
@@ -130,10 +130,10 @@ libstdc++, это может потребоваться для других программ) или вообще ничего
<filename>./configure</filename> где искать этот файл.
</para></listitem>
</itemizedlist>
-</sect2>
+</sect1>
-<sect2>
+<sect1 id="installation_codecs">
<title>Кодеки:</title>
<itemizedlist>
@@ -231,10 +231,10 @@ Xanim:). Но, к примеру, Cinepak фильмы лучше проигрываются с оригинальным
и дополнительной информации.
</para></listitem>
</itemizedlist>
-</sect2>
+</sect1>
-<sect2 id="video-cards">
+<sect1 id="video-cards">
<title>Видео карты</title>
<para>
@@ -242,7 +242,7 @@ Xanim:). Но, к примеру, Cinepak фильмы лучше проигрываются с оригинальным
<emphasis role="bold">аппаратное масштабирование и YUV акселерацию</emphasis>, другие карты - нет.
</para>
-<sect3 id="yuv-cards">
+<sect2 id="yuv-cards">
<title>YUV карты</title>
<para>
@@ -319,10 +319,10 @@ nVidia TV-выход</link>, если Вы хотите использовать TV.
</itemizedlist>
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="non-yuv-cards" xreflabel="Не-YUV карты">
+<sect2 id="non-yuv-cards" xreflabel="Не-YUV карты">
<title>Не-YUV карты</title>
<para>
@@ -348,10 +348,10 @@ nVidia TV-выход</link>, если Вы хотите использовать TV.
</simpara></listitem>
</itemizedlist>
</para>
-</sect3>
+</sect2>
<!-- FIXME: find a more logical organization for this section -->
-<sect3 id="cirrus-logic-cards" xreflabel="Cirrus-Logic карты">
+<sect2 id="cirrus-logic-cards" xreflabel="Cirrus-Logic карты">
<title>Cirrus Logic карты</title>
<itemizedlist>
<listitem><para>
@@ -384,11 +384,11 @@ nVidia TV-выход</link>, если Вы хотите использовать TV.
</itemizedlist>
</para></listitem>
</itemizedlist>
-</sect3>
</sect2>
+</sect1>
-<sect2 id="sound-cards">
+<sect1 id="sound-cards">
<title>Звуковые карты:</title>
<itemizedlist>
@@ -409,10 +409,10 @@ nVidia TV-выход</link>, если Вы хотите использовать TV.
Очень рекомендуется прочитать секцию <link linkend="audio">звуковые карты</link>!
</simpara></listitem>
</itemizedlist>
-</sect2>
+</sect1>
-<sect2>
+<sect1 id="features">
<title>Возможности:</title>
<itemizedlist>
@@ -498,7 +498,6 @@ make install</screen>
<link linkend="subosd">Субтитры и OSD</link>.
</para>
-</sect2>
</sect1>
<!-- ********** -->
@@ -912,3 +911,4 @@ class="directory">$PREFIX/share/mplayer</filename>. Затем переименуйте,
</para></note>
</para>
</sect1>
+</chapter>
diff --git a/DOCS/xml/ru/radio.xml b/DOCS/xml/ru/radio.xml
index c53686f853..97dd6ea45b 100644
--- a/DOCS/xml/ru/radio.xml
+++ b/DOCS/xml/ru/radio.xml
@@ -1,8 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?>
<!-- synced with r19634 -->
+<chapter id="radio">
+<title>Радио</title>
-<sect1 id="radio" xreflabel="Radio input">
-<title>Radio input</title>
+
+<sect1 id="radio-input" xreflabel="Radio input">
+<title>Радио вход</title>
<para>
В этой секции описывается как включить <emphasis role="bold">прослушивание
@@ -113,3 +116,4 @@ mplayer -rawaudio rate=32000 -radio adevice=hw=1.0:arate=32000:channels=104.4=Si
</informalexample>
</sect2>
</sect1>
+</chapter>
diff --git a/DOCS/xml/ru/tvinput.xml b/DOCS/xml/ru/tvinput.xml
index 213bfd456c..20233b9430 100644
--- a/DOCS/xml/ru/tvinput.xml
+++ b/DOCS/xml/ru/tvinput.xml
@@ -1,5 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?>
<!-- synced with r17322 -->
+<chapter id="tv">
+<title>TV</title>
+
<sect1 id="tv-input" xreflabel="TV вход">
<title>TV вход</title>
@@ -218,3 +221,4 @@ mplayer -tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv tv://
</informalexample>
</sect2>
</sect1>
+</chapter>