summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authordiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2004-10-21 21:54:20 +0000
committerdiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2004-10-21 21:54:20 +0000
commit1b1ff9c2b53538b84f0b578e868397ebd45027d2 (patch)
treebe84137dc5d5b9db32b08702a162d3213c47df53
parentde7f9318ad08c857183cdbf57a67898c6b8a9a84 (diff)
downloadmpv-1b1ff9c2b53538b84f0b578e868397ebd45027d2.tar.bz2
mpv-1b1ff9c2b53538b84f0b578e868397ebd45027d2.tar.xz
sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@13732 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/documentation.xml10
-rw-r--r--help/help_mp-hu.h21
2 files changed, 25 insertions, 6 deletions
diff --git a/DOCS/xml/hu/documentation.xml b/DOCS/xml/hu/documentation.xml
index 405e5b9b82..b2b39d8bea 100644
--- a/DOCS/xml/hu/documentation.xml
+++ b/DOCS/xml/hu/documentation.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- synced with 1.17 -->
+<!-- synced with 1.18 -->
<bookinfo id="toc">
<title><application>MPlayer</application> - The Movie Player</title>
@@ -85,7 +85,8 @@ Még az index chunk nélküli AVI-k is lejátszhatók, sőt az indexet ideiglenesen
fel is lehet építeni az <option>-idx</option> opcióval (vagy véglegesen a
<application>MEncoder</application>rel), így tekerni is lehet bennük! Amint
az látszik, a stabilitás és a minőség a legfontosabb szempontok, de a sebesség
-terén sem szenved hátrányt.
+terén sem szenved hátrányt. Valamint rendelkezik egy szűrő rendszerrel is a
+videó-audió szerkesztéshez.
</para>
<para>
@@ -97,8 +98,7 @@ más, az <application>MPlayer</application>rel is lejátszható formátumokba való
átalakításra. Sokféle codec-kel tud enkódolni, például <emphasis role="bold">DivX4</emphasis>-gyel
(1 vagy 2 menetes), a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>-et
alkotó codec-ekkel, audiót tekintve pedig
-<emphasis role="bold">PCM/MP3/VBR MP3</emphasis> a választék. Rendelkezik
-továbbá egy roppant jó plugin rendszerrel a videók szerkesztéséhez.
+<emphasis role="bold">PCM/MP3/VBR MP3</emphasis> a választék.
</para>
@@ -144,7 +144,7 @@ továbbá egy roppant jó plugin rendszerrel a videók szerkesztéséhez.
VOB-ot kódolsz 24fps-es AVI-ba)
</simpara></listitem>
<listitem><simpara>
- A video filter réteg használata (crop, expand, flip, postprocess, rotate, scale,
+ Roppant jó szűrő rendszer használata (crop, expand, flip, postprocess, rotate, scale,
RGB/YUV konverzió)
</simpara></listitem>
<listitem><simpara>
diff --git a/help/help_mp-hu.h b/help/help_mp-hu.h
index f6d1b065ff..70abcfb244 100644
--- a/help/help_mp-hu.h
+++ b/help/help_mp-hu.h
@@ -3,7 +3,7 @@
//... Okay enough of the hw, now send the other two!
//
// Updated by: Gabrov <gabrov@freemail.hu>
-// Sync'ed with help_mp-en.h 1.147
+// Sync'ed with help_mp-en.h 1.149 (2004. 10. 21.)
// ========================= MPlayer help ===========================
@@ -429,6 +429,25 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CodecDefinitionIncorrect "A codec nincs megfelelően definiálva."
#define MSGTR_OutdatedCodecsConf "Ez a codecs.conf túl régi és nem kompatibilis az MPlayer ezen kiadásával!"
+// divx4_vbr.c:
+#define MSGTR_OutOfMemory "elfogyott a memória"
+#define MSGTR_OverridingTooLowBitrate "A megadott bitráta túl alacsony ehhez a klipphez.\n"\
+"A minimális lehetséges bitráta ehhez a klipphez %.0f kbps. A felhasználói\n"\
+"érték felülbírálva.\n"
+
+// fifo.c
+#define MSGTR_CannotMakePipe "Nem hozható létre PIPE!\n"
+
+// m_config.c
+#define MSGTR_SaveSlotTooOld "Túl régi mentési slotot találtam az %d lvl-ből: %d !!!\n"
+#define MSGTR_InvalidCfgfileOption "A(z) %s kapcsoló nem használható a konfigurációs fájlból\n"
+#define MSGTR_InvalidCmdlineOption "A(z) %s kapcsoló nem használható parancssorból\n"
+#define MSGTR_InvalidSuboption "Hiba: '%s' kapcsolónak nincs '%s' alkapcsolója\n"
+#define MSGTR_MissingSuboptionParameter "Hiba: a(z) '%s' '%s' alkapcsolójához paraméter kell!\n"
+#define MSGTR_MissingOptionParameter "Hiba: a(z) '%s' kapcsolóhoz kell egy paraméter!\n"
+#define MSGTR_OptionListHeader "\n Név Típus Min Max Globál CL Cfg\n\n"
+#define MSGTR_TotalOptions "\nÖsszesen: %d kapcsoló\n"
+
// open.c, stream.c:
#define MSGTR_CdDevNotfound "A CD-ROM meghajtó (%s) nem található!\n"
#define MSGTR_ErrTrackSelect "Hiba a VCD-sáv kiválasztásakor!"